Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bifasisch
Bilateraal
Effenen
Effenen van de grond
Effenen van de waterstroom naar de schroef
In twee richtingen
In twee tijden verlopend
Lijst van twee kandidaten
Meerderheid van twee derden
Met meer dan twee wielen

Vertaling van "effenen voor twee " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE




effenen van de waterstroom naar de schroef

Glättung der Propelleranströmung


bilateraal | in twee richtingen

bilateral(is) | beidseitig










geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus

auf zwei Ebenen strukturierter integrierter Polizeidienst


bifasisch | in twee tijden verlopend

biphasisch | mit 2 Phasen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit akkoord zal de weg effenen voor twee andere cruciale bijeenkomsten die dit jaar zullen plaatsvinden: de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties in New York in september, die de lijst van duurzame‑ontwikkelingsdoelstellingen zal vaststellen, en de VN-conferentie van de Partijen bij het Klimaatverdrag (CoP) in Parijs in december.

Die Konferenz wird den Weg für zwei weitere wichtige Ereignisse dieses Jahr ebenen: die Generalversammlung der Vereinten Nationen im September in New York, auf der über die Liste der SDG-Ziele entschieden wird, sowie die Weltklimakonferenz der Vereinten Nationen, die im Dezember in Paris stattfindet.


− (PT) Ik heb voor deze resolutie over de tussentijdse partnerschapsovereenkomst tussen de EG en de staten in de Stille Oceaan gestemd in de hoop dat deze overeenkomst – die nu tot twee landen beperkt is: Papoea-Nieuw-Guinea en de Republiek Fiji-eilanden – het pad kan effenen voor een ruimere overeenkomst.

– (PT) Ich habe für diese Entschließung zum Interims-Partnerschaftsabkommen zwischen der EG und den Pazifik-Staaten gestimmt, in der Hoffnung, dass dieses Abkommen – welches gegenwärtig auf zwei Länder beschränkt ist: Papua-Neuguinea und die Republik Fidschi-Inseln – den Boden für ein weiterreichendes Abkommen bereiten könnte.


2. benadrukt dat het positieve resultaat van de onderhandelingen over de tussentijdse EPO met Papoea-Nieuw-Guinea en Fiji laat zien dat de EU er veel belang aan hecht om nauwe economische betrekkingen op hoog niveau met de landen in de Stille Oceaan te blijven onderhouden; hoopt dat deze tussentijdse EPO, die nu tot twee landen beperkt is, het pad kan effenen voor een ruimere overeenkomst waarbij andere landen in de Stille Oceaan betrokken zijn;

2. unterstreicht, dass der positive Ausgang der Verhandlungen über das IWPA mit Papua-Neuguinea und Fidschi gezeigt hat, dass die Europäische Union ein starkes Interesse daran hat, die engen wirtschaftlichen Beziehungen zu den Pazifik-Staaten auf hoher Ebene fortzusetzen; hofft, dass dieses IWPA, das momentan auf zwei Staaten beschränkt ist, den Weg zu einem umfassenderen Abkommen ebnen wird, dem sich weitere Staaten aus dem Pazifikraum anschließen;


2. benadrukt dat het positieve resultaat van de onderhandelingen over de tussentijdse EPO met Papoea-Nieuw-Guinea en Fiji laat zien dat de EU er veel belang aan hecht om nauwe economische betrekkingen op hoog niveau met de landen in de Stille Oceaan te blijven onderhouden; hoopt dat deze tussentijdse EPO, die nu tot twee landen beperkt is, het pad kan effenen voor een ruimere overeenkomst waarbij andere landen in de Stille Oceaan betrokken zijn;

2. unterstreicht, dass der positive Ausgang der Verhandlungen über das IWPA mit Papua-Neuguinea und Fidschi gezeigt hat, dass die Europäische Union ein starkes Interesse daran hat, die engen wirtschaftlichen Beziehungen zu den Pazifik-Staaten auf hoher Ebene fortzusetzen; hofft, dass dieses IWPA, das momentan auf zwei Staaten beschränkt ist, den Weg zu einem umfassenderen Abkommen ebnen wird, dem sich weitere Staaten aus dem Pazifikraum anschließen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom heeft de EU vorig jaar twee voorbereidende eenheden naar het gebied gestuurd die als opdracht hebben de weg te effenen voor een eventuele samenwerking bij de oplossing van de Kosovo-kwestie.

