3. is verheugd over de verslagen die de speciale rapporteurs zullen indienen
over o.a. de mensenrechtensituatie in Iran, Myanmar, de DPRK en de sinds 1967
bezette Palestijnse gebieden; is eveneens verheugd
over het schriftelijke verslag van de Hoge Commissaris
over de mensenrechtensituatie in Mali, met name in het noordelijke deel van het land, alsmede
over huisvesting als onderdeel van het recht op een adequaat levenspeil,
over h
...[+++]et recht op non-discriminatie in dit verband, over de vrijheid van godsdienst of levensovertuiging en over de bevordering en bescherming van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden in het kader van de terrorismebestrijding; 3. begrüßt es, dass die Sonderberichterstatter unter anderem über die Lage der Menschenrechte im Iran, in Myanmar und in den seit 1967 besetzte
n palästinensischen Gebieten berichten werden; begrüßt die Berichte der Hohen Kommissarin über die Menschenrechtslage in Mali, insbesondere im Norden des Landes, über angemessene Wohnbedingungen als
Teil des Rechts auf einen angemessenen Lebensstandard, über das Recht auf entsprechende Diskriminierungsfreiheit, über die Religions- und die Meinungsfreiheit sowie über die Förderung und den Schut
...[+++]z der Menschenrechte und Grundfreiheiten bei der Bekämpfung des Terrorismus;