Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gbvb extra vergaderingen moeten » (Néerlandais → Allemand) :

12. is van mening dat naast regelmatige gezamenlijke raadplegingsbijeenkomsten over het GBVB extra vergaderingen moeten worden gehouden indien er behoefte bestaat aan het geven van informatie vooraf; stelt in dit verband voor dat de vergaderingen ook ten doel moeten hebben belangrijke strategische en politiek-militaire lessen te leren, teneinde de planning en het beheer van toekomstige missies te verbeteren en te anticiperen op toekomstige behoeften; herinnert er voorts aan dat het Parlement het recht heeft te worden geraadpleegd en dat het op passende wijze in kennis moet worden gesteld van dringende financieringsregelingen voor bepaa ...[+++]

12. vertritt die Auffassung, dass zusätzlich zu den regelmäßigen gemeinsamen Konsultationssitzungen zur GASP weitere Sitzungen abgehalten werden sollten, wenn sich ein Bedarf an Ex-ante-Informationen ergibt; empfiehlt, bei den betreffenden Sitzungen auch die Vermittlung wichtiger strategischer und politisch-militärischer Erkenntnisse anzustreben, um die Planung und Steuerung künftiger Missionen zu verbessern und an der Entwicklung eines vorausschauenden Ansatzes im Hinblick auf künftige Erfordernisse mitzuwirken; verweist ferner auf sein Recht, konsultiert zu werden, sowie die Notwendigkeit, angemessen über dringliche Finanzierungsvere ...[+++]


12. is van mening dat naast regelmatige gezamenlijke raadplegingsbijeenkomsten over het GBVB extra vergaderingen moeten worden gehouden indien er behoefte bestaat aan het geven van informatie vooraf; stelt in dit verband voor dat de vergaderingen ook ten doel moeten hebben belangrijke strategische en politiek-militaire lessen te leren, teneinde de planning en het beheer van toekomstige missies te verbeteren en te anticiperen op toekomstige behoeften; herinnert er voorts aan dat het Parlement het recht heeft te worden geraadpleegd en dat het op passende wijze in kennis moet worden gesteld van dringende financieringsregelingen voor bepaa ...[+++]

12. vertritt die Auffassung, dass zusätzlich zu den regelmäßigen gemeinsamen Konsultationssitzungen zur GASP weitere Sitzungen abgehalten werden sollten, wenn sich ein Bedarf an Ex-ante-Informationen ergibt; empfiehlt, bei den betreffenden Sitzungen auch die Vermittlung wichtiger strategischer und politisch-militärischer Erkenntnisse anzustreben, um die Planung und Steuerung künftiger Missionen zu verbessern und an der Entwicklung eines vorausschauenden Ansatzes im Hinblick auf künftige Erfordernisse mitzuwirken; verweist ferner auf sein Recht, konsultiert zu werden, sowie die Notwendigkeit, angemessen über dringliche Finanzierungsvere ...[+++]


Om verwarring met de dagvergoedingen voor door de Commissie uitgenodigde particuliere deskundigen te voorkomen, moeten de extra vergoedingen die krachtens Besluit 2005/629/EG worden toegekend aan WTECV-leden en externe deskundigen die vergaderingen van het WTECV bijwonen, „compensaties” worden genoemd.

Um eine Verwechslung mit den Vergütungen zu vermeiden, die den von der Kommission eingeladenen privaten Sachverständigen gezahlt werden, sollten die zusätzlichen Vergütungen, die den an Sitzungen des STECF teilnehmenden STECF-Mitgliedern und externen Sachverständigen gemäß dem Beschluss 2005/629/EG gezahlt werden, „Entschädigung“ genannt werden.


