Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eu-rusland gestemd omdat de naderende top tussen » (Néerlandais → Allemand) :

– (PL) Ik heb voor de resolutie over de Top EU-Rusland gestemd, omdat de naderende top tussen de Europese Unie en Rusland in Stockholm een gelegenheid vormt om eens goed na te denken over de belangrijkste problemen van deze strategische samenwerking.

– (PL) Ich habe den Entschließungsantrag zum EU-Russland-Gipfel unterstützt, da das bevorstehende Gipfeltreffen zwischen der Europäischen Union und Russland in Stockholm eine Gelegenheit bietet, die dringlichsten Probleme dieser strategischen Zusammenarbeit noch einmal neu zu überdenken.


− (PT) Ik heb voor deze resolutie gestemd omdat ik deze Top, die net voor de Conferentie van Kopenhangen plaatsvindt, van bijzonder groot belang vind en van mening ben dat deze een uitstekende gelegenheid biedt om de betrekkingen tussen de EU en Rusland te versterken.

– (PT) Ich habe für diesen Entschließungsantrag gestimmt, weil ich der Ansicht bin, dass dieser Gipfel, der zeitlich unmittelbar der Klimakonferenz in Kopenhagen vorausgeht, von größter Wichtigkeit ist und eine hervorragende Chance zur Stärkung der Beziehungen zwischen der EU und Russland darstellt.


− (SK) Ik heb voor wetenschappelijke en technologische samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en Rusland gestemd, omdat het nodig is sterke en stabiele betrekkingen van goed nabuurschap met de Russische Federatie op te bouwen.

− (SK) Ich habe für die wissenschaftlich-technische Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Gemeinschaft und Russland gestimmt, weil der Aufbau einer festen, stabilen und wirklich nachbarschaftlichen Beziehung mit der Russischen Föderation notwendig ist.


5. hoopt dat de top een oplossing zal brengen voor de laatste problemen in verband met de toetreding van Rusland tot de WTO na de ondertekening in december 2010 van de bilaterale overeenkomst tussen de EU en Rusland die deze toetreding mogelijk maakt; herhaalt dat het Ruslands toetreding, omdat het zorgt voor een gelijk speelveld voor het bedrijfsleven in beide partijen en de wereldhandel zal faciliteren en liberaliseren; verzoek ...[+++]

5. hofft, dass das Gipfeltreffen einen Beitrag dazu leisten kann, im Anschluss an die bilaterale Vereinbarung zwischen der EU und Russland vom Dezember 2010 über die Unterstützung des Beitritts Russlands zur WTO die noch offenen diesbezüglichen Fragen zu lösen; bekräftigt seine Unterstützung für einen Beitritt Russlands, durch den für die Wirtschaft auf beiden Seiten gleiche Wettbewerbsbedingungen geschaffen werden und der Welthandel gefördert und liberalisiert wird; fordert die russische Regierung auf, einen stabilen und fairen Rechtsrahmen zu schaffen, um die Tätigkeit vo ...[+++]


5. hoopt dat de top een oplossing zal brengen voor de laatste problemen in verband met de toetreding van Rusland tot de WTO na de ondertekening in december 2010 van de bilaterale overeenkomst tussen de EU en Rusland die deze toetreding mogelijk maakt; herhaalt dat het Ruslands toetreding, omdat het zorgt voor een gelijk speelveld voor het bedrijfsleven in beide partijen en de wereldhandel zal faciliteren en liberaliseren; verzoek ...[+++]

5. hofft, dass das Gipfeltreffen einen Beitrag dazu leisten kann, im Anschluss an die bilaterale Vereinbarung zwischen der EU und Russland vom Dezember 2010 über die Unterstützung des Beitritts Russlands zur WTO die noch offenen diesbezüglichen Fragen zu lösen; bekräftigt seine Unterstützung für einen Beitritt Russlands, durch den für die Wirtschaft auf beiden Seiten gleiche Wettbewerbsbedingungen geschaffen werden und der Welthandel gefördert und liberalisiert wird; fordert die russische Regierung auf, einen stabilen und fairen Rechtsrahmen zu schaffen, um die Tätigkeit vo ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-rusland gestemd omdat de naderende top tussen' ->

Date index: 2022-10-14
w