Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "financiële sector commissie legt beginselen vast " (Nederlands → Duits) :

Loonbeleid in de financiële sector: Commissie legt beginselen vast voor de beloning van risiconemend personeel in financiële instellingen

Finanzdienstleistungssektor: Kommission legt Grundsätze für die Vergütung von Mitarbeitern in risikoträchtigen Geschäftsbereichen fest


(6) In de aanbeveling van de Commissie van 30 april 2009 over het beloningsbeleid in de financiële sector worden eveneens beginselen voor een goed beloningsbeleid uiteengezet welke aangeven op welke wijze ondernemingen aan deze verplichting kunnen voldoen.

(6) Auch in der Empfehlung der Kommission vom 30. April 2009 zur Vergütungspolitik im Finanzdienstleistungssektor werden Grundsätze für eine solide Vergütungspolitik festgelegt, die mit den in dieser Richtlinie festgelegten übereinstimmen und diese ergänzen.


De mededeling van de Commissie "Small Business Act"[28] legt de beginselen vast die in acht moeten worden genomen door lidstaten die beslissen deze mogelijkheid niet toe te passen.

In der Mitteilung der Kommission „Small Business Act“[28] sind Grundsätze festgelegt, die von den Mitgliedstaaten, die beschließen, von dieser Möglichkeit keinen Gebrauch zu machen, berücksichtigt werden sollten.


De mededeling van de Commissie van 25 juni 2008 legt de beginselen vast die in acht moeten worden genomen door lidstaten die beslissen deze mogelijkheid niet toe te passen.

In der Mitteilung der Kommission vom 25. Juni 2008 sind Grundsätze festgelegt, die von den Mitgliedstaaten, die von dieser Möglichkeit keinen Gebrauch machen wollen, berücksichtigt werden sollten.


De beginselen betreffende een goed beloningsbeleid in Aanbeveling 2009/384/EG van de Commissie van 30 april 2009 over het beloningsbeleid in de financiële sector zijn consistent met en complementeren de beginselen van deze richtlijn.

Die in der Empfehlung 2009/384/EG der Kommission vom 30. April 2009 zur Vergütungspolitik im Finanzdienstleistungssektor festgelegten Grundsätze für eine solide Vergütungspolitik stimmen mit den in dieser Richtlinie festgelegten Grundsätzen überein und ergänzen diese.


De rapporteur verzoekt de Commissie om strikte en bindende beginselen inzake het beloningsbeleid in de financiële sector, zoals wordt voorgesteld in het ontwerpverslag over de richtlijn kapitaalvereisten, alsook om een procedure voor de openbaarmaking van de namen van beursgenoteerde ondernemingen die deze beginselen niet naleven. Tevens verzoekt hij de Commissie om een effectbeoordeling of studie om vast te stellen of het mogelijk is een Europese bonusbelasting en een Europese bankbelasting in te voeren.

Der Berichterstatter fordert die Kommission auf, entschiedene und verbindliche Grundsätze zur Vergütungspolitik im Finanzsektor aufzustellen, wie sie auch vom Berichterstatter zur Eigenkapitalrichtlinie befürwortet wurden, und ein Verfahren einzuführen, bei dem Unternehmen, die sich nicht an diese Grundsätze halten, öffentlich genannt werden. Er fordert die Kommission überdies auf, eine Folgenabschätzung und Durchführbarkeitsstudie zur Einführung einer europäischen Bonussteuer durchzuführen.


34. verzoekt de Commissie strikte en bindende beginselen inzake het beloningsbeleid in de financiële sector vast te stellen, die op de voorstellen voor het bankwezen van het verslag over de richtlijn kapitaalvereisten voortbouwen, alsook een op openbaarheid steunend stelsel in te voeren in het kader waarvan beursgenoteerde ondernemingen die deze beginselen niet naleven dat moeten rechtvaardigen;

34. fordert die Kommission auf, feste verbindliche Grundsätze zur Vergütungspolitik im Finanzsektor auf der Grundlage der Vorschläge im Bericht über die Eigenkapitalrichtlinie sowie ein Verfahren einzuführen, bei dem börsennotierte Unternehmen, die sich nicht an diese Grundsätze halten, auf der Grundlage eines comply-or-explain-Verfahrens öffentlich genannt werden;


In aansluiting op het verslag-Larosière, dat in het voorjaar 2009 ingediend is, legt de aanbeveling van 30 april 2009 van de Europese Commissie over de beloningspolitiek in de financiële dienstverlening princiepen voor de samenstelling van de beloning, vastlegging en uitvoering van vormen van gezonde beloningspolitiek (bestuur), openbaarheid van de beloningspolitiek tegenover de belanghebbende partijen, en bedrijfseconomisch toezicht in de financiële sector vast.

