Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "en daalde vervolgens jaarlijks " (Nederlands → Duits) :

3. In afwijking van het verbod in lid 2, mits de hoeveelheid aan de DVK geleverde, verkochte of overgedragen geraffineerde aardolieproducten niet meer bedraagt dan 500 000 vaten tijdens de periode van 1 oktober 2017 tot en met 31 december 2017, of 2 000 000 vaten per jaar gedurende een periode van twaalf maanden die ingaat op 1 januari 2018 en vervolgens jaarlijks, kan de bevoegde autoriteit van een lidstaat per geval toestemming geven voor de levering, verkoop of overdracht aan de DVK van geraffineerde aardoliepr ...[+++]

(3) Abweichend von dem Verbot gemäß Absatz 2 gilt Folgendes: Sofern die Menge der an die DVRK gelieferten, verkauften oder weitergegebenen raffinierten Erdölerzeugnisse nicht mehr als 500 000 Barrel im Zeitraum vom 1. Oktober 2017 bis zum 31. Dezember 2017 oder nicht mehr als 2 000 000 Barrel pro Jahr in einem Zeitraum von zwölf Monaten ab dem 1. Januar 2018 und danach jährlich beträgt, kann die zuständige Behörde eines Mitgliedstaats im Einzelfall die Lieferung, den Verkauf oder die Weitergabe von raffinierten Erdölerzeugnissen an die DVRK genehmigen, falls die zuständige Behörde festgestellt hat, dass die Lieferung, der Verkauf oder ...[+++]


De Vlaamse Regering stelt, vervolgens jaarlijks het beschikbare budget vast dat voor de uitvoering van het decreet beschikbaar is.

Die Flämische Regierung legt anschließend jährlich das verfügbare Budget fest, das zur Ausführung des Dekrets verfügbar ist.


1. De bevoegde autoriteiten zenden de informatie over de nationale prudentiële bepalingen uiterlijk zes maanden na de inwerkingtreding van deze verordening voor de eerste keer aan de Eiopa toe en vervolgens jaarlijks uiterlijk 30 juni van elk kalenderjaar volgend op het jaar waarin deze termijn van zes maanden eindigt.

(1) Die zuständigen Behörden übermitteln der EIOPA die Informationen über nationale Aufsichtsvorschriften erstmals innerhalb von sechs Monaten nach dem Inkrafttreten dieser Verordnung und anschließend jeweils bis zum 30. Juni eines jeden auf das Jahr, in dem diese Sechsmonatsfrist endet, folgenden Kalenderjahres.


Het verbruik was echter tussen 2006 en 2007 licht gestegen, kende een piek in 2007 en daalde vervolgens jaarlijks voortdurend tot in het OT.

Der Verbrauch hatte zwischen den Jahren 2006 und 2007 leicht zugenommen, erreichte 2007 seinen Höchststand und ging dann bis zum UZ jedes Jahr wieder kontinuierlich zurück.


Art. 13. In het kader van de dopingbestrijding zorgt de Regering ervoor dat de volgende taken worden uitgeoefend : 1° antidopingregels en een antidopingbeleid in overeenstemming met de Code aannemen en toepassen; 2° met andere bevoegde nationale organisaties en agentschappen en andere antidopingorganisaties samenwerken; 3° wederzijdse uitvoering van dopingtests tussen nationale antidopingorganisaties aanmoedigen; 4° wetenschappelijk onderzoek over doping aanmoedigen; 5° wanneer een financiering wordt toegekend, de financiering van elke sporter of elke begeleider van de sporter die de antidopingregels heeft overtreden gedurende zijn schorsingsperiode geheel of gedeeltelijk onderbreken; 6° alle ...[+++]

Art. 13 - Im Rahmen der Dopingbekämpfung sorgt die Regierung für die Ausführung der folgenden Aufgaben: 1. Annahme und Umsetzung von dem Code entsprechenden Anti-Doping-Bestimmungen und -Politiken, 2. Zusammenarbeit mit anderen zuständigen nationalen Organisationen und Agenturen und anderen Anti-Doping-Organisationen, 3. Unterstützung der gegenseitigen Durchführung von Dopingkontrollen durch die nationalen Anti-Doping-Organisationen, 4. Förderung der Forschung über Doping, 5. bei Bereitstellung finanzieller Mittel, die teilweise oder vollständige Einstellung dieser Bereitstellung für die Dauer der Sperre für den Sportler oder den Sportlerbetreuer, der gegen die Anti-Doping-Bestimmungen verstoßen hat, 6. rigorose ...[+++]


De winst van de producenten in de Unie bedroeg 4,3 % in 2006 en steeg naar respectievelijk 9,8 % en 8,3 % in 2007 en 2008, en daalde vervolgens naar 5,9 % tijdens het TNO.

Die Rentabilität der in die Stichprobe einbezogenen Unionshersteller belief sich 2006 auf 4,3 %, danach verbesserte sie sich 2007 auf 9,8 %; 2008 belief sie sich auf 8,3 %, bevor sie dann im UZÜ wieder auf 5,9 % zurückging.


Vaststelling van de sectoren waarin bij voorrang actie moet worden ondernomen (de transport- en de energiesector behoren tot de belangrijkste prioritaire sectoren) | Commissie | Zo snel mogelijk en vervolgens jaarlijks |

Ermittlung der Sektoren, in denen ein vorrangiges Eingreifen erforderlich ist (Zu den ersten Prioritäten werden die Bereiche Verkehr und Energie zählen.) | Kommission | so rasch wie möglich und danach jährlich |


De Commissie bewaakt en toetst de toepassing van deze richtlijn en dient vóór het einde van het eerste jaar volgend op de inwerkingtreding van deze richtlijn, en vervolgens jaarlijks een algemeen voortgangsverslag in bij het Europees Parlement en de Raad.

Die Kommission überwacht und überprüft die Anwendung dieser Richtlinie und legt dem Europäischen Parlament und dem Rat vor Ablauf des ersten Jahres nach Inkrafttreten dieser Richtlinie und danach jedes Jahr einen Gesamtbericht über die erzielten Fortschritte vor.


2. Eén jaar na de inwerkintreding van deze verordening en vervolgens jaarlijks stelt het ECESB een verslag op over de marktpenetratie van producten met het gemeenschappelijk logo en over de technologie die beschikbaar is om het energieverbruik te verminderen.

(2) Ein Jahr nach Inkrafttreten dieser Verordnung und danach alljährlich erstellt das EGESB einen Bericht über den Stand der Marktdurchdringung von Produkten, die das Gemeinsame Emblem tragen, sowie den Stand der zur Reduzierung des Energieverbrauchs verfügbaren Technologie.


(63) De omvang van de bedrijfstak nam van 288 000 eenheden in 1988 toe tot 395 000 eenheden in 1989, doch daalde vervolgens tot 330 000 eenheden in 1990 en nam tenslotte weer toe tot 419 000 eenheden tijdens de periode van onderzoek.

(63) Die Lagerbestände der Gemeinschaftshersteller erhöhten sich von 288 000 Stück 1988 auf 395 000 Stück 1989, verringerten sich dann auf 330 000 Stück 1990, erreichten aber im Untersuchungszeitraum wieder 419 000 Stück.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'en daalde vervolgens jaarlijks' ->

Date index: 2021-10-30
w