Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gebruikt en waren in zekere zin » (Néerlandais → Allemand) :

De EU-middelen werden voor het beoogde doel gebruikt en waren in zekere zin nuttig, al werden de voorwaarden voor de gebruikmaking ervan niet volledig in acht genomen.

Die EU-Mittel wurden für die vorgesehenen Zwecke verwendet und erbrachten einige Nutzeffekte, obwohl die an ihre Verwendung geknüpften Bedingungen nicht vollständig eingehalten wurden.


Het aldus omschreven begrip kolencentrale wijkt af van de omschrijving die reeds voorkwam in het voormelde artikel 15, § 1, van het besluit van 5 maart 2004, in die zin dat bedoeld zijn de centrales waarin de voormelde steenkoolproducten « worden of werden gebruikt », terwijl vroeger bedoeld waren de centrales waarin zulke producten « worden en werden » gebruikt.

Der somit beschriebene Begriff Kohlekraftwerk weicht von der im vorerwähnten Artikel 15 § 1 des Erlasses vom 5. März 2004 enthaltenen Beschreibung ab in dem Sinne, dass es sich um die Kraftwerke handelt, in denen die vorerwähnten Steinkohleprodukte « verwendet werden oder wurden », während es sich früher um die Kraftwerke handelte, in denen solche Produkte verwendet « werden und wurden ».


Mijnheer Sturdy en mijnheer Martin, de MFN-status is zoals gezegd bedoeld om in zekere zin de grote landen te ’vangen’ die het proces waarin wij betrokken waren, niet hebben gesteund.

Herr Sturdy und Herr Martin, mit dem Begriff „meistbegünstigte Staaten“ versucht man – wie bereits erwähnt –, sich auf die großen Länder zu beziehen, die den Prozess, an dem wir uns beteiligt haben, nicht unterstützen.


de bestreden beslissing vernietigen, voor zover daarbij wordt bevestigd dat het om soortgelijke waren gaat dan wel dat de door het aangevraagde merk aangeduide waren of met deze waren verband houdende diensten ongerechtvaardigd voordeel trekken uit het onderscheidend vermogen of de reputatie van de door het oppositiemerk aangeduide waren, aangezien de waren naar hun aard (elektronische apparaten respectievelijk personenvoertuigen), hun bestemming (ontspanning, beluisteren van muziek, verkeersinformatie) of hun gebruik ...[+++]

die angefochtene Entscheidung aufzuheben, soweit sie eine Warenähnlichkeit oder eine unlautere Ausnutzung der Unterscheidungskraft oder Wertschätzung von Waren der Widerspruchsmarken durch Waren oder diesbezügliche Dienstleistungen der angemeldeten Marke bejaht, die nach ihrer Art (elektronische Geräte gegenüber mechanischen Kraftfahrzeugen), ihrer Zweckbestimmung (Unterhaltung, Hören von Musik, Verkehrsnachrichten) oder ihrer Verwendung keine relevanten Bezugspunkte zu de ...[+++]


Dit nieuwe onderzoek bevestigde over het algemeen dat er in de zin van artikel 11, lid 9, van de basisverordening geen gewijzigde omstandigheden waren die een afwijking rechtvaardigen van de methode die werd gebruikt bij het onderzoek dat tot de instelling van de geldende maatregelen heeft geleid.

Allgemein bestätigte die vorliegende Überprüfung, dass keine Änderung der Umstände im Sinne von Artikel 11 Absatz 9 der Grundverordnung vorlag, die ein Abweichen von der Methodik der Untersuchung, die zu den geltenden Maßnahmen führte, rechtfertigen würde.


Ik dacht echter dat wij daar in Europa wel van gevrijwaard waren, en zeker in een zo achtenswaardig Parlement als dit, dat in zekere zin de hoeder is van democratische waarden als het recht op verdediging, op de eerbiediging van correcte informatie en een op grondige bewijsvoering gebaseerde objectiviteit.

Ich dachte, dass wir auf jeden Fall in Europa und vor allem in einem so ehrenwerten Parlament wie diesem, das in gewisser Weise der Wächter der demokratischen Werte wie des Rechtes auf Verteidigung, der Pflicht zu korrekter Information, der Objektivität der vorgebrachten Argumente, ist, vor solchen Auffassungen sicher seien.


Icbe’s zijn producten die in zekere zin bedoeld waren voor een grote verscheidenheid van spaartegoeden, dat wil zeggen voor kleine en grote investeerders.

Die OGAW sind Produkte, die gewissermaßen für das breit angelegte Sparen, d. h. für kleine und große Anleger bestimmt war.


Opgeschrikt door de gebeurtenissen heeft de internationale gemeenschap zich opnieuw gecommitteerd aan de eerdere toezeggingen inzake de bestrijding en beheersing van epidemische veeziekten, die tot op dat moment in zekere zin een dode letter waren gebleven.

Dadurch aufgeschreckt nahm die internationale Gemeinschaft ihre früheren Anstrengungen bei der Bekämpfung und der Beherrschung der Tierseuchenkatastrophen, die bis dahin ein wenig zu toten Buchstaben geworden waren, wieder auf.


3. Fiscale neutraliteit van de transacties waarmee niet voor bankactiviteiten gebruikte goederen en participaties die aan banken of andere maatschappijen in de zin van wet nr. 218 van 30 juli 1990 waren overgedragen, worden teruggegeven aan de overdragende instelling. Toepassing van forfaitaire bedragen bij bepaalde indirecte belastingen (artikel 16, leden 4, 5 en 6, en artikel 17 van decreet nr. 153/99).

3. Steuerliche Neutralität für Transaktionen der Rückübertragung auf die einbringende Einrichtung von Vermögenswerten und Beteiligungen, die für das Bankgeschäft nicht unerlässlich sind und nach dem Gesetz Nr. 218 vom 30. Juli 1990 auf Banken oder andere Gesellschaften übertragen worden waren. Erhebung fester Sätze für einige indirekte Steuern (Artikel 16 Absatz 4, 5 und 6 sowie Artikel 17 des Dekrets 153/99).


1. Om te bepalen of een produkt dat vervaardigd is in een begunstigd land dat lid is van een regionale groepering, van oorsprong is uit dat land in de zin van artikel 66, worden, in afwijking van genoemd artikel, de produkten van oorsprong uit een van de landen van die regionale groepering die gebruikt worden bij de vervaardiging van produkten in een ander land van de groepering, behandeld alsof zij van oorsprong waren uit laatstgenoemd land.

(1) Abweichend von Artikel 66 werden zur Feststellung, ob ein in einem begünstigten Land eines Regionalzusammenschlusses hergestelltes Erzeugnis ein Ursprungserzeugnis im Sinne von Artikel 66 ist, Erzeugnisse mit Ursprung in jedem anderen Land dieses Regionalzusammenschlusses, die bei der Herstellung verwendet worden sind, so behandelt, als hätten sie ihren Ursprung in dem Land, in dem die genannte Herstellung stattfand.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebruikt en waren in zekere zin' ->

Date index: 2022-01-26
w