Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BSE
Boviene spongiforme encefalopathie
Degeneratieve aandoening van het zenuwstelsel
Geconstateerde ontvangsten
Gekkekoeienziekte
Multiple sclerose
Op constateringen gebaseerde besparingen
Op geconstateerde gegevens gebaseerde besparingen
Overdraagbare spongiforme encefalopathie
Spongiforme encefalopathieën
TSE
Ziekte van Alzheimer
Ziekte van Creutzfeld-Jakob
Ziekte van het zenuwstelsel

Traduction de «encefalopathie was geconstateerd » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ziekte van het zenuwstelsel [ degeneratieve aandoening van het zenuwstelsel | multiple sclerose | overdraagbare spongiforme encefalopathie | TSE | ziekte van Alzheimer | ziekte van Creutzfeld-Jakob ]

Erkrankung des Nervensystems [ Alzheimer-Kankheit | Alzheimersche Krankheit | Creutzfeldt-Jakob-Krankheit | degenerative Erkrankung des Nervensystems | multiple Sklerose | transmissible spongiforme Enzephalopathie | TSE ]


op constateringen gebaseerde besparingen | op geconstateerde gegevens gebaseerde besparingen

festgestellte unumgängliche Einsparungen ( économies de constatation )




marktprijs die op de representatieve markt is geconstateerd

auf dem repräsentativen Markt oder auf den repräsentativen Märkten festgestellter Marktpreis


boviene spongiforme encefalopathie [ BSE | gekkekoeienziekte | spongiforme encefalopathieën ]

bovine spongiforme Enzephalopathie [ BSE | Rinderwahnsinn | spongiforme Rinderenzephalopathie ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de afgelopen jaren is er sprake geweest van een significante daling van het aantal geconstateerde positieve gevallen van bovine spongiforme encefalopathie (BSE) in de EU. Dit is een gevolg van een strikte uitvoering van de strenge maatregelen om de risico’s op EU-niveau te beperken.

Dank der konsequenten Durchführung der strengen Maßnahmen zur Risikominderung auf EU-Ebene ist in den letzten Jahren ein merklicher Rückgang der Zahl der in der EU entdeckten positiven Fälle von boviner spongiformer Enzephalopathie (BSE) zu verzeichnen.


In de afgelopen jaren is er sprake geweest van een significante daling van het aantal geconstateerde positieve gevallen van bovine spongiforme encefalopathie (BSE) in de EU. Dit is een gevolg van een strikte uitvoering van de strenge maatregelen om de risico’s op EU-niveau te beperken.

Dank der konsequenten Durchführung der strengen Maßnahmen zur Risikominderung auf EU-Ebene ist in den letzten Jahren ein merklicher Rückgang der Zahl der in der EU entdeckten positiven Fälle von boviner spongiformer Enzephalopathie (BSE) zu verzeichnen.


De Raad nam nota van de schriftelijke informatie (6574/05) van de Commissie in het kader van de regelmatige informatieverstrekking over boviene spongiforme encefalopathie (BSE), namelijk de wetenschappelijke bevestiging dat BSE is geconstateerd bij een geit die in 2000 is geboren en in 2002 in Frankrijk is geslacht, alsook dat maatregelen zijn getroffen om het toezicht op deze ziekte bij geiten aan te scherpen, hoewel het huidige geitenbestand bestaat uit dieren die na 2000 zijn geboren.

Der Rat nahm Kenntnis von der schriftlichen Information der Kommission (Dok. 6574/05), die im Rahmen der regelmäßigen Unterrichtung über die spongiforme Rinderenzephalopathie (BSE) übermittelt wurde und die wissenschaftliche Bestätigung der Diagnose dieser Krankheit bei einer Ziege betrifft, die im Jahr 2000 geboren und im Jahr 2002 in Frankreich geschlachtet wurde, sowie von den Maßnahmen, die zur verstärkten Überwachung dieser Krankheit bei Ziegen getroffen worden sind, obwohl der derzeitige Viehbestand aus Tieren besteht, die nach 2000 geboren sind.


(3) De sanitaire maatregelen die, nadat op 7 december 2001 in Oostenrijk het eerste geval van boviene spongiforme encefalopathie was geconstateerd, door de autoriteiten van bepaalde derde landen zijn getroffen ten aanzien van de uitvoer van runderen en van rundvlees, hebben de economische belangen van de exporteurs ernstig geschaad.

