Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bio-ethiekverdrag
Menselijke waardigheid
Recht op zelfdoding
Rechten van de patiënt
Rechten van de stervende
Rechten van de zieke
Schending van de menselijke waardigheid
Verdrag inzake de mensenrechten en de biogeneeskunde
Vrijheid van zelfbeschikking
Waardigheid
Waardigheid van de patiënt
Waardigheid van de persoon

Traduction de «europeanen zijn waardigheid » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bio-ethiekverdrag | Verdrag inzake de mensenrechten en de biogeneeskunde | Verdrag inzake de rechten van de mens en de biogeneeskunde | Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de waardigheid van de mens met betrekking tot de toepassing van de biologie en de geneeskunde | Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de waardigheid van het menselijk wezen met betrekking tot de toepassing van de biologie en de geneeskunde

Bioethik-Konvention | Übereinkommen über Menschenrechte und Biomedizin | Übereinkommen zum Schutz der Menschenrechte und der Menschenwürde im Hinblick auf die Anwendung von Biologie und Medizin: Übereinkommen über Menschenrechte und Biomedizin


Netwerk van Europeanen voor steun aan verkiezingen en democratie

Europäisches Netz für die Unterstützung von Wahlen und Demokratie | NEEDS-Projekt | NEEDS [Abbr.]


schending van de menselijke waardigheid

Verletzung der Menschenwürde






rechten van de zieke [ rechten van de patiënt | rechten van de stervende | waardigheid van de patiënt ]

Patientenrechte


bescherming van de waardigheid van vrouwen en mannen op het werk

Schutz der Würde von Frauen und Männern am Arbeitsplatz


vrijheid van zelfbeschikking [ recht op zelfdoding | waardigheid van de persoon ]

Recht auf Selbstbestimmung [ Menschenwürde | Recht auf Freitod ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik geloof dus dat we van onze instellingen, maar ook van onze lidstaten, van Parijs, Berlijn, Athene, Lissabon, Dublin, mogen vragen er trots op te zijn dat we Europeanen zijn, waardigheid te tonen, en tegen onze partners te zeggen: “Bedankt voor jullie advies, maar we zijn heel goed in staat samen uit deze crisis te komen”.

Wir, die europäischen Organe, aber auch die Mitgliedstaaten, Paris, Berlin, Athen, Lissabon, Dublin, sollten als Europäer selbstbewusst auftreten und unseren Partnern zu verstehen geben, dass wir Europäer durchaus in der Lage sind, gemeinsam aus eigener Kraft diese Krise zu überwinden.


Inderdaad, de top met Afrika heeft Afrika in verhouding tot Europa een stuk van de waardigheid teruggegeven die wij Europeanen de Afrikanen lange tijd hebben ontnomen.

Jawohl, der Afrika-Gipfel hat Afrika im Verhältnis zu Europa ein Stück jener Würde zurückgegeben, die wir Europäer den Afrikanern lange vorenthalten haben.


Inderdaad, de top met Afrika heeft Afrika in verhouding tot Europa een stuk van de waardigheid teruggegeven die wij Europeanen de Afrikanen lange tijd hebben ontnomen.

Jawohl, der Afrika-Gipfel hat Afrika im Verhältnis zu Europa ein Stück jener Würde zurückgegeben, die wir Europäer den Afrikanern lange vorenthalten haben.


De Europeanen hebben een sterk ontwikkeld gevoel voor menselijke waardigheid, voor de noodzaak de mens te eerbiedigen.

Europäer verfügen über ein stark ausgeprägtes Bewusstsein für die Würde des Menschen und die Achtung des Einzelnen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wij roepen iedereen op een eind te maken aan het geweld en de gijzelaars vrij te laten, om het even of het Europeanen of niet-Europeanen zijn. De menselijke waardigheid is immers universeel.

Wir fordern alle auf, die Gewalt einzustellen, die Geiseln freizulassen – egal ob es sich um Europäer oder Nichteuropäer handelt –, denn die Würde des Menschen gilt für alle.


De liberalen en democraten bezien met bezorgdheid welke kant sommige van de beleidsmaatregelen van de Raad opgaan: de Amerikanen ondermijnen door een soort uitverkoop te houden van de normen op mensenrechtengebied zou een ernstige aantasting betekenen van de waardigheid waarvoor de Europeanen zo hard hebben gevochten.

Liberale und Demokraten betrachten mit Sorge die Richtung, die der Rat in einigen Politikbereichen eingeschlagen hat: Der Versuch, die Amerikaner beim Ausverkauf von Menschenrechtsstandards zu unterbieten, wäre eine Verletzung der Würde, die sich die Völker Europas so hart erkämpft haben.


Voor de Europeanen is de toegang tot de gezondheidszorg een grondrecht, dat van wezenlijk belang is voor de menselijke waardigheid en dus voor iedereen moet worden gewaarborgd.

In den Augen der EU-Bürger ist der Anspruch auf medizinische Versorgung ein für die Wahrung der Menschenwürde wesentliches Grundrecht, das für jeden gewährleistet sein muss.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europeanen zijn waardigheid' ->

Date index: 2024-09-27
w