21. benadrukt de noodzaak om te zorgen voor sociale, economische en territoriale cohesie voor de kustgebieden en insulaire regio’s, en om maatregelen ten uitvoer te leggen met name op het gebied van zeevervoer, energie, het garanderen van adequate watervoorraden en de bescherming van het kwetsbare milieu van deze gebieden;
21. betont die Notwendigkeit, für die Küsten- und Inselregionen soziale, wirtschaftliche und territorialen Zusammenhalt zu gewährleisten und insbesondere in den Bereichen des maritimen Transports, Energie, der Sicherung angemessener Wasserressourcen und dem Schutz anfälliger Küsten- und Inselumwelt umzusetzen;