Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gaf voorzitter van rompuy opnieuw uitdrukking " (Nederlands → Duits) :

In zijn toespraak, die vooral aan de ontwikkelingen in de Arabische wereld was gewijd, gaf voorzitter Van Rompuy opnieuw uitdrukking aan de steun van de EU voor de democratische overgangsprocessen na de Arabische Lente: "Het is de eigen verantwoordelijkheid van elk land zijn koers uit te zetten en recht te doen aan de aspiraties van zijn bevolking.

Präsident Van Rompuy, der die Entwicklung in der arabischen Welt in den Mittelpunkt seiner Ausführungen stellte, bekräftigte, dass der auf den Arabischen Frühling folgende demokratische Übergang von der EU unterstützt wird: "Jedes Land ist selbst dafür verant­wortlich, seinen eigenen Weg zu bestimmen und den Bestrebungen seines Volkes gerecht zu werden.


– gezien de opmerkingen van Donald Tusk, voorzitter van de Europese Raad, van 29 juni 2015 tijdens de gezamenlijke persconferentie met de Chinese premier Li Keqiang naar aanleiding van de 17e EU-China-top, waarin hij uitdrukking gaf aan de "bezorgdheid [van de EU] over de vrijheid van meningsuiting en de vrijheid van vereniging in China, met inbegrip van de situatie van personen die tot minderheden behoren, zoals de Tibetanen en de Oeigoeren" en waar hij "China aanmoedigde ...[+++]

– unter Hinweis auf die Äußerungen von Donald Tusk, Präsident des Europäischen Rates, vom 29. Juni 2015 in der gemeinsamen Pressekonferenz mit dem chinesischen Ministerpräsidenten Li Keqiang im Anschluss an das 17. Gipfeltreffen EU-China, zu den Bedenken der EU hinsichtlich der Rede- und Versammlungsfreiheit in China, auch in Bezug auf die Situation von Menschen, die Minderheiten angehören, wie Tibeter und Uighuren, wobei er an China appellierte, wieder in einen vernünftigen Dialog mit den Vertretern des Dalai Lama einzutreten,


Ik dring er bij voorzitter Van Rompuy en voorzitter Barroso op aan opnieuw na te denken over de aard van de zogenaamde exitstrategie.

Ich möchte Präsident Van Rompuy und Präsident Barroso dringend bitten, die Ausrichtung der so genannten Exit-Strategie noch einmal überdenken.


Ik dring er bij voorzitter Van Rompuy en voorzitter Barroso op aan opnieuw na te denken over de aard van de zogenaamde exitstrategie.

Ich möchte Präsident Van Rompuy und Präsident Barroso dringend bitten, die Ausrichtung der so genannten Exit-Strategie noch einmal überdenken.


Het doet mij dan ook deugd te horen dat voorzitter Van Rompuy vorige week in Madrid tijdens zijn ontmoeting met José Manuel Barroso en José Luis Zapatero bij de start van het Spaanse EU-voorzitterschap opnieuw voor een multilevel -bestuursaanpak heeft gepleit.

Ich füh­le mich darum bestärkt durch das erneute Bekenntnis von Präsident Van Rompuy zu diesem Ansatz der Multi-Level-Governance, das er letzte Woche in Madrid bei seiner Zusammenkunft mit José Manuel Barroso und José Luis Zapatero anlässlich des Beginns der spanischen EU-Ratspräsidentschaft abgab.


(IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, om de burgers dichter bij Europa brengen is het nodig om Europa een ziel te geven die de uiteenlopende talen en identiteiten respecteert en de gemeenschappelijke wortels en waarden opnieuw bevestigt. Dat heb ik in de Europese Conventie voor het nieuwe verdrag gezegd en u, fungerend voorzitter van de Raad, hebt zich ingespannen die ziel vandaag in uw toespraak tot uitdrukking te brengen. ...[+++]

– (IT) Herr Präsident, meine sehr verehrten Damen und Herren! Um Europa den Bürgern näher zu bringen, muss, wie ich im Europäischen Konvent für den neuen Vertrag sagte, Europa eine Seele eingehaucht werden, wobei die verschiedenen Sprachen und Identitäten respektiert und gemeinsame Wurzeln und Werte durchgesetzt werden müssen, und Sie, Herr Ratspräsident, haben versucht, dieser Seele in Ihrer heutigen Rede Ausdruck zu verleihen.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, Bosnië-Herzegovina is doortrokken van etnische en religieuze tegenstellingen. Een duurzame vrede kun je alleen stichten als je deze feiten - die overigens in verkiezingen duidelijk tot uitdrukking komen - niet negeert maar respecteert en integreert, op een verstandige manier, waarvan de Oostenrijkse bondspresident vandaag in zijn redevoering een voorbeeld gaf.

– Herr Präsident! Bosnien und Herzegowina ist geprägt von sehr starken ethnischen und religiösen Kriterien. Frieden stiften kann man auf Dauer nur, wenn man diese Realitäten nicht ignoriert – sie kommen in den Wahlen zum Beispiel stark zum Ausdruck –, sondern respektiert und integriert in dem klugen Sinne, der heute auch in der Rede des österreichischen Bundespräsidenten zum Ausdruck kam.


7. De Raad gaf opnieuw uitdrukking aan zijn krachtige steun voor het Arusha-proces en speciaal het resultaat van het topoverleg van staatshoofden over de regio, dat op 5 november te Naïrobi plaatsvond.

7. Der Rat sagte abermals mit allem Nachdruck seine Unterstützung für den Arusha-Prozeß sowie - insbesondere - für das Ergebnis des Gipfeltreffens der Staatschefs der Region zu, das am 5. November 1996 in Nairobi stattfand.


Hij gaf opnieuw uitdrukking aan zijn steun voor de opvattingen van de staatshoofden van de regio over het belang van territoriale integriteit van Zaïre, beëindiging van de invallen in andere landen en onvervreemdbare rechten van alle mensen, inclusief burgerschap en nationaliteit.

Er unterstützte die seitens der Staatschefs der Region geäußerte Auffassung, daß der territorialen Unversehrtheit von Zaire, der Beendigung der Grenzverletzungen sowie den unveräußerlichen Rechten - auch den Bürgerrechten und Staatsbürgerrechten - aller Menschen große Bedeutung zukommt.


In verband met de wens van het VK om zijn positie binnen de Europese Unie opnieuw te bepalen onderstreepte voorzitter Van Rompuy dat het "niet alleen een kwestie is tussen 'Londen' en 'Brussel', maar "ook van invloed is op de relatie van uw land met 26, en binnenkort 27, andere landen".

Zum Wunsch Großbritanniens, seinen Platz in der Europäischen Union neu zu bestimmen, hob Präsident Van Rompuy hervor, dies sei "nicht nur eine Sache zwischen 'London' und 'Brüssel'": "Dies beträfe die Beziehungen zwischen Ihrem Land und 26 – bald 27 – anderen Ländern".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gaf voorzitter van rompuy opnieuw uitdrukking' ->

Date index: 2024-06-04
w