Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese bedrijven hun fabrieken zullen gaan verplaatsen » (Néerlandais → Allemand) :

Mijnheer Verheugen, in uw betoog heeft u gezegd dat het geheel aan regels dat we gaan vaststellen voor de automobielindustrie, er in feite toe zal leiden dat Europese bedrijven hun fabrieken zullen gaan verplaatsen naar andere landen.

Herr Verheugen, in Ihrer Rede haben Sie gesagt, dass das Regelwerk, das wir jetzt für die Automobilindustrie setzen, quasi die Verlagerung der europäischen Industrie nach sich ziehen würde.


Verwacht wordt dat de grootste hoeveelheden qua volume naar de Aziatische markten zullen gaan, maar Europese bedrijven onderhandelen reeds over een LNG‑leveringscontract met de LNG-producenten uit de VS.

Es wird davon ausgegangen, dass das Flüssiggas größtenteils für die asiatischen Märkte bestimmt ist. Dennoch verhandeln einige europäische Unternehmen bereits mit US-amerikanischen Flüssiggasproduzenten über Flüssiggaslieferverträge.


Op het eerste gezicht lijkt het productenpakket wellicht erg technisch te zijn, daar kan ik me in vinden. Ik ben er echter van overtuigd dat Europese bedrijven ook zullen inzien dat deze wetgeving hun manier van zakendoen rechtstreeks zal gaan beïnvloeden.

Ich stimme zu, dass das Produktpaket auf den ersten Blick sehr technisch erscheint, aber ich bin davon überzeugt, dass die europäischen Unternehmen sehr deutlich antworten und dass diese Rechtsvorschriften ihre Geschäftsmethoden ganz unmittelbar beeinflussen werden.


Ik ben ervan overtuigd dat ook Oostenrijk en Duistland zullen inzien dat het voor hen beter is de bestaande hinderpalen voor het vrij verkeer van werknemers uit de oosterse landen in te trekken dan dat Duitse en Oostenrijkse bedrijven zich gaan verplaatsen naar het oosten.

Ich bin überzeugt, auch Österreich und Deutschland werden verstehen, dass es besser ist, die bestehenden Hindernisse für die Freizügigkeit der Arbeitnehmer aus den östlichen Ländern abzubauen, als sich mit der Verlagerung deutscher und österreichischer Unternehmen nach Osten konfrontiert zu sehen.


Er zullen zich meer Europese bedrijven in deze landen gaan vestigen, die voor de lokale markten zullen produceren maar hun onderdelen rechtenvrij uit de Unie zullen invoeren.

Gleichzeitig wird die Ansiedlung von europäischen Unternehmen, die für die Märkte der Region produzieren sollen, in diesen Staaten erleichtert; zudem können diese Unternehmen zollfrei Produktionsteile importieren.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, als gekozen vertegenwoordiger van de Franse regio Nord-Pas de Calais, waar in het bedrijfsleven, met name in de textielindustrie, elk jaar duizenden banen verloren gaan, juich ik vanzelfsprekend het voorstel toe om terugbetaling te eisen van Europese steun die is toegekend aan ondernemingen die hun fabrieken verplaatsen ...[+++]

– (FR) Herr Präsident, als gewählter Vertreter der französischen Region Nord-Pas de Calais, in deren Industrie, vor allem der Textilindustrie, jedes Jahr Tausende von Arbeitsplätzen verloren gehen, billige ich natürlich den Vorschlag, die Rückzahlung europäischer Beihilfen von Unternehmen zu fordern, die ihre Standorte verlagert haben.


C. overwegende dat het in zijn resolutie van 16 januari 2001 de wens heeft kenbaar gemaakt een bevestiging van de Europese Investeringsbank (EIB) te willen krijgen dat de beschikbare kredieten niet uitsluitend zullen gaan naar kleine en middelgrote ondernemingen die zich bezighouden met spitstechnologie en op kennis gebaseerde industrie, maar dat kleine ambachtelijke, commerciële en toeristische bedrijven en ondernemingen di ...[+++]

C. in der Erwägung, dass es in seiner oben genannten Entschließung vom 16. Januar 2001 den Wunsch geäußert hat, eine Bestätigung der Europäischen Investitionsbank zu erhalten, dass die verfügbaren Darlehen nicht ausschließlich an kleine und mittelgroße Unternehmen, die sich mit Hochtechnologie und wissensbasierter Industrie beschäftigen, vergeben werden sollen, sondern dass kleine handwerkliche, kaufmännische und touristische Betriebe und Unternehmen, die andere Dienstle ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese bedrijven hun fabrieken zullen gaan verplaatsen' ->

Date index: 2024-06-02
w