Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autonoom Gebied Gazastrook
Autonoom Gebied Jericho
Bezette Palestijnse Gebieden
Cisjordanië
Derogatie hebben
Een derogatie hebben
Empathie hebben voor het productieteam
Gaza
Gazastrook
Het bestuur hebben
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt
Oost-Jeruzalem
Palestijnse Autonome Gebieden
Palestina
Toegang hebben
Uitwerking hebben
Westelijke Jordaanoever

Traduction de «gazastrook hebben » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Palestina [ Autonoom Gebied Gazastrook | Autonoom Gebied Jericho | Bezette Palestijnse Gebieden | Cisjordanië | Gaza | Gazastrook | Oost-Jeruzalem | Palestijnse Autonome Gebieden | Westelijke Jordaanoever ]

Palästina [ autonome Gebiete Palästinas | autonomes Gebiet von Gaza | autonomes Gebiet von Jericho | Besetzte palästinensische Gebiete | Gaza | Gazastreifen | Ost-Jerusalem | Westbank | Westjordanland ]


kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt

traumatisierten Kindern zur Seite stehen


Bezette Gebieden in de Gazastrook en op de Westelijke Jordaanoever

Besetzte Gebiete im Gazastreifen und im Westjordanland


Gedragscode voor ondernemingen die vestigingen, filialen of vertegenwoordigingen in Zuid-Afrika hebben | Gedragscode voor ondernemingen met dochtermaatschappijen, filialen of vertegenwoordigers in Zuid-Afrika | Gedragscode voor ondernemingen uit de Europese Gemeenschap die dochterondernemingen, bijkantoren of vertegenwoordigingen hebben in Zuid-Afrika

Verhaltenskodex für Unternehmen, die Tochtergesellschaften, Zweigniederlassungen oder Vertretungen in Südafrika haben


derogatie hebben | een derogatie hebben

Ausnahmeregelung gewähren


oog hebben voor detail bij de vervaardiging van juwelen | oog hebben voor detail bij de vervaardiging van sieraden

bei der Schmuckgestaltung auf Details achten






het bestuur hebben

Geschäftsführungsberechtigter sein


empathie hebben voor het productieteam

einfühlsam gegenüber dem Produktionsteam sein
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J. overwegende dat de Gazastrook, waar Hamas de facto de lakens uitdeelt, sinds 2007 van de buitenwereld is afgesloten; overwegende dat deze blokkade de economie van de Gazastrook kapot heeft gemaakt, resulterend in een hoge werkloosheid en een gebrek aan elementaire spullen, en een grote psychologische impact heeft op de bevolking, en mate name de jongeren; overwegende dat veel kinderen in de Gazastrook reeds drie oorlogen hebben meegemaakt en lijden onder de post-traumatische stress die dit oplevert; overwegende dat de humanitair ...[+++]

J. in der Erwägung, dass die Blockade des de facto von der Hamas kontrollierten Gazastreifens seit 2007 besteht; in der Erwägung, dass die Wirtschaft des Gazastreifens durch diese Blockade zerstört wurde, was zu hoher Arbeitslosigkeit und zu einem Mangel an grundlegenden Waren geführt hat und starke Auswirkungen auf die Bevölkerung und insbesondere auf junge Menschen hat; in der Erwägung, dass viele Kinder in Gaza bereits drei Kriege erlebt haben und unter den posttraumatischen Auswirkungen dieser Erlebnisse leiden; in der Erwägung ...[+++]


Het Europees Parlement en ikzelf - gedurende mijn reis eind mei 2007 naar Israël en de Palestijnse gebieden, waaronder ook de Gazastrook hebben deze boodschap ontelbare malen herhaalt.

Das Europäische Parlament, und ich selbst – bei meiner Reise nach Israel und in die palästinensischen Gebiete einschließlich des Gazastreifens Ende Mai letzten Jahres – haben das unzählige Male wiederholt.


– (EL) Voorzitter, wij zijn vorige week teruggekomen uit Palestina, waar wij, in de Commissie regionale ontwikkeling, de huidige situatie in zowel de Westelijke Jordaanoever als de Gazastrook hebben kunnen zien.

– (EL) Herr Präsident! Letzte Woche sind wir aus Palästina zurückgekehrt, wo der Entwicklungsausschuss Gelegenheit hatte, mit eigenen Augen zu sehen, wie es gegenwärtige im Westjordanland und im Gazastreifen aussieht.


- (DE) Mevrouw de voorzitter, mevrouw de commissaris, geachte collega’s, in de laatste paar dagen hebben wij een zorgwekkende toename van geweld in het Midden-Oosten meegemaakt. De interne Palestijnse conflicten in de Gazastrook hebben aan meer dan vijftig mensen het leven gekost.

Frau Präsidentin, Frau Kommissarin, sehr geehrte Kolleginnen und Kollegen! In den letzten Tagen haben wir einen besorgniserregenden Anstieg der Gewalt im Nahen Osten gesehen. Die innerpalästinensischen Auseinandersetzungen im Gazastreifen haben über fünfzig Menschen das Leben gekostet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
in de Westelijke Jordaanoever en de Gazastrook verkregen producten, waarin materialen zijn verwerkt die daar niet geheel en al zijn verkregen, mits deze materialen in de Westelijke Jordaanoever en de Gazastrook een be- of verwerking hebben ondergaan die toereikend is in de zin van artikel 6.

