Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centre
Centre-Val de Loire
Door de Gemeenschappen opgerichte organen
Frankrijk
Frankrijk DOM
Frankrijk Département d'Outre-Mer
Frankrijk LGO
LGO Frankrijk
Onregelmatig opgerichte handelsvennootschap
Opgericht of op te richten gebouw
Overzees
Overzeese gebieden van de Franse Republiek
Overzeese gemeenschap van Frankrijk
Speciaal opgerichte onderneming
Special purpose company
Special purpose entity
Special purpose vehicle
Territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek

Traduction de «frankrijk opgerichte » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overzees(e) departement en regio van Frankrijk [ Frankrijk Département d'Outre-Mer | Frankrijk DOM ]

Französisches Übersee-Departement und Region [ Französisches Überseeisches Department | ÜD Frankreichs ]


overzeese gemeenschap van Frankrijk [ Frankrijk LGO | LGO Frankrijk | overzeese gebieden van de Franse Republiek | territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek ]

Französische Übersee-Körperschaft [ Gebietskörperschaften der Französischen Republik | Überseeterritorien der Französischen Republik | ÜLG Frankreich | ÜLG Frankreichs ]


Centre-Val de Loire [ Centre (Frankrijk) ]

Centre-Val de Loire [ Centre (Frankreich) ]




speciaal opgerichte onderneming | special purpose company (SPC) | special purpose entity (SPE) | special purpose vehicle (SPV)

Zweckgesellschaft


onregelmatig opgerichte handelsvennootschap

ordnungswidrig gegründete Handelsgesellschaft


opgericht of op te richten gebouw

bestehendes oder zu errichtendes Gebäude


door de Gemeenschappen opgerichte organen

von den Gemeinschaften geschaffene Einrichtungen


comité dat is opgericht voor de uitvoering van het programma op middellange termijn inzake gelijke kansen voor vrouwen en mannen (1996-2000)

Ausschuss zur Durchführung des Mittelfristigen Aktionsprogramms der Gemeinschaft für die Chancengleichheit von Frauen und Männern (1996-2000)


opgericht of welker activiteit wordt geregeld bij of op grond van een bijzondere wet

(Kreditinstitute), die ... durch ein besonderes Gesetzes geschaffen worden sind oder aufgrund eines besonderen Gesetzes geregelt werden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8. is een fel voorstander van maatregelen ter bestrijding van belastingfraude en belastingontduiking; benadrukt dat het geld van de belastingbetaler efficiënter moet worden gebruikt waarbij de lidstaten volledig moeten worden betrokken om zorgen over wanbeheer en fraude aan te pakken; benadrukt het belang van systematische, regelmatige en onafhankelijke evaluaties, om ervoor te zorgen dat alle uitgaven op kosteneffectieve wijze tot de gewenste resultaten leiden; vraagt de Commissie in 2016 een groenboek te publiceren over de vraag of voor de Europese Unie, naast de activiteiten die de Rekenkamer reeds uitvoert, een orgaan moet worden opgericht naar voorbeeld van ...[+++]

8. unterstützt nachdrücklich Maßnahmen zur Bekämpfung von Steuerbetrug und Steuerhinterziehung; betont die Notwendigkeit einer wirksameren Verwendung von Steuergeldern, wobei die Mitgliedstaaten uneingeschränkt bei der Ausräumung von Bedenken hinsichtlich Missmanagement und Betrug eingebunden sind; hebt hervor, wie wichtig systematische, regelmäßige und unabhängige Bewertungen sind, mit denen sichergestellt wird, dass alle Ausgaben in kostenwirksamer Weise den angestrebten Zielen dienen; ersucht die Kommission, 2016 ein Grünbuch zu veröffentlichen, das die Frage behandelt, ob zusätzlich zur Tätigkeit des Rechnungshofes ein dem Office of Budgetary Responsibility des Vereinigten Königreichs, Frankreichs ...[+++]


Tot de grootste behoren de Kreditanstalt für Wiederaufbau (KfW, Duitsland), Bpifrance (Frankrijk), Caisse des Dépôts et Consignations (CDC, Frankrijk), Cassa Depositi e Prestiti (CDP, Italië), Instituto de Crédito Oficial (ICO, Spanje) en de onlangs opgerichte Green Investment Bank and British Business Bank (Verenigd Koninkrijk). Zij verstrekken financiering aan sleutelsectoren en investeren in innovatieve, milieuvriendelijke en sociale projecten op gebieden waar marktfalen is geconstateerd.

