Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "efficiënt is zodat de sector echt duurzaam " (Nederlands → Duits) :

Wij hebben, zoals ik al gezegd heb, overeenstemming bereikt over de renovatie van vaartuigen, wat een uiterst belangrijk punt is, we hebben overeenstemming bereikt over de modernisering van de vloten en de renovatie van kustvaartuigen en we hebben een vloot nodig die in de toekomst concurrerend en efficiënt is, zodat de sector echt duurzaam blijft.

Wie ich bereits sagte, haben wir eine Einigung zur Erneuerung von Schiffen erzielt, was sehr wichtig ist, wir haben eine Einigung zur Modernisierung von Flotten und der Erneuerung von Küstenschiffen erzielt, und wir benötigen eine Flotte, die für die Zukunft wettbewerbsfähig und effizient ist, damit der Sektor wirklich nachhaltig bleibt.


De inmenging door de lidstaten in de interne markt moet grondig worden aangepakt en subsidies die schadelijk zijn voor het milieu moeten worden afgebouwd. Energie-efficiëntie op de eerste plaats: energie-efficiëntie moet fundamenteel anders worden bekeken; zij moet worden beschouwd als energiebron op zichzelf, zodat zij op voet van gelijkheid kan concurreren met opwekkingscapaciteit; Overgang naar een duurzaam koolstofarme maatsc ...[+++]

Vorrang für Energieeffizienz: Energieeffizienz grundlegend überdenken und als eigenständige Energiequelle behandeln, damit sie gleichberechtigt mit Erzeugungskapazität konkurrieren kann. Übergang auf eine dauerhaft CO -arme Gesellschaft: Sicherstellung, dass vor Ort erzeugte Energie – auch aus erneuerbaren Quellen – einfach und effizient in das Netz eingespeist werden kann; Förderung der technischen Vorreiterrolle der EU durch Entwicklung der nächsten Generation der Technologien für erneuerbare Energien und Erringen einer Spitzenstellung bei der Elektromobilität, während europäische Unternehmen die Ausfuhren steigern und weltweit in Wet ...[+++]


Met gedetailleerde regels over het verrichten van controles in de marktketen "van net tot bord" beschikt de EU thans over de middelen om te breken met het verleden: de EU kan nu een echte cultuur van naleving tot stand brengen en komaf maken met overbevissing zodat de Europese visserij echt duurzaam kan worden.

Mit den detaillierten Vorschriften für die Durchführung der Kontrollen in der gesamten Lieferkette „vom Netz bis auf den Teller“ verfügt die EU nun über die Mittel, um im Bruch mit der Vergangenheit einer Kultur der Rechtstreue Geltung zu verschaffen, der Überfischung Einhalt zu gebieten und die EU-Fischerei wahrhaft nachhaltig zu machen.


In dit opzicht moeten er harmonieuze Europese en nationale beleidsmaatregelen worden opgesteld op het gebied van onderzoek, ontwikkeling en innovatie. We moeten een duurzaam vervoerssysteem stimuleren, zodat de lidstaten de noodzakelijke maatregelen kunnen treffen om klimaatverandering te bestrijden. We moeten de energiezuinigheid verbeteren, vooral in gebouwen, maar ook bij andere energiebronnen in alle sectoren. We moeten consumenten blijven voorlichten over ...[+++]

In dieser Hinsicht gilt es, harmonische europäische und nationale politische Strategien auf dem Gebiet der Forschung, Entwicklung und Innovation zu entwickeln; wir müssen ein nachhaltiges Verkehrssystem fördern, das die Mitgliedstaaten in die Lage versetzt, im Kampf gegen den Klimawandel die notwendigen Maßnahmen zu ergreifen; wir müssen die Energieeffizienz, insbesondere die von Gebäuden, verbessern und andere Energiequellen in allen Bereichen optimieren sowie die Verbraucher über den effizienten Gebrauch von Energie auf dem Laufenden halten, um soziale Folgen auf ein Mindestmaß zu beschränken und auch, um die neuen Chancen bestmöglic ...[+++]


We moeten morgen juist stemmen voor harde, maar realistische eisen voor de luchtvaartindustrie, zodat de sector wordt gedwongen zijn eigen milieukosten te betalen, betere en milieuvriendelijker vliegtuigtechnologie te ontwikkelen en zodat prioriteiten worden gesteld, zodat de luchtvaart kan worden afgezet tegen de echte CO2 -schurken, zoals kolengestookte elektriciteitscentrales.