Erzeugnisse, die im Westjordanland und im Gazastreifen unter Verwendung von Vormaterialien hergestellt worden sind, die dort nicht vollständig gewonnen oder hergestellt worden sind, vorausgesetzt, dass diese Vormaterialien im Westjordanland und im Gazastreifen im Sinne des Artikels 6 in ausreichendem Maße be- oder verarbeitet worden sind.


1. Onverminderd artikel 2, lid 2, worden producten als van oorsprong uit de Westelijke Jordaanoever en de Gazastrook beschouwd indien zij daar zijn verkregen door be- of verwerking van materialen van oorsprong uit Zwitserland (met inbegrip van Liechtenstein) (2), IJsland, Noorwegen, Turkije of de Gemeenschap, op voorwaarde dat deze materialen in de Westelijke Jordaanoever en de Gazastrook be- of verwerkingen hebben ondergaan die meer inhouden dan die welke in artikel 7 zijn genoemd.

(1) Unbeschadet des Artikels 2 Absatz 2 gelten als Ursprungserzeugnisse des Westjordanlands und des Gazastreifens Erzeugnisse, die dort unter Verwendung von Vormaterialien mit Ursprung in der Schweiz (einschließlich Liechtensteins) (2), Island, Norwegen, der Türkei oder in der Gemeinschaft hergestellt worden sind, sofern die im Westjordanland und im Gazastreifen vorgenommene Be- oder Verarbeitung über die in Artikel 7 genannte Behandlung hinausgeht.


onderstreept dat de oplossing van het Israëlisch-Palestijnse conflict van cruciaal belang is om vrede en stabiliteit in het Midden-Oosten te brengen; herinnert de partijen aan de beloften die zij in Annapolis hebben gedaan om te goeder trouw te onderhandelen om eind 2008 een vredesakkoord te kunnen sluiten dat een oplossing biedt voor alle overblijvende problemen; benadrukt opnieuw het belang van het Arabische vredesinitiatief en verzoekt de EU en de Verenigde Staten met klem te zorgen voor een constructieve betrokkenheid van de Arabische partners; roept Israel nogmaals op om alle vestigingsactiviteiten stop te zetten, met inbegrip va ...[+++]

betont, dass die Lösung des israelisch-palästinensischen Konflikts für die Sicherstellung von Frieden und Stabilität im Nahen Osten unverzichtbar ist; erinnert die beteiligten Parteien an die Zusagen, die sie in Annapolis gegeben haben, ihren guten Willen zum Ausdruck zu bringen und Verhandlungen zu führen, um bis Ende 2008 einen Friedensvertrag abzuschließen, der alle noch offenen Fragen klärt; unterstreicht erneut die Bedeutung der arabischen Friedensinitiative und fordert die Europäische Union und die Vereinigten Staaten nachdrücklich auf, für die konstruktive Beteiligung arabischer Partner zu sorgen; fordert Israel erneut auf, all ...[+++]


De verkiezing op 9 januari van president Abbas tot hoofd van de Palestijnse autoriteit, alsmede het vooruitzicht op de terugtrekking van Israël uit de Gazastrook hebben een gunstige gelegenheid geschapen om het vredesproces weer op gang te brengen en de tenuitvoerlegging van de routekaart in een stroomversnelling te brengen.

Mit der Wahl von Präsident Abbas an die Spitze der Palästinensischen Behörde am 9. Januar sowie mit der Perspektive des israelischen Abzugs aus dem Gazastreifen hat sich ein Gelegenheitsfenster aufgetan, um den Friedensprozess wieder zu beleben und die Umsetzung der Road-Map zu beschleunigen.


1. De samenwerking is voornamelijk gericht op sectoren die te lijden hebben van interne problemen of de gevolgen ondervinden van het algemene liberaliseringsproces van de economie van de Westelijke Jordaanoever en de Gazastrook, in het bijzonder de liberalisering van de handel tussen de Westelijke Jordaanoever en de Gazastrook en de Gemeenschap.

(1) Die Zusammenarbeit konzentriert sich auf die Bereiche, in denen interne Schwierigkeiten bestehen oder die durch die Liberalisierung der gesamten Wirtschaft des Westjordanlands und des Gaza-Streifens und insbesondere durch die Liberalisierung des Handels zwischen dem Westjordanland und dem Gaza-Streifen und der Gemeinschaft betroffen sind.


b) in Westelijke Jordaanoever en de Gazastrook verkregen producten, waarin materialen zijn verwerkt die daar niet geheel en al zijn verkregen, mits deze materialen in Westelijke Jordaanoever en de Gazastrook een be- of verwerking hebben ondergaan die toereikend is in de zin van artikel 5 van dit protocol.

b) Erzeugnisse, die im Westjordanland und im Gaza-Streifen unter Verwendung von Vormaterialien hergestellt worden sind, die dort nicht vollständig gewonnen oder hergestellt worden sind, vorausgesetzt, daß diese Vormaterialien im Westjordanland und im Gaza-Streifen im Sinne des Artikels 5 dieses Protokolls in ausreichendem Maße be- oder verarbeitet worden sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gazastrook hebben' ->

Date index: 2023-06-28
w