Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europese raad van helsinki werden goedgekeurd " (Nederlands → Duits) :

12 AUGUSTUS 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging, voor wat betreft de voorwaarden in verband met de keuring van teelten en de certificeringetiketten, van bijlage 1 van het besluit van de Waalse Regering van 20 maart 2014 betreffende de productie en het in de handel brengen van aardappelpootgoed De Minister van Landbouw, Natuur, Landelijke Aangelegenheden, Toerisme en Luchthavens, afgevaardigde voor de Vertegenwoordiging bij de Grote Regio, Gelet op het Waalse Landbouwwetboek, inzonderheid op artikel D.4 en op artikel D.134, eerste lid, 2° en 3°; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 20 maart 2014 betreffende de productie en het in de handel brengen van pootaardappelen; Gelet op het overleg gepleegd op 18 februari 2016 tus ...[+++]

12. AUGUST 2016 - Ministerialerlaß zur Abänderung, was die Bedingungen für die Anmeldung zum Zertifizierungsprozess und die Zertifizierungsetiketten betrifft, der Anlage 1 zum Erlass der Wallonischen Regierung vom 20. März 2014 über die Erzeugung und den Verkehr von Pflanzkartoffeln Der Minister für Landwirtschaft, Natur, ländliche Angelegenheiten, Tourismus und Flughäfen, und Vertreter bei der Großregion, Aufgrund des Wallonischen Gesetzbuches über die Landwirtschaft, Artikel D.4 und Artikel D.134 Absatz 1 Ziffer 2 und 3; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 20. März 2014 über die Erzeugung und den Verkehr von Pflanzkartoffeln; Aufgrund der am 10. März 2016 genehmigten Konzertierung zwischen den Regionalregierungen un ...[+++]


Met het koninklijk besluit van 28 december 1999, genomen op grond van de machtiging die aan de Koning werd toegekend bij artikel 105, eerste lid, van het BTW-Wetboek, en in werking getreden op 1 januari 2000, wilde men tegemoetkomen aan de grieven die door de Europese Commissie werden geformuleerd in het kader van een procedure wegens niet-nakoming tegen de Belgische Staat, met betrekking tot de omzetting, in Belgische wetgeving, van de artikelen 26 en 28ter, titel E, van de zesde richtlijn 77/388/E ...[+++]

Durch den königlichen Erlass vom 28. Dezember 1999, der aufgrund der dem König durch Artikel 105 Absatz 1 des Mehrwertsteuergesetzbuches erteilten Ermächtigung ergangen und am 1. Januar 2000 in Kraft getreten ist, wollte man der Kritik der Europäischen Kommission im Rahmen eines Vertragsverletzungsverfahrens gegen den belgischen Staat in Bezug auf die Umsetzung der Artikel 26 und 28b Teil E der Sechsten Richtlinie 77/388/EWG des Rates vom 17. Mai 1977 « zur Harmonisierung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Umsatzsteuern » in die belgische Gesetzgebung entgegenkommen.


Die bepalingen dienen eveneens in samenhang te worden gelezen met de Aanbeveling van de Raad van de Europese Unie van 30 november 2009 betreffende rookvrije ruimten, waarin de Raad aanbeveelt dat de lidstaten : ' 1. Zorgen voor effectieve bescherming tegen blootstelling aan tabaksrook in afgesloten werkplekken, afgesloten openbare ruimten, openbare vervoermiddelen, en waar van toepassing ook in andere openbare ruimten, zoals bepaal ...[+++]

Diese Bestimmungen sind ebenfalls in Verbindung mit der Empfehlung des Rates der Europäischen Union vom 30. November 2009 über rauchfreie Umgebungen zu betrachten, in der der Rat den Mitgliedstaaten empfiehlt, ' 1. innerhalb von fünf Jahren nach Inkrafttreten des WHO-Rahmenübereinkommens zur Eindämmung des Tabakgebrauchs (FCTC) für den jeweiligen Mitgliedstaat oder spätestens innerhalb von drei Jahren nach Annahme der vorliegenden Empfehlung gemäß Artikel 8 des FCTC und auf der Grundlage der im Anhang enthaltenen Leitlinien für den Schutz vor der Belastung durch Tabakrauch, die von der zweiten Konferenz der Vertragsparteien des FCTC verabschiedet wurden, einen wi ...[+++]


De taken die op de Europese Raad in Nice werden goedgekeurd, werden niet goed uitgevoerd.

