9. is van mening dat het, gezien het ingewikkelde karakter van het proces waar de producent van belang is, de consument en de overheid er bij te betrekken en rekening te houden met de gevolgen voor andere economische sectoren zoals onderwijs of maatschappelijk terrein; het geïntegreerd productenbeleid moet vooral bijdragen aan het inzetten van arbeid waarvan de kennis kan integreren en interageren met duurzame ontwikkeling mede door deelname van de werknemers aan kennis en intelligente arbeid;
9. ist der Auffassung, dass es angesichts der Komplexität dieses Prozesses, an dem nicht nur der Produktionssektor beteiligt ist, sondern auch die Verwaltungen und die Verbraucher, wichtig ist, dass die Auswirkungen auf die Wirtschaft, die Bildung und den sozialen Bereich im Prozess der Entwicklung der integrierten Produktpolitik berücksichtigt werden, beispielsweise die Bildung und die sozialen Angelegenheiten; die integrierte Produktpolitik muss insbesondere dazu beitragen, dass Arbeitskräfte eingestellt werden, deren Kompetenz es ermöglicht, die nachhaltige Entwicklung in die Arbeit zu integrieren und in diesem Sinne auf sie einzuwirken, auch durch die Beteiligung der Arbeitnehmer am Wissenserwerb und am Wissen über die Arbeit;