Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese unie opnieuw besproken » (Néerlandais → Allemand) :

Enkele wijzigingen moeten nog verder binnen de Europese Unie worden besproken en moeten worden afgewezen tijdens de 26e zitting van de Herzieningscommissie.

Einige Änderungen erfordern weitere Beratungen innerhalb der Union und sollten auf der 26. Tagung des Revisionsausschusses abgelehnt werden.


Nu de eerste grondwettig verkozen Iraakse regering is gevormd, is de Europese Unie opnieuw in de gelegenheid om in Irak een rol te spelen.

Die Bildung der ersten verfassungsmäßig gewählten irakischen Regierung bietet der Europäischen Union eine neue Chance für ihr Engagement.


Op de topconferentie tussen de EU en Rusland van mei 2003 heeft de Europese Unie opnieuw laten weten bereid te zijn de in 2000 geïnitieerde onderhandelingen met Rusland voort te zetten om met dit land een samenwerkingsovereenkomst te sluiten.

Anlässlich des Gipfeltreffens zwischen der Europäischen Union und Russland im Mai 2003 brachte die Europäische Union erneut ihre Absicht zum Ausdruck, die mit Russland im Jahr 2000 begonnenen Verhandlungen fortzusetzen und ein Kooperationsabkommen abzuschließen.


We moeten echter niet vergeten dat het uit de crisis komen ook Europese aspecten heeft: het plan voor economische ontwikkeling, regels voor de financiële markten om te voorkomen dat deze crisis zich opnieuw zal voordoen, de maatregelen die momenteel in de Europese Unie worden besproken inzake economische governance, EU-maatregelen die de nationale maatregelen alleen maar efficiënter maken.

Wir dürfen jedoch nicht vergessen, dass die Überwindung der Krise auch europäische Aspekte hat: den Wirtschaftsentwicklungsplan; Finanzmarktvorschriften, um einer Wiederholung dieser Krise vorzubeugen; Maßnahmen, die derzeit im Hinblick auf die wirtschaftspolitische Steuerung in der Europäischen Union erörtert werden; europäische Maßnahmen, durch die die nationalen Maßnahmen nur effizienter werden.


Ik moet opnieuw benadrukken dat dit zuiver een voorzorgsmaatregel is die het mogelijk maakt de nodige wetenschappelijke beoordelingen van de huidige toegestane niveaus in de wereld uit te voeren, zodat de Europese Unie opnieuw kan aantonen dat zij de strengste normen hanteert.

Ich möchte erneut betonen, dass dies eine reine Vorsichtsmaßnahme ist, die es ermöglicht, dass die notwendigen wissenschaftlichen Bewertungen aktuell zulässiger Werte auf der ganzen Welt begonnen werden, sodass die Europäische Union zeigen kann, dass sie erneut die strengsten Standards anwendet.


In politieke termen betekent de toetreding dat de Europese Unie opnieuw de centrale rol bevestigt die het systeem van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens in Europa speelt – in een uitgebreid Europa, niet slechts in de Europese Unie – maar door haar toetreding tot het Europees Verdrag schaart de Europese Unie zich met haar hele gewicht achter het systeem van Straatsburg, en dit is een systeem van externe rechterlijke toetsing op het gebied van de grondrechten, omdat we onze rechtsorde nu volledig en formeel aan die toetsing onderwerpen.

In politischer Hinsicht bedeutet Beitritt, dass die Europäische Union die Schlüsselrolle, die durch das System der Konvention für den Schutz der Menschenrechte in Europa – in einem erweiterten Europa, nicht nur in der Europäischen Union – gespielt wird, nochmals bestätigt. Aber indem die Europäische Union dieser Konvention beitritt, legt sie ihr Gewicht auf das Straßburger System, und dies ist ein System externer juristischer Kontrolle im Bereich der Menschenrechte. Denn jetzt unterwerfen wir unsere Rechtsordnung dieser Kontrolle form ...[+++]


9. zou in deze context innovaties op het niveau van nationale parlementen verwelkomen, zoals de leden van het Europees Parlement het recht geven eenmaal per jaar te worden uitgenodigd om in plenaire zittingen van nationale parlementen te spreken, in een raadgevende hoedanigheid deel te nemen aan bijeenkomsten van commissies voor Europese aangelegenheden, deel te nemen aan bijeenkomsten van gespecialiseerde commissies waarin relevante wetgeving van de Europese Unie wordt besproken, of in een raadgevende hoedanigheid deel te nemen aan b ...[+++]

9. würde in diesem Zusammenhang Innovationen auf der Ebene der nationalen Parlamente begrüßen; beispielsweise könnte Mitgliedern des Europäischen Parlaments das Recht eingeräumt werden, einmal jährlich auf Plenarsitzungen nationaler Parlamente zu sprechen, an Sitzungen der Europa-Ausschüsse in beratender Funktion teilzunehmen, auf Sitzungen von Fachausschüssen zugegen zu sein, wann immer relevante Aspekte des EU-Rechts zur Debatte stehen, oder in beratender Funktion an Sitzungen der jeweiligen politischen Fraktionen teilzunehmen;


9. zou in deze context innovaties op het niveau van nationale parlementen verwelkomen, zoals de leden van het Europees Parlement het recht geven eenmaal per jaar te worden uitgenodigd om in plenaire zittingen van nationale parlementen te spreken, in een raadgevende hoedanigheid deel te nemen aan bijeenkomsten van commissies voor Europese aangelegenheden, deel te nemen aan bijeenkomsten van gespecialiseerde commissies waarin relevante wetgeving van de Europese Unie wordt besproken, of in een raadgevende hoedanigheid deel te nemen aan b ...[+++]

9. würde in diesem Zusammenhang Innovationen auf der Ebene der nationalen Parlamente begrüßen; beispielsweise könnte Mitgliedern des Europäischen Parlaments das Recht eingeräumt werden, einmal jährlich auf Plenarsitzungen nationaler Parlamente zu sprechen, an Sitzungen der Europa-Ausschüsse in beratender Funktion teilzunehmen, auf Sitzungen von Fachausschüssen zugegen zu sein, wann immer relevante Aspekte des EU-Rechts zur Debatte stehen, oder in beratender Funktion an Sitzungen der jeweiligen politischen Fraktionen teilzunehmen;


1. De Tsjechische Republiek herinnert eraan dat de bepalingen van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie gericht zijn tot de instellingen en de organen van de Europese Unie, met passende inachtneming van het subsidiariteitsbeginsel en de verdeling van bevoegdheden tussen de Europese Unie en haar lidstaten, zoals opnieuw bevestigd in verklaring nr. 18 betreffende de afbakening van bevoegdheden.

1. Die Tschechische Republik erinnert daran, dass die Bestimmungen der Charta der Grundrechte der Europäischen Union für die Organe und Einrichtungen der Europäischen Union gelten, wobei das Subsidiaritätsprinzip und die Aufteilung der Zuständigkeiten zwischen der Europäischen Union und ihren Mitgliedstaaten, wie sie in der Erklärung (Nr. 18) zur Abgrenzung der Zuständigkeiten bekräftigt wird, gebührend zu beachten sind.


De Commissie is van oordeel dat bij dit debat ten volle rekening dient te worden gehouden met parallelle ontwikkelingen op andere gebieden die thans binnen de Europese Unie worden besproken, en dat deze dienen aan te vullen.

Die Kommission ist hier der Auffassung, dass diese Debatte parallelen Entwicklungen in anderen in der Europäischen Union erörterten Bereichen voll Rechnung tragen und diese ergänzen sollte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese unie opnieuw besproken' ->

Date index: 2021-07-20
w