Die Aufgaben, die der Europäische Rat von Nizza angenommen hat, wurden unzureichend erledigt.


- onder verwijzing naar het verslag "Een doeltreffende Raad voor een uitgebreide Unie” en met name de daarin vervatte operationele aanbevelingen die op de Europese Raad van Helsinki werden goedgekeurd,

- in Kenntnis des Berichts "Ein effizienter Rat für eine erweiterte Union“ und insbesondere der darin enthaltenen und vom Europäischen Rat von Helsinki gebilligten operationellen Empfehlungen,


- onder verwijzing naar het verslag "Een doeltreffende Raad voor een uitgebreide Unie" en met name de daarin vervatte operationele aanbevelingen die op de Europese Raad van Helsinki werden goedgekeurd,

– in Kenntnis des Berichts „Ein effizienter Rat für eine erweiterte Union“ und insbesondere der darin enthaltenen und vom Europäischen Rat von Helsinki gebilligten operationellen Empfehlungen,


Bij de ontwikkeling van de strategieën, het beleid en de acties van de EU dient rekening te worden gehouden met en een evaluatie te worden gemaakt van de resultaten van verwante acties die worden ontwikkeld in het kader van de toepassing van strategieën (bijv. strategie van de Europese Unie inzake drugsbestrijding voor de periode 2000-2004 die de Europese Raad van Helsinki heeft goedgekeurd in decemb ...[+++]

Bei der Entwicklung von Strategien, Politiken und Maßnahmen der EU müssen Ergebnisse, die sich im Rahmen der Anwendung von Strategien (z.B. Strategie der Europäischen Union zur Drogenbekämpfung während des Zeitraums 2000-2004, verabschiedet vom Europäischen Rat in Helsinki im Dezember 1999) und von Programmen (z.B. Gemeinschaftliches Aktionsprogramm im Bereich der öffentlichen Gesundheit (2003-2008), 6. Rahmenprogramm für Forschung, technologische Entwicklung und Demonstration (2002-2006), herauskristallisiert haben, angemessen berücksichtigt und ausgewertet werden.


De noodzaak wettelijke maatregelen te nemen op het gebied van de bestrijding van de illegale drugshandel is met name erkend in het op 3 december 1998 door de Raad Justitie en Binnenlandse Zaken in Wenen aangenomen Actieplan van de Raad en de Commissie over hoe de bepalingen van het Verdrag van Amsterdam inzake de totstandbrenging van een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid het best kunnen worden uitgevoerd (3); de conclusies van de Europese Raad van Tampere va ...[+++]

Die Notwendigkeit von Rechtsetzungsmaßnahmen im Bereich der Bekämpfung des illegalen Drogenhandels wird insbesondere anerkannt in dem vom Rat (Justiz und Inneres) am 3. Dezember 1998 in Wien angenommenen Aktionsplan des Rates und der Kommission zur bestmöglichen Umsetzung der Bestimmungen des Amsterdamer Vertrags über den Aufbau eines Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts (3), in den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Tampere (15. und 16. Oktober 1999), insbesondere in Nummer 48, in der vom Europäischen Rat in Helsinki (10.—12. Dezember 1 ...[+++]


De code werd op 25 mei 1998 door de Raad van de Europese Unie goedgekeurd, en was gebaseerd op 8 beginselen die door de Raad van Luxemburg werden goedgekeurd en in 1992 door de Raad van Lissabon.

Der Kodex war am 25. Mai 1998 vom Rat der Europäischen Union angenommen worden, und zwar auf der Grundlage der vom Europäischen Rat von Luxemburg und, 1992, vom Europäischen Rat von Lissabon beschlossenen 8 Kriterien.


Overeenkomstig punt 50 van de conclusies van het voorzitterschap van de Europese Raad van Tampere is deze drugsstrategie goedgekeurd door de Europese Raad van Helsinki van 10 en 11 december 1999.

In Übereinstimmung mit Nummer 50 der Schlußfolgerungen des Vorsitzes auf der Tagung des Europäischen Rates in Tampere wurde diese Drogenstrategie auf der Tagung des Europäischen Rates am 10./11. Dezember 1999 in Helsinki gebilligt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese raad van helsinki werden goedgekeurd' ->

Date index: 2021-11-09
w