Stattdessen sollten wir morgen für strenge, aber realistische Forderungen an die Luftfahrtindustrie stimmen, die diese zwingen, ihre Umweltkosten zu bezahlen, die die Entwicklung besserer und umweltfreundlicherer Flugzeugtechnologien erzwingen und die vor allem die Festlegung von Prioritäten ermöglicht, die den Luftverkehr ins Verhältnis zu den echten CO2 -Sündern setzen, beispielsweise den Kohlekraftwerken.


We moeten morgen juist stemmen voor harde, maar realistische eisen voor de luchtvaartindustrie, zodat de sector wordt gedwongen zijn eigen milieukosten te betalen, betere en milieuvriendelijker vliegtuigtechnologie te ontwikkelen en zodat prioriteiten worden gesteld, zodat de luchtvaart kan worden afgezet tegen de echte CO2-schurken, zoals kolengestookte elektriciteitscentrales.

Stattdessen sollten wir morgen für strenge, aber realistische Forderungen an die Luftfahrtindustrie stimmen, die diese zwingen, ihre Umweltkosten zu bezahlen, die die Entwicklung besserer und umweltfreundlicherer Flugzeugtechnologien erzwingen und die vor allem die Festlegung von Prioritäten ermöglicht, die den Luftverkehr ins Verhältnis zu den echten CO2-Sündern setzen, beispielsweise den Kohlekraftwerken.


De EU moet tastbare en effectieve maatregelen bevorderen voor de veiligstelling van mensenrechten, de vrijheid van meningsuiting en vergadering en het democratisch beginsel, zodat de economische en maatschappelijke ontwikkeling op het Afrikaanse continent echt duurzaam kan zijn en kan doordringen tot alle lagen van de Afrikaanse maatschappij.

Die EU muss greifbare und prägnante Maßnahmen zum Schutz der Menschenrechte, des Rechts auf Meinungsäußerung, der Vereinigungsfreiheit und des Prinzips der Demokratie fördern, damit die wirtschaftliche und soziale Entwicklung auf dem afrikanischen Kontinent wirklich nachhaltig sein kann und alle Schichten der afrikanischen Gesellschaft umfasst.


Europa heeft een energie-industrie nodig die betrouwbaar is wat betreft veiligheid en voorzieningszekerheid; duurzaam wat de milieuprestaties betreft en concurrerend in die zin dat de energievoorziening aan huishoudens en bedrijven efficiënt moet zijn, zodat zij bijdraagt tot het concurrentievermogen van de Europese economie en de leefkwaliteit van haar burgers.

Europa braucht eine Energiewirtschaft, die in puncto Sicherheit und Versorgungskontinuität zuverlässig, in Bezug auf die Umweltverträglichkeit nachhaltig und wettbewerbsfähig ist, d. h. für Haushalte und Unternehmen effiziente Dienstleistungen erbringt, und so einen Beitrag zur Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Wirtschaft und zur Lebensqualität der europäischen Bürger leistet.


Dit comité is in 1994 opgericht in het kader van het Geïntegreerd programma ten behoeve van het MKB en de ambachtelijke sector[1] van de Commissie; het heeft ten doel te onderzoeken hoe het ondernemingsklimaat kan worden verbeterd, zodat de bedrijven concurrerend kunnen opereren en echt voordeel kunnen hebben van de door de Europese Markt geboden mogelijkheden.

Dieser Ausschuß wurde 1994 im Rahmen des integrierten Programms der Kommission für die KMU und das Handwerk[1] eingesetzt.


2) Management van telecommunicatieondernemingen De nationale telecommunicatiebedrijven worden getraind in efficiënt commercieel beheer van de sector. Dit houdt ook in het opstellen van strategische en zakelijke plannen en plannen om de rentabiliteit te verhogen, zodat de winsten weer kunnen worden geïnvesteerd.

2) Leitung einer Telekom-Gesellschaft Die Ausbildung für einheimische Betreiber umfaßt marktorientiertes Management, strategische und geschäftliche Planung sowie Pläne zur Steigerung der Rentabilität durch Reinvestitionen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'efficiënt is zodat de sector echt duurzaam' ->

Date index: 2021-09-14
w