Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese instellingen positief resultaat zullen bereiken » (Néerlandais → Allemand) :

Wij zullen ons van onze taak kwijten, en ik hoop dat wij aan het einde van onze weg, dankzij de bijdrage van eenieder, een voor de Europese instellingen positief resultaat zullen bereiken.

Wir werden das Unsere tun, und ich hoffe, dass wir am Ende unseres Weges dank des Beitrags aller zu einem positiven Ergebnis für die EU-Institutionen kommen.


Ik hoop dat we in dat geval een positief resultaat zullen bereiken.

Ich hoffe, dass wir dann zu einem guten Ergebnis kommen.


Ik hoop dat wij, dankzij dit debat, een positief resultaat zullen bereiken, en dat het herziene voorstel voor een richtlijn kan worden aangenomen.

Ich hoffe, dass wir durch diese Aussprache zu einem positiven Ergebnis kommen und der überarbeitete Vorschlag für eine Richtlinie angenommen werden kann.


De regeringsleiders moeten hierover ook in het kader van Turkije nadenken, vooral in de zin van een bevoorrecht partnerschap. Een volwaardig lidmaatschap van Turkije is niet realistisch, omdat 71 unanieme stemmingen in de Europese Unie onmogelijk zijn, en ook omdat niet alle nationale referenda of de stemming in het Europese Parlement een positief resultaat zullen opleveren. Daarom is het n ...[+++]

Ein Vollbeitritt der Türkei ist unrealistisch, weil es nicht 71 einstimmige Abstimmungen auf Unionsebene geben kann, ebenso wenig wie alle nationalen Referenden oder auch die Abstimmung im Europäischen Parlament positiv ausgehen können. Daher ist es umso wichtiger, jetzt schon mit Verhandlungen zu beginnen, die in Richtung der Weiterentwicklung des positiven Klimas gehen und letztendlich wahrscheinlich in eine privilegierte Partner ...[+++]


De Europese Unie is bereid alle steun te verlenen om spoedig een positief resultaat te bereiken van de nationale verzoeningsconferentie in Somalië en om een doeltreffend bestuur in Somalië te bevorderen.

Die EU ist bereit, ihre Unterstützung anzubieten, damit die Nationale Versöhnungskonferenz für Somalia schnell zu einem positiven Abschluss gelangt und in Somalia ein effizientes Regieren gefördert wird.


1. doet een beroep op de staatshoofden en regeringsleiders om hun inspanningen voort te zetten en hun meningsverschillen bij te leggen teneinde vóór de bijeenkomst van de Europese Raad op 12 en 13 december 2003 een evenwichtig en positief resultaat te bereiken;

1. appelliert an die Staats- und Regierungschefs, ihre Bemühungen fortzusetzen und ihre Meinungsverschiedenheiten zu überwinden, um bis zur Tagung des Europäischen Rates am 12. und 13. Dezember 2003 ein ausgewogenes und positives Ergebnis zu erzielen;


Een groot deel van de Europese wetgeving bestaat uit richtlijnen, die algemene voorschriften en doelstellingen vaststellen doch de lidstaten vrijlaten om te beslissen welke maatregelen zij zullen nemen om conform het EG-Verdrag en het subsidiariteitsbeginsel het voorgeschreven resultaat te bereiken.

Viele Gemeinschaftsvorschriften werden als Richtlinien erlassen, in denen die allgemeinen Regeln und Ziele festgeschrieben sind, wobei es Sache der Mitgliedstaaten ist, darüber zu entscheiden, wie diese Ziele nach Maßgabe des EG-Vertrags und des Subsidiaritätsprinzips zu erreichen sind.


53. De terbeschikkingstelling en de gebruikmaking in bijna alle lidstaten van dergelijke ADR-mechanismen, waarop een beroep kan worden gedaan wanneer de sociale partners er niet in zijn geslaagd het gewenste resultaat te bereiken, hebben ertoe geleid dat de instellingen van de Europese Unie zijn gaan nadenken over het nut van de instelling op Europees niveau van ADR-mechanismen voor grensoverschrijdende geschillen.

(53) Da fast alle Mitgliedstaaten ADR-Verfahren für den Fall bereitstellen, dass sich die Sozialpartner nicht einigen können, denken die EU-Institutionen inzwischen darüber nach, ob es nicht zweckmäßig wäre, auf europäischer Ebene ein Verfahren für grenzübergreifende Streitigkeiten vorzusehen.


- de instellingen zullen zich voortaan laten leiden door de criteria en praktijken die neergelegd zijn in het "protocol over subsidiariteit en evenredigheid", dat bij de inwerkingtreding van het Verdrag van Amsterdam aan het EG-Verdrag zal worden gehecht; - "De wetgeving verbeteren", het jaarlijkse verslag van de Commissie, moet als basis dienen voor de verslaglegging over en analyse van de ontwikkelingen in het afgelopen jaar; toekomstige verslagen moeten tijdig worden ingediend, zodat alle betrokken instellingen en organen (Europees Parlement, Raad, Comité van de Regio's, COSAC, Economisch en Sociaal Comité) een grondige bespreking ...[+++]

- Die Organe müssen sich künftig von den Kriterien und Verfahren leiten lassen, die im "Protokoll über die Anwendung der Grundsätze der Subsidiarität und der Verhältnismäßigkeit" niedergelegt sind, das dem EG-Vertrag mit Inkrafttreten des Vertrags von Amsterdam beigefügt wird. - Der jährliche Bericht der Kommission "Eine bessere Rechtsetzung" sollte die Grundlage für die Berichterstattung über die Entwicklungen im abgelaufenen Jahr sowie ihre Prüfung sein; die künftigen Berichte sollten rechtzeitig vorgelegt werden, so daß eingehende Beratungen in den betreffenden Organen und Gremien (Europäisches Parlament, Rat, Ausschuß der Regionen, ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese instellingen positief resultaat zullen bereiken' ->

Date index: 2021-03-06
w