Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Formele ICT-specificaties verifiëren
Formele openbare identificator
Formele publieke identificatie
Formele publieke identificatieparameter
Formele taal
Formele toestemming
Formele uitleveringsprocedure
ICT-specificaties opstellen
ICT-specificaties verifiëren
Inhoudelijke opmerking
Juistheid van formele ICT-specificaties bevestigen
Opmerking
Opmerking die van belang is voor de dechargeprocedure
Opmerking vooraf
Redactionele opmerking

Traduction de «formele opmerking » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
formele openbare identificator | formele publieke identificatie | formele publieke identificatieparameter

formaler öffentlicher Bezeichner










opmerking die van belang is voor de dechargeprocedure

Bemerkung,die für die Erteilung der Entlastung von Bedeutung ist


ICT-specificaties opstellen | juistheid van formele ICT-specificaties bevestigen | formele ICT-specificaties verifiëren | ICT-specificaties verifiëren

formale IKT-Spezifikationen verifizieren | formale IT-Spezifikationen überprüfen | formale IKT-Spezifikation überprüfen | formale IKT-Spezifikationen überprüfen


formele uitleveringsprocedure

förmliches Auslieferungsverfahren




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De tekst in het Nederlands van het artikel 78 van onderhavig besluit werd aangepast aan de formele opmerking van de Raad van State.

Der niederländische Text von Artikel 78 dieses Erlasses wurde der formellen Anmerkung des Staatsrates angepasst.


is bezorgd over de opmerking in het jaarverslag van Eurojust dat er zich nog talrijke gelegenheden hebben voorgedaan om de betrekkingen van Eurojust en OLAF uit te breiden, onder andere aan de hand van een formele samenwerkingsovereenkomst,

– sich besorgt über die Aussage im Jahresbericht von Eurojust geäußert hat, dass die Beziehungen von Eurojust zu OLAF noch in vielerlei Hinsicht ausbaufähig sind, einschließlich des Abschlusses eines offiziellen Kooperationsabkommens betrifft,


- is bezorgd over de opmerking in het jaarverslag van Eurojust dat er zich nog talrijke gelegenheden hebben voorgedaan om de betrekkingen van Eurojust en OLAF uit te breiden, onder andere aan de hand van een formele samenwerkingsovereenkomst,

– sich besorgt über die Aussage im Jahresbericht von Eurojust geäußert hat, dass die Beziehungen von Eurojust zu OLAF noch in vielerlei Hinsicht ausbaufähig sind, auch was den Abschluss eines offiziellen Kooperationsabkommens betrifft,


Nog één opmerking, mijnheer de Voorzitter, over de interparlementaire dialoog, waaraan wij allemaal vanzelfsprekend veel belang hechten; ik denk en hoop dat de volgende Eurolat-vergadering in staat zal zijn zich te ontworstelen aan dat enigszins formele en, als ik eerlijk ben, weinig zinvolle kader dat veel van onze bijeenkomsten kenmerkt, en ik hoop van harte dat Eurolat van invloed zal zijn op het nationaal debat in die landen.

Herr Präsident, ich möchte noch etwas zum interparlamentarischen Dialog sagen, dem wir natürlich alle große Bedeutung beimessen: Ich glaube und hoffe, dass bei der nächsten EuroLat-Tagung ein Weg heraus aus diesem etwas formalen und – offen gesagt – nicht hilfreichen Rahmen gefunden wird, der viele unserer Tagungen geprägt hat. Ich hoffe außerdem aufrichtig, dass diese Tagung Auswirkung auf die nationale Aussprache in diesen Ländern haben wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In een reactie op een opmerking van de Franse delegatie, kondigde Commissielid VITORINO een aantal begeleidende maatregelen aan, gericht op het ondersteunen van de doelstellingen van het kaderbesluit op het gebied van justitiële samenwerking, informatie-uitwisseling en opleiding; het formele voorstel zal nog tijdens het Portugese voorzitterschap worden gedaan zodat de voorgestelde maatregelen spoedig kunnen worden aangenomen.

In seiner Antwort auf einen Beitrag der französischen Delegation kündigte Kommissionsmitglied Vitorino eine Reihe flankierender Maßnahmen an, die zur Erreichung der Ziele des Rahmenbeschlusses im Bereich der justitiellen Zusammenarbeit, des Informationsaustausches und der Aus- und Fortbildung beitragen sollen; der förmliche Vorschlag wird noch während der portugiesischen Präsidentschaft vorgelegt, damit die vorgeschlagenen Maßnahmen rasch angenommen werden können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'formele opmerking' ->

Date index: 2022-12-22
w