Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gedefinieerde contextset
Generiek domein
Generiek geneesmiddel
Generiek proces
Generieke competentie
Generieke identificatie
Generieke identificatienaam
Generieke identificator
Generieke ontheffing
Generieke referentiefunctie
Generieke vrijstelling
Groepsvrijstelling
Verzameling van gedefinieerde contexten

Vertaling van "gedefinieerde generieke " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
generieke identificatie | generieke identificatienaam | generieke identificator

generischer Bezeichner


gedefinieerde contextset | verzameling van gedefinieerde contexten

Menge der definierten Kontexte


generieke ontheffing | generieke vrijstelling | groepsvrijstelling

Gruppenfreistellung








generiek proces (nom neutre)

generischer Prozess (nom masculin)


generiek geneesmiddel

generisches Arzneimittel [ Generikum ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. Op de in artikel 10, lid 1, en artikel 10 bis van Richtlijn 2001/83/EG bedoelde generieke en op grond van bepalingen inzake langdurig gebruik in de medische praktijk toegelaten geneesmiddelen, op alle reeds ten minste tien jaar in de Unie toegelaten middelen alsook op toegelaten homeopathische geneesmiddelen en toegelaten kruidengeneesmiddelen, zoals gedefinieerd in respectievelijk artikel 1, punt 5, en artikel 1, punt 30, van Richtlijn 2001/83/EG, is overeenkomstig deel IV van de bijlage een lagere jaarlijkse vaste vergoeding van ...[+++]

5. Eine ermäßigte jährliche Pauschalgebühr gemäß Teil IV des Anhangs gilt für generische Arzneimittel gemäß Artikel 10 Absatz 1 und für Arzneimittel, die gemäß den Bestimmungen über die allgemeine medizinische Verwendung im Sinne des Artikels 10a der Richtlinie 2001/83/EG zugelassen wurden, für alle Produkte, die in der EU seit mindestens zehn Jahren zugelassen sind, sowie für zugelassene homöopathische Arzneimittel und zugelassene pflanzliche Arzneimittel im Sinne des Artikels 1 Absatz 5 bzw. des Artikels 1 Absatz 30 der Richtlinie 2001/83/EG.


Stoffen die op grond van hun generieke indeling in bijlage I, deel 1, van deze richtlijn als gevaarlijke stoffen zijn gedefinieerd, maar die geen gevaar voor een zwaar ongeval kunnen opleveren en waarvoor de generieke indeling derhalve niet voor dit doel geschikt is.

Stoffe, die gemäß ihrer allgemeinen Einstufung in Anhang I Teil 1 dieser Richtlinie als gefährliche Stoffe definiert sind, die jedoch keinen schweren Unfall verursachen können und für die daher in diesem Fall die allgemeine Einstufung nicht angemessen ist.


Zowel artikel 7, lid 8 (betreffende het gebruik van generieke namen in een lijst van ingrediënten), als artikel 8, lid 1 (betreffende het verwijzen naar bepaalde gedistilleerde dranken in een samengestelde naam of de presentatie van een levensmiddel) voorzien in uitzonderingen op de algemene regel dat de naam van een gedefinieerde gedistilleerde drank alleen gebruikt kan worden voor een gedistilleerde drank die aan de desbetreffende definitie beantwoordt.

Sowohl Artikel 7 Absatz 8 (betreffend die Verwendung generischer Bezeichnungen in einem Verzeichnis der Bestandteile) und Artikel 8 Absatz 1 (betreffend die Verwendung eines Begriffs in einem zusammengesetzten Begriff oder die Anspielung auf einen dieser Begriffe in der Aufmachung eines Nahrungsmittels) sehen Ausnahmen von der allgemeinen Regel vor, wonach nur Spirituosen, die der jeweiligen Begriffsbestimmung entsprechen, die entsprechende Bezeichnung führen dürfen.


1. De leden verbinden zich er gezamenlijk toe om generieke verkoopbevorderingsacties te voeren teneinde het mondiale verbruik van olijfolie en tafelolijven te vergroten aan de hand van het gebruik van de in respectievelijk bijlage B en bijlage C gedefinieerde benamingen van voor consumptie geschikte olijfolie en tafelolijven.

(1) Die Mitglieder verpflichten sich, gemeinsam gattungsspezifische Werbemaßnahmen durchzuführen, um weltweit den Verbrauch von Olivenölen und Tafeloliven auszuweiten; diese Werbung stützt sich auf die Verwendung der Bezeichnungen für Olivenspeiseöle und für Tafeloliven nach Anhang B bzw. C.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Stoffen die op grond van hun generieke indeling in bijlage 1, deel 27 van Richtlijn 96/82/EG van de Raad als gevaarlijke stoffen zijn gedefinieerd, maar die geen gevaar voor een zwaar ongeval kunnen opleveren en waarvoor de generieke indeling derhalve niet voor dit doel geschikt is.

Die Stoffe, die als gefährliche Stoffe infolge ihrer allgemeinen Einstufung in Anlage I, Teil 2 der Richtlinie des Rates 96/82/EWG bestimmt sind, bei denen jedoch kein Risiko schwerer Unfälle entstehen kann, und deren allgemeine Einstufung infolgedessen im vorliegenden Fall gegenstandslos ist.


- het gebruik van samengestelde termen die een van de in artikel 1, leden 2 en 4, gedefinieerde generieke benamingen bevatten.

- die Verwendung zusammengesetzter Bezeichnungen in Verbindung mit einer der in Artikel 1 Absätze 2 und 4 aufgeführten Gattungsbezeichnungen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedefinieerde generieke' ->

Date index: 2023-07-05
w