Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvraagformulier ernstig zieke personen
Crisis
Dreigende ernstige schade
Ernstig letsel
Ernstig lichamelijk letsel
Ernstig ongeval
Ernstig ongewenst effect
Ernstige aanwijzing
Ernstige aanwijzing van schuld
Ernstige bijwerking
Ernstige ongewenste bijwerking
Ernstige ziekteaanval
Uitkering bij ernstige invaliditeit
Uitkering wegens ernstige invaliditeit
Werkelijke dreiging van ernstige schade

Traduction de «gebeurd met ernstige » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dreigende ernstige schade (1) | werkelijke dreiging van ernstige schade (2)

tatsächliche Gefahr


ernstig ongewenst effect | ernstige bijwerking | ernstige ongewenste bijwerking

schwerwiegende Nebenwirkung


uitkering bij ernstige invaliditeit | uitkering wegens ernstige invaliditeit

Leistung für schwere Invalidität | Schwerbehindertengeld | Schwerbeschädigtengeld | Schwerbeschädigtenrente


ernstig letsel | ernstig lichamelijk letsel

schwere Verletzung




ernstige aanwijzing van schuld

schwerwiegendes Schuldindiz






aanvraagformulier ernstig zieke personen

Antragsformular Schwerkranke Personen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het verhogen van de belastingen op arbeid, wat in het verleden vaak is gebeurd met ernstige gevolgen voor de werkgelegenheid, moet worden vermeden.

Eine Anhebung der Lohnnebenkosten, wie sie in der Vergangenheit auf Kosten zahlreicher Arbeitsplätze vorgenommen wurde, sollte vermieden werden.


Mochten reële en ernstige risico's worden ontdekt, dan zou het voorzorgsbeginsel [42] kunnen worden toegepast, zoals dat tot nu toe steeds is gebeurd.

Das Vorsorgeprinzip [42] könnte wie bisher gelten, falls realistische und ernsthafte Risiken auftreten.


Wat er in Japan is gebeurd heeft ernstige gevolgen voor het toekomstige energiebeleid van de EU.

Was in Japan geschah, hat schwerwiegende Konsequenzen für die zukünftige EU-Energiepolitik.


Ik vind datgene wat onlangs is gebeurd, heel ernstig: dit is politieke exploitatie van angst, bijvoorbeeld van Roma-fobie, om electorale consensus te verkrijgen; Angst als een basis voor stemmenwinst.

Ich halte das, was gerade geschieht, für äußerst gravierend: Man macht sich die Angst, beispielsweise die Romafeindlichkeit, politisch zunutze, um Wählerstimmen einzufangen; Angst ist die Basis des Stimmenfangs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
68. maakt zich ernstige zorgen over het feit dat in slechts 6,7% van de gevallen waarin OLAF een judiciële follow-up aanbeveelt, dat ook werkelijk is gebeurd; is zich ervan bewust dat 60% van de in 2007 door OLAF uitgevoerde onderzoeken leidde tot de aanbeveling dat er een judiciële follow-up diende te komen; is van mening dat deze situatie, die de rechtstaat en het vertrouwen van burgers ondermijnt en potentiële fraudeurs in de kaart speelt, onacceptabel is; verzoekt de Commissie derhalve met klem alles te doen wat op grond van de ...[+++]

68. ist sehr besorgt wegen der Tatsache, dass nur 6,7 % aller Fälle "justizieller Folgemaßnahmen" von OLAF zu Gerichtsverfahren führten; weiß, dass 2007 60 % aller Fälle von OLAF Empfehlungen für "justizielle Folgemaßnahmen" beinhalteten; erachtet diese Situation, die den Rechtsstaat und das Vertrauen der Bürger schwächt und von der nur die mutmaßlichen Betrüger profitieren können, als nicht hinnehmbar; rät der Kommission daher nachdrücklich, alle in den Verträgen vorgesehenen Mittel zu nutzen, um eine effektive Zusammenarbeit der nationalen Behörden bei der Bekämpfung von Betrügereien auf Gemeinschaftsebene sicherzustellen;


10. maakt zich ernstig zorgen over de situatie van de mensenrechten en de democratische rechten in Pakistan, en in het bijzonder over de situatie van de vrouwen; dringt er bij de Raad en de Commissie op aan pal te staan voor handhaving van de democratie- en mensenrechtenclausule in de overeenkomsten met Pakistan, te streven naar een intense politieke dialoog over de mensenrechten, onder meer in Kasjmir, en de mogelijkheid te onderzoeken om specifieke dialogen over mensenrechten en specifieke subcommissies over mensenrechten in te ste ...[+++]

10. äußert sich besorgt über die Situation in Bezug auf die Menschenrechte und demokratischen Rechte in Pakistan, insbesondere die Situation der Frauen; fordert den Rat und die Kommission dringend auf, entschieden für die Beibehaltung der Demokratie- und Menschenrechtsklausel in ihren Abkommen mit Pakistan einzutreten, einen umfassenden politischen Dialog über die Menschenrechte, auch mit Kashmir, zu suchen, und die Möglichkeit der Einführung spezieller Dialoge über Menschenrechtsfragen und der Einsetzung spezieller Unterausschüsse für Menschenrechte, wie es in einigen anderen Ländern geschehen ist, zu prüfen;


D. benadrukkende dat de Europese Unie snel en doeltreffend op ernstige en hardnekkige schendingen van de mensenrechten en de democratische beginselen moet kunnen reageren, maar dat dit in vele gevallen niet is gebeurd, ongeacht objectieve beoordelingen van de situatie van mensenrechten en democratie in de betrokken derde landen,

D. unter Hinweis darauf, dass die Europäische Union in der Lage sein muss, auf schwerwiegende und anhaltende Verletzungen der Menschenrechte und demokratischen Grundsätze rasch und wirksam zu reagieren, und dass dies in vielen Fällen unabhängig von objektiven Bewertungen der Lage der Menschenrechte und der Demokratie in den Drittländern nicht geschehen ist,


In verscheidene lidstaten zijn reeds ernstige mijnongevallen gebeurd, zoals in Aberfan (Verenigd Koninkrijk), Aznacóllar (Spanje) en Baia Mare (Roemenië).

In mehreren Mitgliedstaaten ist es bereits zu schweren Bergbauunfällen gekommen, so z.B. in Aberfan (Vereinigtes Königreich), Aznalcóllar (Spanien) und Baia Mare (Rumänien).


In verscheidene lidstaten zijn reeds ernstige mijnongevallen gebeurd, zoals de ongevallen in Aberfan, Aznalcóllar en Baia Mare.

In mehreren Mitgliedstaaten ist es bereits zu schweren Bergbauunfällen gekommen, so z.B. in Aberfan, Aznalcóllar und Baia Mare.


Dat gebeurde tijdens de zitting van het CvdR in Brussel, bij de goedkeuring van een advies van de Finse liberaal Ossi Martikainen. Daarin wordt de Commissie dringend verzocht om de voorgestelde richtlijn over terugdringing van de ernstige gezondheidsrisico's van het gebruik van zware metalen in batterijen en accu's aan te scherpen (zie verderop voor een uitleg van deze risico's).

Auf der Plenartagung in Brüssel verabschiedeten die AdR-Mitglieder eine vom finnischen Liberalen Ossi Martikainen abgefasste Stellungnahme, in der die Kommission aufgefordert wird, ihren Richtlinienvorschlag, mit dem den von Schwermetallen in Batterien ausgehenden ernsten Gesundheitsgefahren (siehe weiter unten) begegnet werden soll, zu verschärfen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebeurd met ernstige' ->

Date index: 2022-03-14
w