Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elkaar willen leren " (Nederlands → Duits) :

8. wijst er in dit verband voorts op dat het bedrijfsleven en de openbare sector in het huidige economische klimaat in toenemende mate gebruik maken van stages, zodat zij jonge mensen niet in dienst hoeven te nemen; meent dat, zonder op welke manier dan ook afbreuk te willen doen aan het nut van dergelijke maatregelen bij het aanbieden van werkervaring aan jongeren, een Europees stelsel voor grensoverschrijdende arbeidsovereenkomsten voor korte duur moet worden ontworpen, om jongeren de kans te bieden in het buitenland ervaring op te doen in het domein van hun keuze, zonder dat de werkgever hierbij een risico loopt; is van mening dat d ...[+++]

8. weist in diesem Zusammenhang ferner darauf hin, dass Unternehmen und der öffentliche Sektor angesichts des derzeitigen Wirtschaftsklimas zunehmend auf unbezahlte Praktika zurückgreifen, um zu vermeiden, dass junge Menschen auf der Basis eines Arbeitsvertrags beschäftigt werden; ist der Auffassung, dass, ohne die Nützlichkeit dieser Maßnahmen in Abrede stellen zu wollen, die es jungen Menschen ermöglichen, Berufserfahrung zu sammeln, ein Muster für einen grenzübergreifenden kurzfristigen Arbeitsvertrag geschaffen werden sollte, dam ...[+++]


We moeten opnieuw laten zien dat we een beleid willen ontwikkelen dat het bestaan van meerdere godsdiensten stimuleert en ervoor zorgt dat verschillende groepen elkaar leren te tolereren.

Wir müssen unsere Verpflichtung zur Schaffung von Strategien zur Förderung des religiösen Pluralismus erneut bekräftigen und sicherstellen, dass verschiedene Gruppen lernen, tolerant miteinander umzugehen.


We zouden allemaal wel een hoge mate van sociale bescherming willen zien en van elkaar willen leren via de uitwisseling van beste praktijken op Europees niveau. Uiteindelijk zijn het echter nationale strategieën die het allemaal mogelijk moeten maken.

Wir sollten uns alle ein hohes Sozialschutzniveau wünschen und durch den Austausch der besten Praktiken auf europäischer Ebene voneinander lernen, aber letztendlich sind es nationale Strategien, um die es dann geht.


Ik wil óók mijn waardering uitspreken voor Europa Donna. Europa Donna zou ik nog even willen bedanken voor het uitstekende werk dat zij doen en dankzij Europa Donna kunnen Europese landen van elkaar leren; dat is precies wat we moeten doen!

Ich darf ferner Europa Donna meine Anerkennung aussprechen, denen ich für ihre hervorragende Arbeit danken möchte, die sie leisten, indem sie es den europäischen Ländern ermöglichen, voneinander zu lernen, denn genau das sollten wir tun.


Het nieuwe programma ter bestrijding van de sociale uitsluiting is met name afgestemd op de bevordering van de samenwerking tussen niet-gouvernementele organisaties en tussen lokale besturen. Daarmee willen wij zorgen voor gemeenschappelijke innovatieve programma’s, gemeenschappelijke studies, statistische analyses en beleidsvoorstellen die de lidstaten in staat zullen stellen van elkaar te leren en aldus hun eigen beleid bij te schaven.

Das Ziel unseres neuen Programms zur Bekämpfung der sozialen Ausgrenzung, das auf die politische Zusammenarbeit zwischen Nichtregierungsorganisationen bzw. zwischen den lokalen Verwaltungskörperschaften ausgerichtet ist, besteht darin, gemeinsam innovative Programme durchzuführen, gemeinsam Studien zu erstellen, statistische Daten zu erfassen, Analysen vorzunehmen und Vorschläge auszuarbeiten, die den Mitgliedstaaten dabei helfen sollen, voneinander zu lernen und somit eine bessere Politik umzusetzen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elkaar willen leren' ->

Date index: 2021-04-11
w