Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "finse autoriteiten voeren tevens " (Nederlands → Duits) :

De Finse autoriteiten voeren aan dat de scheepvaartsector de laatste jaren wereldwijd zeer sterk is veranderd en dat als deel van deze trend het marktaandeel van de EU in de scheepsbouw sterk is afgenomen.

Die finnischen Behörden machen geltend, dass sich die globale Schifffahrtsindustrie in den letzten Jahren drastisch verändert hat und dass der Marktanteil der EU in diesem globalen Kontext stark abgenommen hat.


(B) De Finse autoriteiten voeren aan dat de ontslagen verband houden met de zeer ingrijpende veranderingen in de wereldwijde scheepvaartsector, waarbij nieuwe scheepswerven zijn gebouwd in Azië, gevolgd door een halvering van het aantal orders tussen 2007 en 2013 ten gevolge van de economische en financiële crisis.

B. in der Erwägung, dass die finnischen Behörden geltend machen, dass die Entlassungen mit den drastischen Veränderungen in der globalen Schifffahrtsindustrie, dem Bau neuer Werften in Asien und der anschließenden, durch die globale Wirtschafts- und Finanzkrise bedingten Halbierung der Auftragszahlen von 2007 bis 2013, in Zusammenhang stehen;


(C) de Finse autoriteiten voeren tevens aan dat de ontslagen het gevolg zijn van de beslissing van de onderneming om de assemblage van telefoons over te brengen naar China, Zuid-Korea, India en Vietnam, waar een nieuwe Nokia-fabriek in aanbouw is;

(C) Die finnischen Behörden machen geltend, dass die Entlassungen Folge der Entscheidung des Unternehmens waren, die Fertigung von Telefonen nach China, Südkorea, Indien und Vietnam auszulagern, wo neue Nokia-Werke gebaut werden.


De Griekse autoriteiten voeren tevens aan dat de zekerheid, in de vorm van de overdracht van de vordering op de eerste tranche van de investeringssteun, een onderpand was dat voor elke particuliere bank aanvaardbaar zou zijn geweest.

Die griechischen Behörden vertreten auch die Meinung, dass die in Form einer Forderungsabtretung auf die erste Rate der Investitionsbeihilfe gebotene Absicherung für jede Privatbank als Kreditsicherheit akzeptabel gewesen wäre.


6. ESMA mag bevoegde autoriteiten tevens vragen namens haar specifieke onderzoekstaken en inspecties ter plaatse uit te voeren als bedoeld in dit artikel en in artikel 62, lid 1.

(6) Die ESMA kann die zuständigen Behörden ebenfalls bitten, in ihrem Namen im Sinne dieses Artikels und des Artikels 62 Absatz 1 spezifische Untersuchungsaufgaben wahrzunehmen und Prüfungen vor Ort durchzuführen.


(B) de Finse autoriteiten voeren aan dat de mobiele telefoonsector voortdurend te maken krijgt met de gevolgen van de globalisering, die tot verplaatsing van productie-eenheden leidt naar locaties die dichter bij de groeimarkten in Azië liggen;

(B) Die finnischen Behörden machen geltend, dass die Mobiltelefonbranche ständig von der Globalisierung betroffen sei, was zu einer Verlagerung von Produktionsstätten näher an die wachsenden asiatischen Märkte führe.


(C) de Roemeense autoriteiten voeren tevens aan dat de ontslagen het gevolg zijn van de beslissing van de onderneming om de assemblage van telefoons over te brengen naar China, Zuid-Korea, India en Vietnam, waar een nieuwe Nokia-fabriek in aanbouw is;

(C) Die rumänischen Behörden machen geltend, dass die Entlassungen Folge der Entscheidung des Unternehmens waren, die Fertigung von Telefonen nach China, Südkorea, Indien und Vietnam auszulagern, wo neue Nokia-Werke gebaut werden.


Met het oog op een snelle en doeltreffende handhaving dienen de bevoegde autoriteiten tevens de bevoegdheid te hebben financiële of niet-financiële maatregelen of sancties op te leggen in geval van een schending van een verplichting uit hoofde van Richtlijn 2006/48/EG, met inbegrip van de verplichting om een beloningsbeleid te voeren dat strookt met een degelijk en doeltreffende risicobeheersing.

Um eine rasche und wirksame Durchsetzung zu gewährleisten, sollten die zuständigen Behörden ebenfalls finanzielle oder nicht-finanzielle Sanktionen oder andere Maßnahmen verhängen bzw. anwenden dürfen, wenn gegen eine Anforderung der Richtlinie 2006/48/EG verstoßen wird, einschließlich der Anforderung, dass die Vergütungspolitik mit einem soliden und wirksamen Risikomanagement vereinbar sein muss.


b) de Finse autoriteiten zonder enig onderscheid alle onderdanen en ondernemingen van de lidstaten zullen toestaan alle in artikel 2 genoemde activiteiten die met deze uitzondering in verband staan, uit te voeren, overeenkomstig de Finse wetgeving, zowel door middel van:

b) die finnischen Behörden allen Angehörigen und Unternehmen von Mitgliedstaaten in nichtdiskriminierender Weise gestatten, gemäß den finnischen Rechtsvorschriften, die in Artikel 2 genannten Tätigkeiten bezüglich dieser Ausnahme auszuüben:


Tot en met 31 december 2006 kunnen de bevoegde autoriteiten van de lidstaten hun kredietinstellingen tevens toestaan een wegingsfactor van 50 % toe te passen op het gedeelte van leningen dat ten genoegen van deze autoriteiten geheel en volledig gedekt is door aandelen in Finse huisvestingsmaatschappijen die onder de Finse huisve ...[+++]

Bis zum 31. Dezember 2006 können die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten - sofern die in diesem Absatz genannten Voraussetzungen erfuellt sind - ihren Kreditinstituten auch gestatten, den Teil der Darlehen mit einem Risiko von 50 % zu gewichten, der nach ihrer Überzeugung in vollem Umfang durch Anteile an finnischen Wohnungsbaugesellschaften gesichert ist, welche ihre Tätigkeit auf der Grundlage des finnischen Wohnungsbaugesellschaftsgesetzes von 1991 oder entsprechender späterer Rechtsvorschriften ausüben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'finse autoriteiten voeren tevens' ->

Date index: 2021-11-05
w