Als Follow-up zu dem im Frühjahr 2009 unterbreiteten Larosière-Bericht werden in der Empfehlung der Kommission vom 30. April 2009 zur Vergütungspolitik im Finanzdienstleistungssektor die Grundsätze für die Vergütungsstruktur, das Verfahren der Konzipierung und Umsetzung einer soliden Vergütungspolitik (Governance), die Offenlegung der Vergütungspolitik gegenüber den beteiligten Kreisen und die Beaufsichtigung im Finanzsektor festgelegt.


5. is veeleer voorstander van een op beginselen gebaseerde dan van een dwingende aanpak; wijst op de noodzaak na te gaan in welke omstandigheden het mogelijk zou zijn speciaal op de sector toegesneden wetgeving vast te stellen waarin de werkelijke gevaren voor de consument doorklinken; is van mening dat in de financiële sector speciale regels voor de consumentenbescherming zo nodig moeten worden toegepast naast algemene regels en overeenkomstig het onlangs gepubliceerde Groenboek over financiële diensten voor consumenten (COM(2006)0226); wijst er echter op dat bij formulering of herziening van wetgeving aandacht moet worden besteed aan bevordering van een geïntegreerde, alomvattende en stelselmatige aanpak die aansluit op de consumentenw ...[+++]

5. unterstützt ein grundsatzorientiertes anstelle eines präskriptiven Vorgehens; verweist auf die Notwendigkeit einer Bewertung der Frage, unter welchen Umständen ein horizontaler Ansatz die bedarfsgerechte Ausarbeitung branchenspezifischer Rechtsvorschriften ermöglichen würde, damit das tatsächliche Risiko für die Verbraucher widergespiegelt wird; glaubt, dass besondere Verbraucherschutzvorschriften im Finanzdienstleistungssektor Anwendung finden sollten, erforderlichenfalls auf dem Wege über allgemeine Regeln und in Übereinstimmung mit dem vor kurzem veröffentlichten Grünbuch über Finanzdienstleistungen für Privatkunden im Binnenmarkt (KOM(2006)0226); unterstreicht jedoch, dass man bei der Ausarbeitung bzw. Überarbeitung von Rechtsvors ...[+++]


Gelet op de prioriteiten van de regering en op de beginselen die aan de PHARE-bijstand ten grondslag liggen, zijn de volgende drie belangrijkste bijstandsvelden door de regering van Hongarije en de Europese Commissie overeengekomen : i) de ontwikkeling van de particuliere sector, met inbegrip van de hervorming van de financiële sector, herstructurering van ondernemingen, investeringen en handelsbevordering, landbouwhervorming, ontwikkeling van het MKB en regionale ontwikkeling; ii) ontwikkeling van infrastructuur, met inbegrip van de ontwikkeling van vervoersinfrastructuur, verbeteringen van grensovergangen, milieubescherming en energie; iii) de ontplooiing van menselijk potentieel, met inbegrip van steun voor het TEMPUS-Programma en herv ...[+++]

In Anbetracht der Prioritäten der Regierung und unter Berücksichtigung der Grundsätze für die PHARE-Hilfe vereinbarten die ungarische Regierung und die Europäische Kommission folgende drei Schwerpunktbereiche: (i) Förderung des Privatsektors einschließlich der Reform des Finanzsektors, Umstrukturierung der Unternehmen, Förderung von Investitionen und Handel, Agrarreform, Förderung der KMU und regionale Entwicklung (ii) Ausbau der Infrastruktur einschließlich der Verkehrsinfrastruktur, Erleichterung des Grenzübergangs, Umwelt und Energie (iii) Entwicklung der Humanressourcen einschließlich der Unterstützung des TEMPUS-Programms und der Reform der öffentlichen Verwaltung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'financiële sector commissie legt beginselen vast' ->

Date index: 2023-01-25
w