Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese normalisatie moet komen » (Néerlandais → Allemand) :

2. wijst op het belang van een continue begrotingstoewijzing voor de exploitatie en ontwikkeling van de interne markt, met name op het gebied van kennisgeving, certificering en sectorale harmonisatie (begrotingslijnen 02 01 04 01 en 02 03 01); onderstreept dat het nieuwe regelgevingskader voor Europese normalisatie moet leiden tot een meer geïntegreerd EU-normalisatiesysteem en een duurzamer financieringsstelsel voor de uitwerking van normen ...[+++]

2. verweist auf die Bedeutung der kontinuierlichen Zuweisung von Haushaltsmitteln für die Funktionsfähigkeit und die Entwicklung des Binnenmarktes, insbesondere im Bereich der Meldung, Zertifizierung und der sektoriellen Angleichung (Haushaltslinien 02 01 04 01 und 02 03 01); betont, dass der neue Regelungsrahmen für die europäische Normung zu einem stärker integrierten Normungssystem der EU und einem nachhaltigeren Finanzierungssystem für die Entwicklung von Normen führen sollte;


J. overwegende dat er een strategische benadering van de Europese normalisatie moet worden ontwikkeld en dat het huidige stelsel wordt herzien, zodat het succesvol kan blijven en beantwoordt aan de behoeften voor de komende tien jaar, en Europa zijn vooraanstaande rol in het mondiale normalisatiesysteem kan blijven spelen,

J. in Erwägung der Notwendigkeit, einen strategischen Ansatz für die europäische Normung zu entwickeln und das bestehende System zu überarbeiten, damit es auch weiterhin erfolgreich bleibt und den Bedürfnissen des bevorstehenden Jahrzehnts gerecht wird und auf diese Weise Europa gestattet, eine Führungsrolle im weltweiten Normungssystem zu bewahren,


J. overwegende dat er een strategische benadering van de Europese normalisatie moet worden ontwikkeld en dat het huidige stelsel wordt herzien, zodat het succesvol kan blijven en beantwoordt aan de behoeften voor de komende tien jaar, en Europa zijn vooraanstaande rol in het mondiale normalisatiesysteem kan blijven spelen,

J. in Erwägung der Notwendigkeit, einen strategischen Ansatz für die europäische Normung zu entwickeln und das bestehende System zu überarbeiten, damit es auch weiterhin erfolgreich bleibt und den Bedürfnissen des bevorstehenden Jahrzehnts gerecht wird und auf diese Weise Europa gestattet, eine Führungsrolle im weltweiten Normungssystem zu bewahren,


– (RO) Ik vind dat er een strategische benadering van de Europese normalisatie moet worden ontwikkeld en dat het huidige stelsel moet worden herzien, zodat het succesvol kan blijven en beantwoordt aan de behoeften voor de komende tien jaar, en Europa zijn vooraanstaande rol in het mondiale normalisatiesysteem kan blijven spelen.

– (RO) Ich denke, dass ein strategischer Ansatz in Bezug auf die europäische Normung entwickelt und eine Überprüfung des gegenwärtigen Systems durchgeführt werden muss, damit es weiterhin erfolgreich ist und die Erfordernisse des nächsten Jahrzehnts erfüllt, wodurch Europa weiterhin eine führende Rolle im weltweiten Normungssystem beibehalten kann.


J. overwegende dat er een strategische benadering van de Europese normalisatie moet worden ontwikkeld en dat het huidige stelsel wordt herzien, zodat het succesvol kan blijven en beantwoordt aan de behoeften voor de komende tien jaar, en Europa zijn vooraanstaande rol in het mondiale normalisatiesysteem kan blijven spelen,

J. in Erwägung der Notwendigkeit, einen strategischen Ansatz für die europäische Normung zu entwickeln und das bestehende System zu überarbeiten, damit es auch weiterhin erfolgreich bleibt und den Bedürfnissen des bevorstehenden Jahrzehnts gerecht wird und auf diese Weise Europa gestattet, eine Führungsrolle im weltweiten Normungssystem zu bewahren,


Daar de doelstellingen van deze verordening, namelijk de doeltreffendheid en doelmatigheid van normen en normalisatie als beleidsinstrumenten voor de Unie te garanderen via samenwerking tussen de Europese normalisatieorganisaties, de nationale normalisatie-instellingen, de lidstaten en de Commissie, de opstelling van Europese normen en Europese normalisatieproducten voor producten en voor diensten ter ondersteuning van wetgeving en beleid van de Unie, de identificatie van technische ICT-specificaties die in aanmerking ...[+++]

Da die Ziele dieser Verordnung – Sicherstellung der Wirksamkeit und Effizienz von Normen und Normung als politische Instrumente für die Union durch Zusammenarbeit zwischen europäischen Normungsorganisationen, nationalen Normungsorganisationen, den Mitgliedstaaten und der Kommission, Erstellung von europäischen Normen und Dokumenten der europäischen Normung für Produkte und Dienstleistungen zur Unterstützung der Rechtsvorschriften und der Politik der Union, Identifizierung referenzierbarer technischer IKT-Spezifikationen sowie Finanzie ...[+++]


Deze verordening stelt regels vast voor de samenwerking tussen de Europese normalisatieorganisaties, de nationale normalisatie-instellingen, de lidstaten en de Commissie, de opstelling van Europese normen en Europese normalisatieproducten voor producten en voor diensten ter ondersteuning van wetgeving en beleid van de Unie, de identificatie van technische ICT-specificaties die in aanmerking komen om te dienen als referentie, de fin ...[+++]

Diese Verordnung enthält Vorschriften für die Zusammenarbeit zwischen europäischen Normungsorganisationen, nationalen Normungsorganisationen, den Mitgliedstaaten und der Kommission, für die Erarbeitung von europäischen Normen und Dokumenten der europäischen Normung für Produkte und für Dienstleistungen zur Unterstützung von Rechtsvorschriften und von politischen Maßnahmen der Union, für die Identifizierung referenzierbarer technischer IKT-Spezifikationen sowie für die Finanzierung europäischer Normung und Beteiligung der Interessenträ ...[+++]


Dit betekent dat er een rechtsgrond voor de financiering van de Europese normalisatie moet komen en dat het gedeelte van Richtlijn 98/34 betreffende een informatieprocedure op het gebied van normen en technische voorschriften dat betrekking heeft op normen, moet worden herzien.

Dazu gehört die Schaffung einer Rechtsgrundlage für die Finanzierung der europäischen Normung und eine Überarbeitung des Normensteils der Richtlinie 98/34 über ein Informationsverfahren auf dem Gebiet der Normen und technischen Vorschriften.


- Financiële levensvatbaarheid van de Europese normalisatie: de Europese normalisatie moet in hoofdzaak worden gefinancierd uit de bijdragen van de betrokkenen.

- Finanzielle Durchführbarkeit der europäischen Normung. Die Finanzierung der europäischen Normung muss im Wesentlichen auf den Beiträgen der daran beteiligten Parteien beruhen.


- Normalisatie: Alle belanghebbenden erkennen dat er een geharmoniseerde Europese aanpak voor normalisatie van defensiematerieel moet komen.

- Normung: Nach Auffassung der beteiligten Akteure besteht Bedarf für ein harmonisiertes europäisches Konzept zur Normung von Verteidigungsgütern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese normalisatie moet komen' ->

Date index: 2024-06-21
w