C. overwegende dat de maatregelen van de Europese Raad, de Commissie, de Europese Centrale Bank en het Internationaal Monetair Fonds tegen de economische en financiële crisis nog steeds leiden tot stijging van de werkloosheid, forse loonsverlagingen, verhoging van de pensioengerechtigde leeftijd en lagere overheidsuitgaven op gebieden als onderwijs en gezondheidszorg;
C. in der Erwägung, dass die vom Europäischen Rat, der Kommission, der Europäischen Zentralbank und dem Internationalen Währungsfonds zur Bekämpfung der Wirtschafts- und Finanzkrise ergriffenen Maßnahmen weiterhin zu wachsender Arbeitslosigkeit, gravierenden Lohnkürzungen, einem höheren Renteneintrittsalter und geringeren Ausgaben der öffentlichen Hand in Bereichen wie Bildung und Gesundheit führen;