Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «effectieve sociale stelsels elkaar » (Néerlandais → Allemand) :

Alvorens te denken aan een respons op de hierboven beschreven uitdagingen, moet worden gesteld dat deze slechts kunnen worden aangepakt wanneer betere economische prestaties en effectieve sociale stelsels elkaar wederzijds ondersteunen.

Bevor Antworten auf die oben beschriebenen Herausforderungen geprüft werden können, muss auf jeden Fall die Einsicht da sein, dass sie nur dann angegangen werden können, wenn sich bessere Wirtschaftsleistung und wirksame Sozialsysteme gegenseitig unterstützen.


(3 bis) Het binnen de lidstaten naast elkaar bestaan van verschillende sociale stelsels in de spoorwegsector brengt het risico van oneerlijke concurrentie met zich mee tussen nieuwe en gevestigde spoorwegondernemingen, en vraagt om harmonisatie met inachtneming van de specifieke eigenschappen van de sector en de lidstaten.

(3a) Aufgrund der Tatsache, dass es in den Mitgliedstaaten verschiedene Systeme der sozialen Sicherheit im Eisenbahnsektor gibt, besteht die Gefahr von unlauterem Wettbewerb zwischen neuen Eisenbahnunternehmen und den etablierten Unternehmen; es bedarf deshalb einer Harmonisierung, wobei die speziellen Merkmale des Sektors und der Mitgliedstaaten berücksichtigt werden müssen.


(3 bis) Het binnen de lidstaten naast elkaar bestaan van verschillende sociale stelsels in de spoorwegsector brengt het risico van oneerlijke concurrentie met zich mee tussen nieuwe en gevestigde spoorwegondernemingen, en vraagt om harmonisatie met inachtneming van de specifieke eigenschappen van de sector en de lidstaten.

(3a) Aufgrund der Tatsache, dass es in den Mitgliedstaaten verschiedene Systeme der sozialen Sicherheit im Eisenbahnsektor gibt, besteht die Gefahr von unlauterem Wettbewerb zwischen neuen Eisenbahnunternehmen und den etablierten Unternehmen. Es bedarf deshalb einer Angleichung, wobei die speziellen Merkmale des Sektors und der Mitgliedstaaten berücksichtigt werden müssen.


Zij zijn van mening dat een dergelijke ontwikkeling zal voortvloeien zowel uit de werking van de interne markt waardoor de harmonisatie der sociale stelsels zal worden bevorderd, als uit de in de Verdragen bepaalde procedures en het nader tot elkaar brengen van wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen.

Sie sind der Auffassung, dass sich eine solche Entwicklung sowohl aus dem eine Abstimmung der Sozialordnungen begünstigenden Wirken des Binnenmarkts als auch aus den in den Verträgen vorgesehenen Verfahren sowie aus der Angleichung ihrer Rechts- und Verwaltungsvorschriften ergeben wird.


De gegevens uit een onderzoek van Pew Global Survey , tonen aan dat de opvattingen van Oost- en West-Europeanen over de markt en het sociale stelsel waarin de overheid moet voorzien, sterk met elkaar overeen komen.

Nach Untersuchungen, die von Pew Global Survey durchgeführt wurden, vertreten die Ost- und die Westeuropäer hinsichtlich des Marktes und des vom Staat zu gewährleistenden Sozialsystems in vielen Punkten die gleichen Ansichten.


25. wijst op de noodzaak regionale integratieprocessen te ontwikkelen op milieugebied (bestrijding van woestijnvorming, kustvervuiling en verval van de steden) en met het oog op de convergentie van de economische hervormingen en het naar elkaar toe groeien van de sociale stelsels;

25. hält die Förderung regionaler Integrationsprozesse auch im Umweltbereich (Bekämpfung der Versteppung, Verschmutzung der Küsten, Verfall der Städte), sowie bei Abstimmung der Wirtschaftsreformen und der Annäherung der Sozialsysteme für wesentlich;


21. wijst op de noodzaak regionale integratieprocessen te ontwikkelen op milieugebied (bestrijding van woestijnvorming, kustvervuiling en verval van de steden) en met het oog op de convergentie van de economische hervormingen en het naar elkaar toe groeien van de sociale stelsels;

21. hält die Förderung regionaler Integrationsprozesse auch im Umweltbereich (Bekämpfung der Versteppung, Verschmutzung der Küsten, Verfall der Städte), sowie bei Abstimmung der Wirtschaftsreformen und der Annäherung der Sozialsysteme für wesentlich;


Het richt zich op het bevorderen van meer ambitieuze en effectieve beleidsstrategieën voor sociale integratie door van elkaar te leren.

Sein Anliegen ist die Förderung ehrgeizigerer und wirksamerer politischer Konzepte für soziale Eingliederung über gegenseitiges Lernen.


De strategische doelen komen in grote lijnen met elkaar overeen: samenhang tussen economische ontwikkeling en sociale cohesie, mainstreaming van integratie in het relevante sectorale beleid, modernisering van de stelsels van sociale bescherming, ontwikkeling van geïntegreerde programma's gericht op specifieke groepen en regio's, uitbreiding van de netwerkdiensten en -voorzieningen, gelijkheid van mannen en vrouwen, participatie van ...[+++]

Die strategischen Ziele wurden im Wesentlichen beibehalten: Kopplung von wirtschaftlicher Entwicklung und sozialem Zusammenhalt, Mainstreaming der Eingliederung in die maßgeblichen Sektorpolitiken, Modernisierung der Sozialschutzsysteme, Entwicklung von integrierten Programmen für bestimmte Zielgruppen und Regionen, Ausweitung des Netzes der Sozialdienste und von deren Ausstattung, Gleichstellung von Frauen und Männern, Beteiligung der Akteure auf staatlicher/regionaler/lokaler Ebene.


2. Garanderen dat de stelsels van sociale zekerheid toereikend en toegankelijk zijn voor iedereen en effectieve prikkels bieden om te gaan werken aan degenen die kunnen werken.

2. Gewährleistung von Sozialschutzsystemen, die angemessen sind, allen offenstehen und denen, die arbeiten können, wirksame Arbeitsanreize bieten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'effectieve sociale stelsels elkaar' ->

Date index: 2021-10-01
w