Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gewoonlijk verrichten
Gewoonlijke schuld
Gewoonlijke tewerkstelling
Loon dat gewoonlijk wordt verdiend
Routinematig
Zoals gewoonlijk

Vertaling van "gaat het gewoonlijk " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


routinematig | zoals gewoonlijk

routinemässig | routinemäßig






gewoonlijk aan gerechtshoven en rechtbanken toegekende bevoegdheden

den Gerichten üblicherweise zuerkannte Befugnisse




risico's die gewoonlijk aan de kredietrisico's voorafgaan

Deckung der üblichen Risiken vor Beginn der Kreditlaufzeit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ze gaat eveneens na of de infrastructuur in overeenstemming is met het Waterwetboek en gaat per soort mest de afstand na tussen de gewoonlijke plaats waar de mest producerende dieren van de huurder verblijven en de gehuurde infrastructuur.

Sie bestimmt ebenfalls, ob die Infrastruktur den Auflagen des Wassergesetzbuches genügt, sowie, für jede Art Tierzuchtabwasser, den Abstand zwischen dem gewöhnlichen Aufenthaltsort der Tiere des Mieters, die diese Tierzuchtabwässer erzeugen, und der gemieteten Infrastruktur.


Elke vraag gaat vergezeld van: een toelichting bij de kwestie; een beschrijving van de bestaande aanpak in de meeste investeringsovereenkomsten; een presentatie van de doelstellingen en aanpak van de EU; als referentie aangeboden tekst op basis van de in het kader van de onderhandelingen tussen de EU en Canada ontwikkelde aanpak naast bepalingen die gewoonlijk in bilaterale investeringsovereenkomsten worden gevonden.

Jeder Frage sind beigefügt: eine Erläuterung der Fragestellung; eine Beschreibung des in den meisten Investitionsabkommen bisher verfolgten Ansatzes; eine Darstellung der Ziele und des Ansatzes der EU; ein Text als Bezugsgrundlage, der sich auf den bei den Verhandlungen zwischen der EU und Kanada entwickelten Ansatz stützt und der den Bestimmungen gegenübergestellt wird, die sich in der Regel in bilateralen Investitionsabkommen finden.


– (FR) Wanneer in dit Parlement over de economische, sociale en financiële crisis wordt gesproken, gaat men gewoonlijk voorbij aan de kern en probeert men het systeem te redden in plaats van het aan de kaak te stellen. Het verslag-Berès vormt daarop geen uitzondering.

– (FR) Wie immer, wenn es in diesem Plenarsaal um die Finanz-, Wirtschafts- und Sozialkrise geht, so werden auch in dem Bericht von Frau Berès nur die Hauptaspekte angesprochen und es wird sich eher auf eine Rettung des Systems konzentriert als es viel mehr einmal selbst gründlich in Frage zu stellen.


Het gaat gewoonlijk om chronisch slopende of zelfs levensbedreigende ziekten.

Sie führen in der Regel zu chronischen Behinderungen oder sind sogar lebensbedrohlich.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Commissievoorstel inzake een strikte scheiding van infrastructuur en vervoer gaat voorbij aan de bijzondere situatie van het grote aantal kleine en middelgrote spoorweginfrastructuren (zoals bv. lokaalspoorwegen, historische spoorwegen, smalspoor, havenspoor of mijnspoorwegen), die gewoonlijk als geïntegreerde ondernemingen zijn georganiseerd, maar niet van strategisch belang zijn voor de werking van de Europese spoorwegmarkt.

Der Kommissionsvorschlag zur strikten Trennung von Infrastruktur und Transport übersieht die besondere Situation der Vielzahl von kleinen und mittleren Eisenbahninfrastrukturen (wie z.B. Lokalbahnen, historische Bahnen, Schmalspurbahnen, Hafen- oder Grubenbahnen), die meist als integrierte Unternehmen organisiert sind, aber für das Funktionieren des europäischen Schienenverkehrsmarktes nicht von strategischer Bedeutung sind.


28. benadrukt de rol van de private aanbieders van onderwijs, aangezien de private sector gewoonlijk innovatiever te werk gaat bij de samenstelling van cursussen en flexibeler is in het geven ervan;

28. unterstreicht die Bedeutung privatwirtschaftlicher Bildungsträger, da der private Sektor in der Regel innovativer bei der Gestaltung von Kursen und flexibler bei deren Durchführung ist;


Het heeft altijd de kant van de regering gesteund. De bevel- en operationele taal ter plaatse dient daarom het Engels te zijn. De mensen zullen dan tenminste begrijpen dat het Europa blijkbaar om iets gaat dan gewoonlijk.

Die Kommando- und Einsatzsprache vor Ort sollte daher Englisch sein, dann verstehen die Menschen zumindest, dass es sich bei den Europäern offenbar um andere als die sonst üblichen handelt.


Meglena Kuneva, EU-commissaris voor consumentenbescherming, stelde het als volgt: "Als een consument beslist om een klacht in te dienen - iets wat veel werk en stress met zich meebrengt - dan betekent dat gewoonlijk dat het om een ernstige zaak gaat.

EU-Verbraucherkommissarin Meglena Kuneva erklärte: „Wenn sich ein Verbraucher die Mühe macht, eine Beschwerde vorzubringen, dann bedeutet dies normalerweise, dass es sich um ein ernstes Problem handelt.


Algemene begrotingssteun gaat vergezeld van gezamenlijke overeenkomsten betreffende de ontwikkelingsstrategie van de overheid, gewoonlijk in de vorm van een strategiedocument voor armoedevermindering (PRSP), en gepaard gaand met de nodige bestuurs- en economische hervormingen.

Allgemeine Budgethilfe geht mit gemeinsamen Vereinbarungen über die Entwicklungsstrategie der Regierung, üblicherweise in Form eines Strategiepapiers zur Armutsbekämpfung, und über notwendige Reformen der Staatsführung und der Wirtschaft einher.


Zoals gewoonlijk gaat het jaarverslag vergezeld van een aantal speciale verslagen, waarvan de conclusies in de aanbeveling van de Raad zullen worden opgenomen.

Wie üblich ist dem Jahresbericht eine Reihe von Sonderberichten beigefügt, deren Schlussfolgerungen in die Empfehlung des Rates aufgenommen werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gaat het gewoonlijk' ->

Date index: 2023-02-28
w