Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ervoor zorgen dat geen enkele jongere langer " (Nederlands → Duits) :

De logica van de jongerengarantie is heel eenvoudig: ervoor zorgen dat geen enkele jongere langer dan vier maanden werkloos of inactief blijft.

Die Logik der Jugendgarantie ist sehr einfach – sie soll gewährleisten, dass kein junger Mensch länger als vier Monate arbeitslos oder nichterwerbstätig ist.


Het idee achter de jongerengarantie is heel eenvoudig: garanderen dat geen enkele jongere langer dan vier maanden werkloos of inactief blijft.

Die Logik der Jugendgarantie ist sehr einfach – sie soll gewährleisten, dass kein junger Mensch länger als vier Monate arbeitslos oder nichterwerbstätig ist.


De "jongerengarantie" is bedoeld om de overgang tussen school en werk soepel te laten verlopen, de integratie op de arbeidsmarkt te ondersteunen en ervoor te zorgen dat geen enkele jongere uit de boot valt.

Die "Jugendgarantie" soll für einen reibungslosen Übergang von der Schule in das Berufsleben sor­gen, die Integration in den Arbeitsmarkt fördern und sicherstellen, dass kein junger Mensch ausge­schlossen wird.


18. onderstreept de noodzaak financiering beschikbaar te stellen voor investeringen in hogesnelheidsnetwerken; wijst erop dat „breedband voor iedereen” van essentieel belang voor Europa is, wil het in de gehele wereld kunnen concurreren en wil men ervoor zorgen dat geen enkele Europeaan achterop blijft;

18. betont die Notwendigkeit, Mittel für Investitionen in das Hochgeschwindigkeitsnetz bereitzustellen; betont, dass Breitbandverbindungen für alle für Europa wesentlich sind, um weltweit wettbewerbsfähig zu sein und zu gewährleisten, dass kein Europäer zurückbleibt;


17. onderstreept de noodzaak financiering beschikbaar te stellen voor investeringen in hogesnelheidsnetwerken; wijst erop dat "breedband voor iedereen" van essentieel belang voor Europa is, wil het in de gehele wereld kunnen concurreren en wil men ervoor zorgen dat geen enkele Europeaan achterop blijft;

17. betont die Notwendigkeit, Mittel für Investitionen in das Hochgeschwindigkeitsnetz bereitzustellen; betont, dass Breitbandverbindungen für alle für Europa wesentlich sind, um weltweit wettbewerbsfähig zu sein und zu gewährleisten, dass kein Europäer zurückbleibt;


18. onderstreept de noodzaak financiering beschikbaar te stellen voor investeringen in hogesnelheidsnetwerken; wijst erop dat „breedband voor iedereen” van essentieel belang voor Europa is, wil het in de gehele wereld kunnen concurreren en wil men ervoor zorgen dat geen enkele Europeaan achterop blijft;

18. betont die Notwendigkeit, Mittel für Investitionen in das Hochgeschwindigkeitsnetz bereitzustellen; betont, dass Breitbandverbindungen für alle für Europa wesentlich sind, um weltweit wettbewerbsfähig zu sein und zu gewährleisten, dass kein Europäer zurückbleibt;


16. onderstreept de noodzaak geld beschikbaar te stellen voor investeringen in hogesnelheidsnetwerken; wijst erop dat "breedband voor iedereen" van essentieel belang voor Europa is, wil het in de gehele wereld kunnen concurreren en wil men ervoor zorgen dat geen enkele Europeaan achterop blijft;

16. betont die Notwendigkeit, Mittel für Investitionen in das Hochgeschwindigkeitsnetz bereitzustellen; betont, dass Breitband für alle für Europa wesentlich ist, um weltweit wettbewerbsfähig zu sein und um zu gewährleisten, dass kein Europäer zurückbleibt;


We moeten ervoor zorgen dat geen enkele Europese stad ervaart wat er op dit moment in Boedapest aan de hand is, namelijk dat de gemeentelijke overheid, ondanks de Europese verplichtingen in dit verband die al deze jaren van kracht zijn geweest, nog altijd geen strategie heeft voor het verbeteren van de luchtkwaliteit.

Wir müssen dafür sorgen, dass keiner einzigen europäischen Stadt das widerfährt, was sich heutzutage in Budapest abspielt, dass nämlich die Stadtverwaltung trotz der seit Jahren geltenden europäischen Verpflichtungen nach wie vor keine Strategie zur Verbesserung der Luftqualität konzipiert hat.


De Commissie is vast besloten deze inbreukprocedures in te leiden en ervoor te zorgen dat geen enkele consument in de EU wordt benadeeld".

Die Kommission ist entsclossen, das Verletzungsverfahren voranzubringen um sicherzustellen, dass die Verbraucher in der EU nicht übers Ohr gehauen werden".


De Unie steunt de verklaringen die, ondermeer, door President Jeltsin en de Douma zijn afgelegd en doet een beroep op de Tsjetsjeense autoriteiten, en met name op President Maskhadov, om het moratorium inzake de toepassing van de doodstraf, dat in de Russische Federatie bij de toetreding tot de Raad van Europa is uitgevaardigd, na te leven en ervoor te zorgen dat geen enkele andere terechtstell ...[+++]

Die Union unterstützt die Erklärungen, die unter anderen Präsident Jelzin und die Duma abgegeben haben, und appelliert an die tschetschenischen Behörden, insbesondere an Präsident Maschchadow, das Moratorium für die Vollstreckung der Todesstrafe zu respektieren, das die Russische Föderation anläßlich ihrer Aufnahme in den Europarat verkündet hat, und entsprechende Maßnahmen zu treffen, damit keine weiteren Hinrichtungen stattfinden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ervoor zorgen dat geen enkele jongere langer' ->

Date index: 2021-11-17
w