Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centre
Centre-Val de Loire
De afmaling van de bron bedraagt ... m
De hoeveelheid opgepompt water bedraagt
De klink bedraagt .... m
Frankrijk
Frankrijk DOM
Frankrijk Département d'Outre-Mer
Frankrijk LGO
LGO Frankrijk
Overzees
Overzeese gebieden van de Franse Republiek
Overzeese gemeenschap van Frankrijk
Territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek

Traduction de «frankrijk bedraagt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overzees(e) departement en regio van Frankrijk [ Frankrijk Département d'Outre-Mer | Frankrijk DOM ]

Französisches Übersee-Departement und Region [ Französisches Überseeisches Department | ÜD Frankreichs ]


overzeese gemeenschap van Frankrijk [ Frankrijk LGO | LGO Frankrijk | overzeese gebieden van de Franse Republiek | territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek ]

Französische Übersee-Körperschaft [ Gebietskörperschaften der Französischen Republik | Überseeterritorien der Französischen Republik | ÜLG Frankreich | ÜLG Frankreichs ]


Centre-Val de Loire [ Centre (Frankrijk) ]

Centre-Val de Loire [ Centre (Frankreich) ]




de hoeveelheid opgepompt water bedraagt

die auspumpte Wassermenge betraegt




de afmaling van de bron bedraagt ... m

der Filterbrunnen senkt den Grundwasserspiegel um..m
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In 2001 waren de verschillen tussen regio's het grootst in Frankrijk (de ultraperifere regio's meegeteld) en Italië, waar het verschil tussen het hoogste werkloosheidspercentage (in Calabria) en het laagste (Trentino-Alto-Adige) meer dan 21 procentpunten bedraagt (grafiek 3: werkloosheid per land en uiterste waarden per regio, 2001).

Am größten sind im Jahr 2001 die Unterschiede zwischen den Regionen in Frankreich (bei Einbeziehung der Regionen in äußerster Randlage) sowie in Italien, wo die Differenz zwischen der höchsten Arbeitslosenquote (in Kalabrien) und der niedrigsten (Trient-Südtirol) über 21 Prozentpunkte beträgt (Schaubild3 -Arbeitslosenquoten nach Ländern und regionalen Extremen, 2001).


7. is ingenomen met het bedrag van 21 580 020 EUR dat bestemd is voor de re-integratietoelage, die zal worden uitbetaald tot het eind van de „congé de reclassement” en 70 % van het laatste brutosalaris van de werknemer bedraagt; merkt op dat het aandeel van dergelijke toelagen in Verordening (EU) nr. 1309/2013 wordt beperkt tot 35 % van het totale, uit het EFG beschikbaar gestelde bedrag voor een bepaald dossier, maar benadrukt dat Frankrijk de aanvraag heeft ingediend overeenkomstig Verordening (EG) nr. 546/2009 , die geldt voor aan ...[+++]

7. begrüßt, dass 21 580 020 EUR für die Umschulungsbeihilfe bereitgestellt werden, die bis zum Ende des „congé de reclassement“ gezahlt wird und sich auf 70 % des letzten Bruttogehalts des Arbeitnehmers beläuft; stellt fest, dass der auf diese Beihilfen entfallende Anteil nach der Verordnung (EU) Nr. 1309/2013 auf 35 % des gesamten für einen bestimmten Fall bereitgestellten EGF-Betrags beschränkt ist, betont jedoch, dass Frankreich den Antrag nach der Verordnung (EG) Nr. 546/2009 gestellt hat, die für bis Ende 2013 gestellte Anträge gilt und nach der eine sehr viel großzügigere Verwendung der Mittel für bestimmte Beihilfen, wie die Umsc ...[+++]


De jeugdwerkloosheid in Frankrijk bedraagt 24 procent.

In Frankreich liegt die Jugendarbeitslosigkeit bei 24 %.


Alleen al in Frankrijk bedraagt de omzet 50 miljoen euro per jaar.

Allein in Frankreich beträgt der Umsatz 50 Millionen Euro jährlich.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze maatregel is van toepassing voor gedetineerden die zijn veroordeeld tot een straf die een bepaalde drempel niet overschrijdt (Frankrijk: een jaar of meer voor veroordeelden voor wie de resterende duur van hun straf minder dan een jaar bedraagt; Italië: vier jaar; Zweden: drie maanden).

Für die elektronische Überwachung kommen Personen in Frage, die zu einer Freiheitsstrafe verurteilt worden sind, die eine bestimmte Dauer nicht überschreitet (Frankreich: ein Jahr oder mehr, wenn der Verurteilte nur noch eine Reststrafe von weniger als einem Jahr zu verbüßen hat; Italien: vier Jahre; Schweden: drei Monate).


In Frankrijk wordt de maatregel aan het einde van de strafuitvoering toegepast, wanneer het resterende strafdeel een jaar of minder bedraagt.

In Frankreich kann der offene Vollzug gegen Ende der Haftzeit angeordnet werden, wenn der Verurteilte höchstens noch ein Jahr zu verbüßen hat.


Voor Frankrijk bedraagt dit plafond 18768000 inwoners.

Die Frankreich betreffende Hoechstgrenze beläuft sich auf 18768000 Einwohner.


Het aandeel van de accijns in de detailhandelsverkoopprijs bedraagt 32,21% in Corsica tegen 58,99% op het vasteland van Frankrijk, in vergelijking met een minimum communautair percentage van 57%.

Der Anteil der Verbrauchsteuer am Kleinverkaufspreis beträgt auf Korsika 32,21% und in Kontinentalfrankreich 58,99%, während der Mindeststeuersatz der Gemeinschaft bei 57% liegt.


B. overwegende dat het Europese gemiddelde voor de verplichte heffingen waaraan de KMO zijn onderworpen, volgens het laatste rapport "Paying Taxes 2014", 44,1 % bedraagt, maar dat dit in Frankrijk ligt op 64,7 % van de commerciële winst, waarmee dit land zich nog net plaatst boven Italië met 65,8 %;

B. in der Erwägung, dass sich der europäische Durchschnitt der Steuern und Sozialabgaben für KMU laut dem jüngsten Bericht „Paying Taxes 2014“ auf 44,1 % beläuft, in Frankreich jedoch 64,7 % der geschäftlichen Gewinne beträgt, womit das Land sich direkt vor Italien platziert (65,8 %);


Het is trouwens aan het zeer lage inschrijvingspercentage in de twee landen die het meeste onderdanen van andere lidstaten ontvangen (Frankrijk en Duitsland [31]) te wijten dat het gemiddelde van de Unie zo laag is. Als er geen rekening wordt gehouden met deze beide landen, bedraagt het gemiddelde bedraagt immers 17,3%.

Im übrigen hat die sehr niedrige Eintragungsrate in den beiden Mitgliedstaaten mit der größten Zahl ausländischer Unionsbürger mit Wohnsitz in einem Mitgliedstaat, dessen Staatsangehörigkeit sie nicht besitzen (Frankreich und Deutschland [31]), den Unionsdurchschnitt gedrückt, der ohne Berücksichtigung dieser beiden Länder 17,3 % betragen hätte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'frankrijk bedraagt' ->

Date index: 2022-02-03
w