Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bosnië en Herzegovina
Bosnië-Herzegovina
EU-politiemissie
EUPM
EUPM in BiH
EUPOL
EUPOL COPPS
Politiemissie van de Europese Unie
Republiek Bosnië en Herzegovina
Republiek Bosnië-Herzegovina
SVEU in BiH
SVEU in Bosnië en Herzegovina

Traduction de «eupm in bosnië » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overeenkomst tussen de Europese Unie en Bosnië en Herzegovina betreffende de activiteiten van de politiemissie van de Europese Unie (EUPM) in Bosnië en Herzegovina

Abkommen zwischen der Europäischen Union und Bosnien und Herzegowina über die Tätigkeit der Polizeimission der Europäischen Union (EUPM) in Bosnien und Herzegowina


politiemissie van de Europese Unie in Bosnië en Herzegovina | EUPM [Abbr.] | EUPM in BiH [Abbr.]

EU-Polizeimission in Bosnien und Herzegowina | Polizeimission der Europäischen Union in Bosnien und Herzegowina | EUPM [Abbr.]


Bosnië-Herzegovina [ Bosnië en Herzegovina | Republiek Bosnië en Herzegovina | Republiek Bosnië-Herzegovina ]

Bosnien und Herzegowina [ Bosnien-Herzegowina ]


speciale vertegenwoordiger van de EU in Bosnië en Herzegovina | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie in Bosnië en Herzegovina | SVEU in BiH | SVEU in Bosnië en Herzegovina

EU-Sonderbeauftragter in Bosnien und Herzegowina | Sonderbeauftragter der Europäischen Union in Bosnien und Herzegowina


EU-politiemissie [ EUPM | EUPOL | EUPOL COPPS | politiemissie van de Europese Unie | politiemissie van de Europese Unie voor de Palestijnse Gebieden ]

Polizeimission der EU [ EUPM | EUPOL | Polizeieinsatz der EU | Polizeieinsatz der Europäischen Union ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
vernietiging van de beschikking van het Gerecht van 10 juni 2014, H/Raad van de Europese Unie, Europese Commissie en „EUPM” (T-271/10), waar het het beroep van verzoekende partij tot nietigverklaring van het door het personeelshoofd van de EUPM ondertekende besluit van 7 april 2010, waarbij verzoekende partij werd overgeplaatst naar de post van „strafrechtadviseur-aanklager” op het regionale kantoor van Banja Luka (Bosnië en Herzegovina), verwerpt en, indien noodzakelijk, vernietiging van het door het hoofd van de missie ondertekende besluit van 30 april 2010, waarnaar in artikel 6 van besluit 2009/906/GBVB van de Raad van 8 december 200 ...[+++]

den Beschluss des Gerichts vom 10. Juli 2014 in der Rechtssache T-271/10, H/Rat der Europäischen Union, Europäische Kommission und EUPM, aufzuheben, soweit damit die Klage der Rechtsmittelführerin erstens auf Nichtigerklärung der Entscheidung vom 7. April 2010, die vom Personalleiter der EUPM unterzeichnet wurde und mit der die Klägerin auf die Stelle eines „Criminal Justice Adviser — Prosecutor“ im Regionalbüro von Banja Luka (Bosnien und Herzegowina) umgesetzt wurde, und, falls erforderlich, auf Aufhebung der Entscheidung vom 30. April 2010, die vom Missionsleiter im Sinne von Art. 6 des Beschlusses 2009/906/GASP des Rates vom 8. D ...[+++]


De Raad heeft een besluit aangenomen tot uitvoering van Gemeenschappelijk Optreden 2007/749/GBVB inzake de politiemissie van de Europese Unie (EUPM) in Bosnië en Herzegovina (BiH), en heeft de EUPM-begroting voor 2008 vastgesteld op EUR 14 800 000 (15049/07).

Der Rat nahm einen Beschluss zur Durchführung der Gemeinsamen Aktion 2007/749/GASP über die Polizeimission der Europäischen Union (EUPM) in Bosnien und Herzegowina an, in dem der Haushalt der EUPM für das Jahr 2008 auf EUR 14 800 000 festgelegt wird (Dok. 15049/07).


In een brief van 26 oktober 2005 hebben de autoriteiten van Bosnië en Herzegovina de EU uitgenodigd om een geheroriënteerde EUPM in Bosnië en Herzegovina in te zetten.

