De Commissie overweegt in het bijzonder - vaker bijeenkomsten te organiseren tussen industriëlen, bij voorbeeld in de vorm van ronde-tafelconferenties zoals die ook op het gebied van de zeevaart worden gehouden, waardoor de wederzijdse belangen beter zullen kunnen worden behartigd; - de verwezenlijking te ondersteunen van de initiatieven van de ondernemingen, wanneer het daarbij om projecten van communautair belang gaat; door de Commissie zal ten behoeve van de industriëlen een gegevensbank worden opgericht; - op systematische wijze de obstakels op te sporen die de industriële samenwerking in de weg staan, zodat deze uit de weg kunnen
worden geruimd; zo hebben de contac ...[+++]ten met Japan bij voorbeeld reeds concrete resultaten opgeleverd; - de mogelijkheden te onderzoeken om onder meer nieuwe juridische instrumenten te ontwikkelen om dit te vergemakkelijken.Die Kommission verfolgt hier mehrere Ziele: - Es sollten mehr Begegnungsmöglichkeiten für interessierte Unternehmer geschaffen werden, damit diese nach Beispiel des Maritimen Forums an einem "runden Tisch" zusammenkommen können, um festzustellen, ob beidseitige Interessen bestehen. - Unternehmensinitiativen, bei denen es sich um Projekte von gemeinschaftlichem Interesse handelt, sollten gefördert werden; die Kommission wird eine Datenbank einrichten, zu denen die
Unternehmen Zugang haben. - Hindernisse für die industrielle Zusammenarbeit müssen systematisch aufgespürt und beseitigt werden; die Kontakte mit Japan liefern hier be
reits Beis ...[+++]piele für konkrete Resultate. - Um die industrielle Zusammenarbeit zu erleichtern, müssen die Möglichkeiten für die Schaffung neuer - einschließlich juristischer - Instrumente geprüft werden.