(3) Nachdem am 7. Dezember 2001 in Österreich ein erster BSE-Fall festgestellt wurde, haben bestimmte Drittländer gegenüber Gemeinschaftsausfuhren von Rindern und Rindfleisch tierseuchenrechtliche Maßnahmen getroffen, die den wirtschaftlichen Interessen der Gemeinschaftsausführer sehr geschadet haben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1) De sanitaire maatregelen die, nadat gevallen van boviene spongiforme encefalopathie waren geconstateerd, door de autoriteiten van bepaalde derde landen zijn getroffen ten aanzien van de uitvoer van runderen en van rundvlees, hebben de economische belangen van de exporteurs ernstig geschaad.

(1) Die tierseuchenrechtlichen Maßnahmen, die von den Behörden bestimmter Drittländer aufgrund der BSE-Fälle gegenüber den Ausfuhren von Rindern und Rindfleisch aus der Gemeinschaft getroffen wurden, haben den wirtschaftlichen Interessen der Gemeinschaftsausführer sehr geschadet.


2. Deze verordening is alleen van toepassing wanneer de betrokken exporteur ten genoegen van de bevoegde autoriteiten aantoont dat hij de uitvoertransacties niet heeft kunnen verrichten als gevolg van de sanitaire maatregelen die door de autoriteiten van de derde landen van bestemming zijn genomen in verband met een op 7 december 2001 in Oostenrijk geconstateerd geval van boviene spongiforme encefalopathie.

(2) Diese Verordnung findet nur Anwendung, wenn ein Ausführer den zuständigen Behörden den Nachweis erbringen kann, dass er aufgrund der Schutzmaßnahmen, die von den Behörden der Bestimmungsdrittländer im Zug der Feststellung eines BSE-Falls in Österreich am 7. Dezember 2001 getroffen wurden, nicht in der Lage war, seine Ausfuhrgeschäfte abzuwickeln.


a) de sanitaire maatregelen die door de autoriteiten van de derde landen van bestemming zijn genomen in verband met de geconstateerde gevallen van boviene spongiforme encefalopathie, of

a) wegen der tierseuchenrechtlichen Maßnahmen, die von den Behörden der Bestimmungsdrittländer angesichts der aufgetretenen BSE-Fälle getroffen wurden.


Overwegende dat in het Verenigd Koninkrijk bij runderen verscheidene gevallen van bovine spongiforme encefalopathe (BSE) zijn geconstateerd; dat de Commissie, ten einde besmetting van runderen in andere Lid-Staten te voorkomen, op 28 juli 1989 Beschikking 89/469/EEG betreffende bepaalde beschermende maatregelen ten aanzien van bovine spongiforme encefalopathie (BSE) in het Verenigd Koninkrijk (4), gewijzigd bij Beschikking 90/59/EEG (5), heeft gegeven;

Im Rinderbestand des Vereinigten Königreichs sind verschiedene Fälle von Spongiformer Rinderenzephalopathie aufgetreten. Um irgendwelche Gefahren für Rinder anderer Mitgliedstaaten zu verhindern, hat die Kommission die Entscheidung 89/469/EWG vom 28. Juli 1989 zum Erlaß von Maßnahmen zum Schutz gegen Spongiforme Rinderenzephalopathie im Vereinigten Königreich (4), geändert durch die Entscheidung 90/59/EWG (5), getroffen.


De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Karel PINXTEN Minister van Landbouw en van Kleine en Middelgrote Ondernemingen Denemarken : de heer Henrik DAM KRISTENSEN Minister van Landbouw en Visserij Duitsland : de heer Jochen BORCHERT Minister van Voedselvoorziening, Land- en Bosbouw de heer Franz-Josef FEITER Staatssecretaris van Voedselvoorziening, Land- en Bosbouw Griekenland : de heer Alexandros BALTAS Staatssecretaris van Landbouw Spanje : mevrouw Loyola de PALACIO Minister van Landbouw, Visserij en Voedselvoorziening Frankrijk : de heer Philippe VASSEUR Minister van Landbouw, Visserij en Voedselvoorziening Ierland : de heer Ivan YATES Minister van Landbouw, Voedselvoorz ...[+++]

Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Europäische Kommission waren wie folgt vertreten: Belgien Herr Karel PINXTEN Minister der Landwirtschaft und der Kleinen und Mittleren Betriebe Dänemark Herr Henrik DAM KRISTENSEN Minister für Landwirtschaft und Fischerei Deutschland Herr Jochen BORCHERT Bundesminister für Ernährung, Landwirtschaft und Forsten Herr Franz-Josef FEITER Staatssekretär beim Bundesminister für Ernährung, Landwirtschaft und Forsten Griechenland Herr Alexandros BALTAS Staatssekretär für Landwirtschaft Spanien Frau Loyola de PALACIO Ministerin für Landwirtschaft, Fischerei und Ernährung Frankreich Herr Philippe VASSEUR Minister für Landwirtschaft, Fischerei und Ernährung Irland Herr Ivan YATES Minister für Landwirtschaft, ...[+++]


w