In einem Einladungsschreiben vom 26. Oktober 2005 haben die Behörden Bosniens und Herzegowinas die EU eingeladen, eine neu ausgerichtete EU-Polizeimission in Bosnien und Herzegowina einzusetzen.


De Raad heeft op 11 maart 2002 Gemeenschappelijk Optreden 2002/210/GBVB inzake de politiemissie van de Europese Unie (EUPM) in Bosnië en Herzegovina (1) vastgesteld.

Der Rat hat am 11. März 2002 die Gemeinsame Aktion 2002/210/GASP (1) über die Polizeimission der Europäischen Union (EUPM) in Bosnien und Herzegowina angenommen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. De politiemissie van de Europese Unie (EUPM) in Bosnië en Herzegovina, ingesteld bij Gemeenschappelijk Optreden 2002/210/GBVB, wordt voortgezet met ingang van 1 januari 2006.

1. Die durch die Gemeinsame Aktion 2002/210/GASP des Rates vom 11. März 2002 eingerichtete Polizeimission der Europäischen Union (EUPM) in Bosnien und Herzegowina wird ab 1. Januar 2006 nach Maßgabe der folgenden Bestimmungen fortgesetzt.


Op 11 maart 2002 heeft de Raad Gemeenschappelijk Optreden 2002/210/GBVB (1) aangenomen tot instelling van een politiemissie van de Europese Unie (EUPM) in Bosnië en Herzegovina om vanaf 1 januari 2003 te zorgen voor het vervolg op de Internationale Politiemacht van de Verenigde Naties in Bosnië en Herzegovina.

Der Rat hat am 11. März 2002 die Gemeinsame Aktion 2002/210/GASP (1) zur Einrichtung einer Polizeimission der Europäischen Union (EUPM) mit dem Ziel angenommen, ab dem 1. Januar 2003 die Folgemission zur Mission der Internationalen Polizeieinsatzgruppe (IPTF) der Vereinten Nationen in Bosnien und Herzegowina sicherzustellen.


58. Het operationele vermogen van de Europese Unie is onderstreept door de lancering van drie EVDB-operaties, namelijk EUPM in Bosnië en Herzegovina, CONCORDIA in de FYROM en ARTEMIS in Bunia, DRC.

58. Die Einsatzfähigkeit der Europäischen Union ist durch die Einleitung von drei ESVP-Operationen, nämlich der Polizeimission in Bosnien und Herzegowina (EUPM), der Operation "CONCORDIA" in der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien und der Operation "ARTEMIS" in Bunia in der Demokratischen Republik Kongo, erneut bestätigt worden.


De Raad heeft een besluit aangenomen betreffende de sluiting van een overeenkomst krachtens artikel 24 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, tussen de Europese Unie en de Republiek Polen betreffende de deelname van dit land aan de politiemissie van de Europese Unie (EUPM) in Bosnië en Herzegovina.

Der Rat nahm einen Beschluss betreffend den Abschluss eines Abkommens nach Artikel 24 des Vertrags über die Europäische Union zwischen der EU und Polen über die Beteiligung dieses Staates an der Polizeimission der Europäischen Union (EUPM) in Bosnien und Herzegowina an.


De Raad heeft een besluit aangenomen tot sluiting van de Overeenkomst tussen de Europese Unie en Bosnië en Herzegovina (BiH) betreffende de activiteiten van de politiemissie van de Europese Unie (EUPM) in Bosnië en Herzegovina.

Der Rat verabschiedete einen Beschluss über den Abschluss des Abkommens zwischen der Europäischen Union und Bosnien und Herzegowina (BiH) über die Tätigkeit der EU-Polizeimission (EUPM) in Bosnien und Herzegowina.


De Raad machtigde het voorzitterschap om onderhandelingen te openen met derde landen die gedetacheerd personeel leveren voor de politiemissie van de Europese Unie (EUPM) in Bosnië en Herzegovina en om op basis van een ontwerp-standaardovereenkomst overeenkomsten met deze derde landen te sluiten.

Der Rat ermächtigte den Vorsitz, mit Drittstaaten, die in Form der Abordnung von Personal Beiträge zur Polizeimission der Europäischen Union (EUPM) in Bosnien und Herzegowina leisten, Verhandlungen aufzunehmen und mit diesen Drittstaaten Übereinkünfte auf der Grundlage des Entwurfs einer Musterübereinkunft zu schließen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eupm in bosnië' ->

Date index: 2021-03-18
w