Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese statistieken steeds langer werkloos » (Néerlandais → Allemand) :

Sinds het verslag uit 2012 worden de Europese statistieken steeds vaker gebruikt ter ondersteuning van het werk van EU-agentschappen die op het terrein van migratie actief zijn, zoals het Europees Agentschap voor het beheer van de operationale samenwerking aan de buitengrenzen van de lidstaten van de Europese Unie (Frontex) en het Europees Ondersteuningsbureau voor asielzaken (EASO).

Seit dem 2012 vorgelegten Bericht wurden europäische Statistiken von den Agenturen der Europäischen Union, die sich mit Migrationsfragen befassen, wie der Europäischen Agentur für die operative Zusammenarbeit an den Außengrenzen (FRONTEX) und dem Europäischen Unterstützungsbüro für Asylfragen (EASO) für ihre Tätigkeit verstärkt genutzt.


Ik denk dat speciale aandacht moet worden besteed aan jonge mensen die, volgens de meest recente Europese statistieken, steeds langer werkloos zullen zijn of op tijdelijke basis worden aangenomen.

Ich denke, dass die Aufmerksamkeit speziell den jungen Menschen gelten muss, die unglücklicherweise, wie das aus jüngsten europäischen Statistiken hervorgeht, mit immer längeren Perioden der Arbeitslosigkeit konfrontiert werden oder nur Leiharbeitsverträge haben.


Een nationale autoriteit heeft het recht een Europese blauwe kaart in te trekken of niet te vernieuwen wanneer de houder niet meer voldoet aan de oorspronkelijke voorwaarden, gedurende langer dan drie maanden werkloos is of wordt beschouwd als een bedreiging voor de openbare veiligheid.

Die nationalen Behörden können eine Blaue Karte EU entziehen oder diese nicht verlängern, wenn der Inhaber die ursprünglichen Voraussetzungen nicht mehr erfüllt, für länger als drei Monate arbeitslos war oder als öffentliche Bedrohung angesehen wird.


Op langere termijn zullen door de herontwikkeling van de Europese volks- en woningtellingen na 2021 (met mogelijk een omschakeling naar frequentere (jaarlijkse) statistieken) waarschijnlijk meer gegevens over de verschillende aspecten van migratie beschikbaar komen.

Längerfristig dürfte die Neuordnung der europäischen Volkszählungsstatistiken für die Zeit nach 2021 mit einer Option auf Einführung häufiger (jährlich zu liefernder) Statistiken dazu führen, dass Daten zu verschiedenen Wanderungsaspekten vermehrt verfügbar sind.


Ik steun echter ook het initiatief voor een Europese jeugdwerkgarantie, waarbij wordt voorgesteld dat jongeren die vier maanden of langer werkloos zijn een baan, stage of aanvullende opleiding krijgen aangeboden ter ondersteuning van hun integratie dan wel re-integratie op de arbeidsmarkt.

Ich unterstütze jedoch genauso die Europäische Jugendgarantie, welche vorschlägt, dass jungen Menschen, die mehr als vier Monate arbeitslos waren, ein Arbeitsplatz, eine Ausbildungsstelle oder zusätzliche Weiterbildung usw. angeboten wird.


– (PT) In een Europese Unie waar steeds meer mensen steeds langer leven, waar het geboortecijfer in het algemeen laag is, en waarin de bevolkingspiramide nu al omgekeerd is, moeten we eens goed gaan nadenken over “demografische vraagstukken en de solidariteit tussen de generaties”.

– (PT) In einer Europäischen Union, in der immer mehr Menschen immer länger leben, in der die Geburtenrate im Allgemeinen niedrig ist und in der sich die demografische Pyramide bereits ins Gegenteil verkehrt hat, ist es wichtig, dass wir uns über die „demografischen Herausforderungen und die Solidarität zwischen den Generationen“ Gedanken machen.


Met de herverdeling en de inzet van het Europees menselijk potentieel in kwalitatief hoogstaande arbeidsplaatsen die bijdragen tot de verwezenlijking van de doelstellingen van Lissabon, vestigen zich steeds meer Europese burgers voor langere tijd in een andere lidstaat dan hun lidstaat van herkomst, in het kader van de fundamentele vrijheid van verkeer en van vestiging zoals vastgelegd in de Verdragen.

Die langfristige Niederlassung europäischer Bürger in einem Mitgliedstaat, der nicht ihr Herkunftsland ist – im Rahmen der in den Verträgen vorgesehenen grundlegenden Prinzipien der Freizügigkeit und der Niederlassungsfreiheit – ist ein Phänomen, das sich verstärkt im Zuge der Umverteilung und Nutzung des europäischen Humanpotentials an Arbeitsplätzen von hoher Qualität, die zur Erreichung der Ziele der Lissabonner Strategie beitragen.


Deze gefragmenteerde marktstructuur is niet langer aanvaardbaar nu beleggingsstrategieën steeds meer op pan-Europese sectorale overwegingen zijn gebaseerd en een eengemaakte Europese financiële markt in de maak is.

U. auch weniger sicher. Im Zuge der Schaffung eines europäischen Finanzbinnenmarkts und angesichts der Tatsache, dass Anlagestrategien in zunehmendem Maße auf gesamteuropäischen, sektorspezifischen Überlegungen basieren, ist diese fragmentierte Marktstruktur nicht mehr akzeptabel.


(1) Aardgas (hierna: "gas" genoemd) wordt een steeds belangrijker element in de energievoorziening van de Gemeenschap, en zoals aangegeven in het groenboek "Op weg naar een Europese strategie voor een continue energievoorziening" zal de Europese Gemeenschap naar verwachting op langere termijn in toenemende mate afhankelijk worden van de invoer van gas van leveringsbronnen van buiten de Europese Gemeenschap.

(1) Dem Erdgas kommt bei der Energieversorgung der Gemeinschaft zunehmende Bedeutung zu; daher dürfte die Europäische Union, wie im Grünbuch "Hin zu einer europäischen Strategie für Energieversorgungssicherheit" erwähnt, längerfristig in zunehmendem Maße auf Erdgasimporte aus Versorgungsquellen außerhalb der EU angewiesen sein.


J. overwegende dat het aantal werkloze gehandicapten bijna drie keer zo hoog is als gemiddeld; dat zij in vergelijking met de rest van de beroepsbevolking over het algemeen langer werkloos zijn; dat er onvoldoende statistieken beschikbaar zijn; dat het noodzakelijk en zinvol is over betrouwbare statistische gegevens te beschikken; dat de Europese Commissie in haar mededeling erkent dat de gehandicapten bij ...[+++]

J. in der Erwägung, dass die Zahl der Arbeitslosen unter behinderten Menschen fast dreimal höher liegt als der Durchschnitt, dass Menschen mit Behinderungen im allgemeinen längere Zeit arbeitslos sind als die übrige erwerbstätige Bevölkerung, dass aber die verfügbaren Statistiken nicht angemessen sind und es notwendig und zweckmäßig ist, über verlässliche Statistiken zu verfügen; ferner in der Erwägung, dass die Kommission in ihrer Mitteilung einräumt, dass die Menschen mit Behinderungen in der ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese statistieken steeds langer werkloos' ->

Date index: 2022-09-13
w