Zu den größten zählen die Kreditanstalt für Wiederaufbau (KfW, Deutschland), Bpifrance (Frankreich), die Caisse des Dépôts et Consignations (CDC, Frankreich), die Cassa Depositi e Prestiti (CDP, Italien), das Instituto de Crédito Oficial (ICO, Spanien) und die kürzlich gegründeten Green Investment Bank und British Business Bank (Vereinigtes Königreich). Sie stellen Finanzierungen für Schlüsselsektoren bereit und investieren in innovative, umweltfreundliche und soziale Projekte in Bereichen, in denen ein Marktversagen festgestellt wurde.


Op 2 december 2013 heeft de Commissie een aanmelding van een voorgenomen concentratie in de zin van artikel 4 van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (1) ontvangen. Hierin is meegedeeld dat Allianz IARD SA („Allianz”, Frankrijk), die deel uitmaakt van de groep Allianz (Duitsland), Axa France IARD SA („Axa”, Frankrijk), die deel uitmaakt van de groep Axa (Frankrijk), Covéa Risk SA („Covéa”, Frankrijk), die deel uitmaakt van de groep Covéa (Frankrijk), Generali France Assurances SA („Generali”, Frankrijk), die deel uitmaakt van de groep Assicurazioni Generali (Italië), en Chambre Syndicale des Courtiers d'Assurances („CSCA”, Frankrij ...[+++]

Am 2. Dezember 2013 ist die Anmeldung eines Zusammenschlusses nach Artikel 4 der Verordnung (EG) Nr. 139/2004 des Rates (1) bei der Kommission eingegangen. Danach ist Folgendes beabsichtigt: Das Unternehmen Allianz IARD SA („Allianz“, Frankreich), das zum Allianz-Konzern (Deutschland) gehört, Axa France IARD SA („Axa“, Frankreich), das zum Axa-Konzern (Frankreich) gehört, Covéa Risk SA („Covéa“, Frankreich), das zum Covéa-Konzern (Frankreich) gehört, Generali France Assurances SA („Generali“, Frankreich), das zum Konzern Assicurazioni Generali (Italien) gehört, und die Chambre Syndicale des Courtiers d'Assurances („CSCA“, Frankreich) er ...[+++]


Op 18 december 2012 heeft de Commissie een aanmelding van een voorgenomen concentratie in de zin van artikel 4 van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (1) ontvangen. Hierin is meegedeeld dat Société Française du Radiotéléphone („SFR”, Frankrijk) en Librairie Fernand Nathan („LFN”, Frankrijk) in de zin van artikel 3, lid 1, onder b), van de EG-concentratieverordening de gezamenlijke zeggenschap verkrijgen over Dokéo TV (Frankrijk) door de verwerving van aandelen in een nieuw opgerichte gemeenschappelijke onderneming.

Am 18. Dezember 2012 ist die Anmeldung eines Zusammenschlusses nach Artikel 4 der Verordnung (EG) Nr. 139/2004 des Rates (1) bei der Kommission eingegangen. Danach ist Folgendes beabsichtigt: Das Unternehmen Société Française du Radiotéléphone („SFR“, Frankreich) und das Unternehmen Librairie Fernand Nathan („LFN“, Frankreich) erwerben im Sinne von Artikel 3 Absatz 1 Buchstabe b der Fusionskontrollverordnung durch Kauf von Aktien die gemeinsame Kontrolle über das neugegründete Gemeinschaftsunternehmen Dokéo TV (Frankreich).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Missile Technology Control Regime (MTCR) werd opgericht in april 1987 door Canada, Frankrijk, Duitsland, Italië, Japan, Groot-Brittannië en de Verenigde Staten om de verspreiding in te dammen van onbemande systemen voor de overbrenging van nucleaire wapens, met name systemen met een minimum laadvermogen van 500 kg en een reikwijdte van minimum 300 km. Op de jaarlijkse bijeenkomst in Oslo in juli 1992, kwamen de leden overeen de werkingssfeer van het MTCR uit te breiden tot de non-proliferatie van onbemande luchtvaartuigen (UAV) voor alle massavernieti ...[+++]

Das Trägertechnologie-Kontrollregime (MTCR) wurde im April 1987 von Kanada, Frankreich, Deutschland, Italien, Japan, Großbritannien und den Vereinigten Staaten gegründet, um die Verbreitung von unbemannten Trägersystemen für Kernwaffen zu verhindern, insbesondere von Trägersystemen, die für eine Nutzlast von mindestens 500 kg und eine Reichweite von mindestens 300 km ausgelegt sind. Auf ihrem Jahrestreffen im Juli 1992 in Oslo vereinbarten die Mitglieder, den praktischen Anwendungsbereich des MTCR auszudehnen und die Nichtverbreitung von unbemannten Luftträgersystemen (UAV) für Massenvernichtungswaffen aller Art einzubeziehen.


