Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "extreem lage niveaus kunnen dalen " (Nederlands → Duits) :

Nu de inflatie begint te stijgen van erg lage niveaus, kunnen we niet verwachten dat de huidige monetaire stimulering eeuwig blijft duren.

Jetzt da die Inflation von einem niedrigen Niveau steigt, können wir nicht erwarten, dass der monetäre Stimulus für immer andauern wird.


Indien de lidstaten er niet in zouden slagen om de programma's uit te voeren in een tempo dat het mogelijk maakt de annulering van vastleggingen op grond van de N+2-regel te vermijden, zou de RAL de in grafiek nr. 5 aangegeven niveaus kunnen overschrijden en dan als gevolg van het ambtshalve annuleren van vastleggingen snel weer dalen tot een bescheiden bedrag in 2010.

Falls es den Mitgliedstaaten nicht gelingen sollte, die Programme so zügig durchzuführen, dass Freigaben nach der "n+2"-Regel vermieden werden, könnten die RAL die im Schaubild 5 zugrunde gelegten Werte übersteigen, um 2010 infolge der automatischen Freigaben rasch auf einen niedrigen Betrag abzufallen.


Door eerlijke mededinging zou de EU-bedrijfstak kunnen groeien, grotere schaalvoordelen behalen en prijzen op redelijk lage niveaus kunnen houden.

Durch den fairen Wettbewerb sollte der EU-Wirtschaftszweig in der Lage sein, zu expandieren, bessere Skaleneffekte zu erzielen und die Preise auf einem vertretbar niedrigen Niveau zu halten.


Tong in de Ierse Zee bevindt zich op extreem lage niveaus en de Commissie stelt voor de gerichte visserij op dit bestand stop te zetten en de bijvangsten tot een minimum te beperken.

Der Seezungenbestand in der Irischen See ist extrem niedrig, weshalb die Kommission vorschlägt, die gezielte Befischung einzustellen und Beifänge zu reduzieren.


Tegelijkertijd zal, naarmate de dieselmotorentechniek zich steeds verder ontwikkelt, de uitstoot van schadelijke gassen op den duur tot extreem lage niveaus kunnen dalen.

Gleichzeitig geht der technische Fortschritt weiter, und die Emissionen gasförmiger Schadstoffe von Dieselmotoren werden auf extrem niedrige Werte reduziert.


19. is van oordeel dat grondstoffen op basis van hout lage-energievervangers kunnen zijn voor energieverslindende materialen zoals metaallegeringen, plastic en beton die op grote schaal worden gebruikt in onder meer de bouwsector; wijst in dit verband op het gevaar van excessieve regelgeving, die de competitiviteit van houtproducten in vergelijking met deze niet-recycleerbare materialen kan doen dalen;

19. ist der Ansicht, dass Holzrohstoffe als niederenergetische Ersatzstoffe für in der Bauindustrie und anderen Industriebranchen generell verwendete Materialien wie Metalllegierungen, Kunststoffe und Beton genutzt werden können, deren Herstellungsverfahren einen hohen Energieeinsatz erfordern; weist auf die Gefahr hin, dass durch eine übermäßige Regulierung die Wettbewerbsfähigkeit von Holzerzeugnissen gegenüber diesen nicht erneuerbaren Materialien verringert wird;


Andere emissies dan die van CO2 door de industrie zullen naar verwachting ook zonder extra klimaatactie tot zeer lage niveaus dalen doordat ze in de EU-ETS zijn opgenomen.

Da Nicht-CO2-Emissionen aus der Industrie in das EU-Emissionshandelssystem einbezogen sind, werden sie den Projektionen zufolge auch ohne zusätzliche Klimaschutzmaßnahmen auf sehr niedrige Werte zurückgehen.


Met extreem lage interne besparingen en al even lage buitenlandse investeringen biedt de huidige economische situatie in Afrika niet veel hoop dat het continent zich zal kunnen losmaken van de armoede.

Mit einer extrem schwachen Spartätigkeit im Inneren und gleichermaßen spärlich fließenden ausländischen Investitionen lassen die gegenwärtigen wirtschaftlichen Verhältnisse in Afrika nicht darauf hoffen, dass der Armut entkommen werden kann.


6. IS INGENOMEN met de erkenning in Nairobi van de noodzaak van een gemeenschappelijke visie op de uitdaging die door het einddoel van de Overeenkomst wordt gevormd, en IS in dit verband BEMOEDIGD door het groeiende besef bij vele partijen dat de stijging van de gemiddelde temperatuur van het aardoppervlak wereldwijd niet groter mag zijn dan 2 °C boven de pre-industriële niveaus en dat, onder meer op basis van de scenario's van het derde beoordelingsverslag van het Intergouvernementeel Panel over klimaatverandering, de wereldwijde emissies van broeikasgassen binnen twee decennia hun maximum moeten hebben bereikt, waarna een aanzienlijke ...[+++]

6. BEGRÜSST, dass in Nairobi das Erfordernis einer gemeinsamen Sicht der aus dem Endziel der Klimakonvention resultierenden Herausforderung anerkannt wurde, und SIEHT SICH ERMUTIGT durch das zunehmende Bewusstsein auf Seiten zahlreicher Vertragsparteien, dass der durchschnittliche globale Anstieg der Oberflächentemperatur insgesamt 2 ºC des vorindustriellen Niveaus nicht überschreiten sollte und dass die globalen Treibhausgasemissionen – unter anderem ausgehend von den Szenarien des Dritten Evaluierungsberichts des Zwischenstaatlichen ...[+++]


De inflatie heeft in Europa historisch lage niveaus bereikt, het overheidstekort is aanzienlijk verlaagd en de overheidsschuld is als percentage van het BBP ook aan het dalen.

Die europäische Inflation ist auf einen historischen Tiefststand zurückgegangen, die Staatsdefizite wurden in bemerkenswerter Weise gesenkt, und der öffentliche Schuldenstand ist im Verhältnis zum BIP rückläufig.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'extreem lage niveaus kunnen dalen' ->

Date index: 2024-10-18
w