22. steunt de Commissie in haar streven om de Europese gas- en elektriciteitsmark verder te ontwikkelen, waarbij de scheiding tussen transmissienetwerken enerzijds en productie- en distributieactiviteiten anderzijds (ontvlechting) een essentieel element vormt, en de ontvlechting van de eigendom beslissend is voor de transmissie, terwijl een functionele ontvlechting volstaat waar het gaat om plaatselijke distributienetwerken;
22. unterstützt die Kommission in ihren Bemühungen zur Weiterentwicklung der europäischen Gas- und Strommärkte, wobei die Trennung der Übertragungsnetze einerseits und der Erzeugungs- und der Versorgungstätigkeiten andererseits („Entflechtung“) ein wesentliches Element darstellt, wobei die eigentumsrechtliche Entflechtung im Hinblick auf die Übertragung entscheidend ist, während eine funktionelle Entflechtung ausreicht, so weit wie örtliche Verteilungsnetze betroffen sind;