Het gesteunde project beoogt de oprichting van een tweede productievestiging binnen de keramische divisie van IBIDEN voor keramische substraten voor dieseldeeltjesfilters in de Europese Unie, naast IBIDEN DPF France S.A.S. in Frankrijk (opgericht in 2001).

Das Ziel des geförderten Vorhabens ist es, neben dem Werk IBIDEN DPF France S.A.S., das im Jahr 2001 gegründet wurde, ein zweites Werk zur Herstellung von Keramiksubstraten für Diesel-Partikelfilter innerhalb der Keramiksparte der Fa. IBIDEN in der Europäischen Union zu errichten.


Op 19 april 2010 heeft de Commissie een aanmelding van een voorgenomen concentratie in de zin van artikel 4 van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (1) ontvangen. Hierin is meegedeeld dat Française des Jeux („FDJ”, Frankrijk) en Groupe Lucien Barrière („GLB”, Frankrijk), in de zin van artikel 3, lid 1, onder b), van de EG-concentratieverordening de gezamenlijke zeggenschap verkrijgen over Newco („Newco”, Frankrijk), door de verwerving van aandelen in een nieuw opgerichte vennootschap die een gemeenschappelijke onderneming is.

Am 19. April 2010 ist die Anmeldung eines Zusammenschlusses nach Artikel 4 der Verordnung (EG) Nr. 139/2004 des Rates (1) bei der Kommission eingegangen. Danach ist Folgendes beabsichtigt: Das Unternehmen Française des Jeux („FDJ“, Frankreich) und die Unternehmensgruppe Groupe Lucien Barrière („GLB“, Frankreich) erwerben im Sinne von Artikel 3 Absatz 1 Buchstabe b der EG-Fusionskontrollverordnung durch Erwerb von Anteilen an einem neugegründeten Gemeinschaftsunternehmen die gemeinsame Kontrolle über das Unternehmen Newco („Newco“, Frankreich).


Frankrijk telt naar schatting tussen 50.000 en 60.000 MS-patiënten. In verscheidene grote steden hebben de gezondheidsautoriteiten een netwerk opgericht van in MS gespecialiseerde centra.

In Frankreich gibt es Schätzungen zufolge zwischen 50.000 und 60.000 Personen mit Multipler Sklerose. Die Gesundheitsbehörden haben ein Netzwerk von spezialisierten Zentren für Multiple Sklerose in mehreren großen Städten entwickelt.


Na 1970 zijn er hiervoor scholen opgericht in Italië, Frankrijk, België, Duitsland, Groot-Brittannië en Nederland.

Nach 1970 wurden Schulen in Italien, Frankreich, Belgien, Deutschland, Großbritannien und den Niederlanden gegründet.


9. stelt vast dat 15% van de MKB die in aanmerking kwamen voor de MKB-garantiefaciliteit in 1999 voordat zij in 2000 werden opgericht financiering ter voorbereiding van het opzetten van een bedrijf hebben ontvangen en dat deze bedrijven op zes na (d.w.z. 2269) in Frankrijk en Duitsland lagen; dringt erop aan dat hun welslagen in het volgende verslag van de Commissie nauwkeurig wordt geanalyseerd;

9. stellt fest, dass zwar 15% der von der KMU-Bürgschaftsfazilität begünstigten KMU im Jahre 1999 vor ihrer Gründung im Jahre 2000 eine Vorstartfinanzierung erhielten, dass aber bis auf sechs dieser Firmen (insgesamt 2.269) alle in Frankreich und Deutschland angesiedelt sind; ersucht darum, dass deren Erfolg im nächsten Kommissionsbericht ausführlich analysiert wird;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'frankrijk opgerichte' ->

Date index: 2021-09-25
w