27. herinnert aan het feit dat rubriek 4 "De EU als mondiale partner" chronisch te weinig geld krijgt; vraagt de Commissie met voorstellen te komen voor financiering op de lange termijn van acties die bijdragen aan de verwezenlijking van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling, van verplichtingen die voortvloeien uit een internationale overeenkomst inzake klimaatverandering los van ontwikkelingssteun, van acties ter voorkoming van conflicten en ter bevordering van de eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden, van een geloofwaardig nabuurschapsbeleid en van het GBVB/EVDB (in het kader van adequate kwijtingsprocedures), teneinde terugkerende en eindeloze onderhandelingen ...[+++]

27. erinnert daran, dass Rubrik 4 "Die EU als globaler Partner" nach wie vor chronisch unterfinanziert ist; fordert die Kommission auf, Vorschläge vorzulegen für die langfristige Finanzierung, um zur Verwirklichung der Milleniums-Entwicklungsziele beizutragen, für die von der Entwicklungshilfe unabhängigen Verpflichtungen aus einem internationalen Abkommen zur Bekämpfung des Klimawandels, für die Verhütung von Konflikten und die Förderung der Menschenrechte und Grundfreiheiten, für eine glaubwürdige Nachbarschaftspolitik und die GASP/ESVP (die Gegenstand angemessener Entlastungsverfahren sein muss), um ständig neue und endlose Verhandlungen mit dem Rat während ...[+++]


H. overwegende dat, omwille van de geloofwaardigheid, extra middelen aan het GBVB en het Europees veiligheids- en defensiebeleid (EVDB) moeten worden toegewezen, teneinde de middelen in overeenstemming te brengen met het ambitieniveau,

H. in der Erwägung, dass die GASP und die Europäische Sicherheits- und Verteidigungspolitik (ESVP), um glaubwürdig zu sein, mit zusätzlichen Mitteln ausgestattet werden müssen, die ihren Zielen entsprechen,


De Raad heeft derhalve besloten dat de in artikel 4 van Gemeenschappelijk standpunt 2005/792/GBVB bedoelde technische vergaderingen in het kader van de PSO opnieuw moeten worden belegd, teneinde er door middel van dialoog voor te zorgen dat Oezbekistan zich houdt aan de beginselen van eerbiediging van de mensenrechten, de rechtsstaat en de fundamentele vrijheden.

Der Rat hat daher die Wiederaufnahme der in Artikel 4 des Gemeinsamen Standpunkts 2005/792/GASP genannten technischen Sitzungen im Rahmen des PKA beschlossen, um Usbekistan im Rahmen dieses Dialogs dazu zu bewegen, die Grundsätze der Achtung der Menschenrechte, der Rechtstaatlichkeit und der Grundfreiheiten zu beachten.


Voor vergaderingen waarop algemene zaken worden besproken, moeten de lidstaten een extra vertegenwoordiger kunnen aanwijzen.

In Sitzungen, in denen allgemeine Fragen zur Erörterung stehen, sollten die Mitgliedstaaten einen weiteren Vertreter entsenden dürfen.


Voor vergaderingen waarop algemene zaken worden besproken, moeten de lidstaten een extra vertegenwoordiger kunnen aanwijzen.

In Sitzungen, in denen allgemeine Fragen zur Erörterung stehen, sollten die Mitgliedstaaten einen weiteren Vertreter entsenden dürfen.


41.8 aan artikel 21 van het EU-Verdrag inzake het op de hoogte stellen en raadplegen van het Parlement moet worden toegevoegd dat het Parlement niet alleen door het voorzitterschap en de Commissie regelmatig op de hoogte moet worden gehouden over de ontwikkeling van het buitenlands en veiligheidsbeleid, maar ook door de hoge vertegenwoordiger voor het GBVB; met het oog op een volledige integratie van het GBVB in de gebruikelijke EG-besluitvormingsprocedures moeten extra maatregelen worden getroffen om ervoor te zorgen dat het Parlement wordt betrokken bij de belangrijkste besluiten en in staat w ...[+++]

41.8. in Artikel 21 des EU-Vertrags über die Unterrichtung und Anhörung des Parlaments müßte hinzugefügt werden, daß es nicht nur vom Vorsitz und von der Kommission regelmäßig über die Entwicklung der Außen- und Sicherheitspolitik unterrichtet wird, sondern auch vom Hohen Vertreter für die GASP; im Hinblick auf eine vollständige Einbeziehung der GASP in die normalen Beschlußfassungsverfahren der EG sollten weitere Maßnahmen getroffen werden, um sicherzustellen, daß das Parlament an den wichtigsten Beschlüssen beteiligt wird und die Möglichkeit hat, zur Definition der allgemeinen Leitlinien der GASP beizutragen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gbvb extra vergaderingen moeten' ->

Date index: 2023-05-12
w