E. overwegende dat er derhalve behoefte is aan een EU-strategie voor de vervanging van conventionele diesel en gasolie teneinde de continuïteit van de energievoorziening te verbeteren, maar ook om de gevolgen van het transport voor het milieu te verminderen, met name in de vorm van broeikasgasemissies,
E. in der Erwägung, dass daher eine Strategie der Union zur Ersetzung von konventionellem Diesel- und Ottokraftstoff notwendig ist, um die Energieversorgungssicherheit zu verbessern, aber auch um die Umweltauswirkungen des Verkehrs und dabei insbesondere die Treibhausgasemissionen zu verringern,