In diesem Zusammenhang entsandte die EU im vorigen Jahr zwei Vorbereitungsteams in das Gebiet, die den Auftrag erhielten, die Grundlagen für eine mögliche Zusammenarbeit zur Lösung des Kosovo-Problems zu schaffen.


4. Wat de handelsproblematiek betreft vormt de nieuwe overeenkomst met Chili een zeer belangrijke stap voorwaarts bij de verwezenlijking van een meer algemene integratie van de twee regio's, in eerste instantie door de totstandbrenging van een netwerk van nieuwe associatieovereenkomsten zoals deze, die de weg moeten effenen voor een algehele interregionale associatie, die institutionele steun en een volledige geografische dekking m ...[+++]

4) Im Bereich des Handels stellt das neue Abkommen mit Chile einen erheblichen Sprung vorwärts in der Schaffung einer umfassenderen Verflechtung der beiden Regionen dar, die dadurch entsteht, dass zunächst ein Netz aus neuen ähnlichen Assoziationsabkommen geknüpft wird, die einer regionsübergreifenden umfassenden Partnerschaft den Weg ebnen, die wiederum dem Inhalt der biregionalen strategischen Partnerschaft EU-Lateinamerika institutionelle Unterstützung und vollständige geografische Abdeckung zuteil werden lässt, um letztlich die bevorzugte, schrittweise und gegenseitige bilaterale Liberalisierung des Handels mit Waren und Dienstleistu ...[+++]


Een dergelijk akkoord zou de weg effenen voor gelijktijdige aanneming van een gemeenschappelijk standpunt inzake de twee aan de Raad voorgelegde aanverwante richtlijnen inzake ICBE's, zoals overeengekomen tijdens het oriënterende debat van 17 juli 2000.

Nach einer Einigung könnte zu diesem Termin ebenfalls ein Gemeinsamer Standpunkt zu den beiden verbundenen OGAW-Richtlinien, die dem Rat derzeit vorliegen, festgelegt werden, wie bei der Orientierungsaussprache vom 17. Juli 2000 vereinbart wurde.


De Europese Unie hoopt dat de Russisch-Litouwse overeenkomst ertoe zal bijdragen de weg te effenen voor de ondertekening van grensovereenkomsten met de twee andere Baltische staten.

Die Europäische Union hofft, daß das russisch-litauische Abkommen dazu beitragen wird, den Boden für die Unterzeichnung von Grenzabkommen mit den beiden anderen baltischen Staaten vorzubereiten.


Dit voortgangsverslag zou de weg effenen voor een debat binnen de Raad in februari over de volgende twee vraagstukken:

Dieser Zwischenbericht werde den Weg für eine Aussprache im Februar im Rat zu folgenden Themen ebnen:


De Europese Unie hoopt dat de besprekingen van de bemiddelaars tot een spoedige afsluiting kunnen leiden van het territoriaal geschil tussen Belize en Guatemala, hetgeen de weg zou kunnen effenen voor een hechtere samenwerking tussen deze twee landen nu Centraal-Amerika een nauwere sociale en economische integratie nastreeft.

Die Europäische Union hofft, dass die Vorarbeit der Moderatoren zu einer raschen Beilegung des Territorialstreits zwischen Belize und Guatemala führen kann, wodurch der Weg für eine engere Zusammenarbeit zwischen den beiden Staaten zu einer Zeit geebnet würde, zu der Zentralamerika eine engere soziale und wirtschaftliche Integration anstrebt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'effenen voor twee' ->

Date index: 2021-03-15
w