Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gebruiksdoeleinden – heeft de noodzaak duidelijk gemaakt » (Néerlandais → Allemand) :

De concurrentie om ruimte op zee – voor energieopwekking, visserij en aquacultuur, toerisme, grondstofwinning, zeetransportroutes en andere gebruiksdoeleinden – heeft de noodzaak duidelijk gemaakt om de Europese wateren coherenter te gaan beheren.

Der Wettbewerb um Meeresraum – für Erneuerbare-Energien-Anlagen, Fischerei und Aquakultur, Tourismus, Rohstoffgewinnung, Seefrachtrouten und andere Zwecke – hat verdeutlicht, dass die Gewässer Europas kohärenter bewirtschaftet werden müssen.


In de migratieagenda, die de Europese Commissie in mei 2015 heeft vastgesteld, wordt duidelijk gemaakt dat migratiebeheer om een brede aanpak vraagt.

Mit der Europäischen Migrationsagenda vom Mai 2015 hat die Kommission deutlich gemacht, dass eine Gesamtstrategie für die Steuerung der Migration notwendig ist.


Onze Europese veiligheidsagenda heeft dit zeer duidelijk gemaakt.

In unserer Europäischen Sicherheitsagenda kommt dies sehr deutlich zum Ausdruck.


De crisis heeft dan ook duidelijk gemaakt dat een krachtiger en doeltreffender coördinatie van het economische beleid van de Unie goede resultaten kan opleveren.

So hat die Krise gezeigt, dass sich mit einer wirksamen und engen wirtschaftspolitischen Koordinierung in der Union greifbare Ergebnisse erzielen lassen.


De crisis heeft dan ook duidelijk gemaakt dat krachtiger en doelmatiger coördinatie van het economische beleid op het niveau van de Unie goede resultaten oplevert.

So hat die Krise gezeigt, dass sich mit einer wirksamen und engen wirtschaftspolitischen Koordinierung auf Unionsebene greifbare Ergebnisse erzielen lassen.


In oktober 2009 heeft de Commissie duidelijk gemaakt dat het de invoering van een nieuw kader voor crisisbeheersing op EU-niveau steunt.

Im Oktober 2009 erklärte die Kommission, dass sie die Einrichtung eines neuen Rechtsrahmens für das Krisenmanagement auf EU-Ebene befürwortet.


Het Hof van Justitie heeft echter herhaaldelijk duidelijk gemaakt dat de vrijstellingen van de btw-richtlijn strikt moeten worden geïnterpreteerd, aangezien zij uitzonderingen vormen op het algemene principe dat btw wordt geheven op alle diensten die door belastingplichtigen worden geleverd.

Der Gerichtshof hat allerdings mehrfach klargestellt, dass die Befreiungen in der Mehrwertsteuerrichtlinie eng auszulegen sind, da sie Ausnahmen von den allgemeinen Grundsätzen der Erhebung der Mehrwertsteuer auf alle Dienstleistungen, die von steuerpflichtigen Personen erbracht werden, darstellen.


Met het oog op de toekomst heeft het beoordelingsproces duidelijk gemaakt dat handhaving van consumentenwetgeving zich zowel moet richten op de specifieke kenmerken van gedematerialiseerde handel als op de snelheid waarmee inbreuken op de consumentenwetgeving zich in de Europese Unie kunnen verspreiden, om zo op de nieuwe uitdagingen van de digitale economie te kunnen reageren.

Mit Blick auf die Zukunft geht aus der Überprüfung eindeutig hervor, dass zur Bewältigung der neuen Herausforderungen durch die digitale Wirtschaft bei der Durchsetzung des Verbraucherrechts sowohl die Besonderheiten des virtuellen Handels zu berücksichtigen sind als auch die Geschwindigkeit, mit der sich Verstöße gegen die Verbraucherschutzvorschriften in der EU ausbreiten können.


Het debat betreffende fundamenteel onderzoek en de « Europese Raad voor onderzoek » dat sedert twee jaar in de wetenschappelijke gemeenschap plaatsvindt, en door een mededeling van de Commissie van januari 2004 [14] op het politieke niveau is gebracht, heeft het volgende duidelijk gemaakt:

Die Debatte über die Grundlagenforschung und den ,Europäischen Forschungsrat", die seit nunmehr über zwei Jahren in den Wissenschaftskreisen läuft und die eine Mitteilung der Kommission vom Januar 2004 [14] auf die politische Ebene gebracht hat, hat deutlich gezeigt, wie notwendig folgende Schritte sind:


Door verschillende initiatieven ter verbetering van zijn concurrentievermogen heeft de sector duidelijk gemaakt dat de scheepsbouw binnen het industriebeleid van de Unie speciale aandacht verdient.

Die von der Kommission ergriffenen Initiativen zur Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit des Sektors haben gezeigt, daß der Schiffbau die besondere Aufmerksamkeit der Industriepolitik der Union verdient:


w