Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gedurende de afgelopen eenendertig dagen " (Nederlands → Duits) :

1. betreurt de escalatie van de dreigingen en het unilaterale optreden van Turkije tegen de Republiek Cyprus gedurende de afgelopen dagen met betrekking tot de EEZ; benadrukt dat Ankara’s opstelling neerkomt op een directe bedreiging van de soevereiniteit van de Republiek Cyprus;

1. bedauert die Eskalation der Drohungen und die in den letzten Tagen im Zusammenhang mit der AWZ von der Türkei gegen die Republik Zypern ergriffenen einseitigen Maßnahmen darstellt; hebt die Tatsache hervor, dass der Standpunkt der türkischen Regierung eine unmittelbare Bedrohung für die Souveränität der Republik Zypern darstellt;


Gedurende de afgelopen drie dagen zijn geen mensen uit Libië binnengekomen en er zijn zelfs Libiërs die hebben besloten om terug te gaan. Toch blijft de situatie nog wankel, en wij weten niet of opnieuw mensen Libië zullen verlaten.

Seit drei Tagen strömen keine Menschen mehr aus dem Land; einige Libyer haben sich zur Rückkehr entschlossen, aber natürlich ist die Situation noch immer unsicher, und wir wissen nicht, ob es weitere Flüchtlingsströme geben wird oder nicht.


Ik wil graag in herinnering brengen dat gedurende de afgelopen eenendertig dagen van het Oostenrijkse voorzitterschap de minister van Buitenlandse Zaken, veel andere voorzitters van de Raad en ikzelf al meerdere malen in de gelegenheid zijn geweest om met het Europees Parlement van gedachten te wisselen over veel vraagstukken die u interesseren. Ik wil ook graag in herinnering roepen dat ik gisteren in de gelegenheid was om in de Commissie buitenlandse zaken verslag te doen van de aspecten van het buitenlands beleid die tijdens de eerste vergadering van de Raad onder Oostenrijks voorzitterschap aan de orde zijn geweest.

Ich darf daran erinnern, dass in den 31 Tagen des österreichischen Vorsitzes die Außenministerin, viele andere Ratsvorsitzende und ich selbst bereits mehrfach Gelegenheit hatten, Aussprachen mit dem Europäischen Parlament über viele Sie interessierende Fragen zu pflegen. Ich darf auch daran erinnern, dass ich die Gelegenheit hatte – wofür ich sehr dankbar bin – gestern im Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten über die außenpolitischen Aspekte der ersten Ratssitzung unter österreichischem Vorsitz zu berichten.


– (IT) Uit de toestroom van migranten op Lampedusa gedurende de afgelopen dagen blijkt dat het immigratieprobleem een actueel thema is dat dringende maatregelen vereist.

– (IT) Die Ankunft der Einwanderungsströme auf Lampedusa in den vergangenen Tagen zeigt, dass die Einwanderungskrise ein fortwährendes Thema ist, das sofortiger Maßnahmen bedarf.


De EU is ernstig verontrust over de gewelddadige onderdrukking, onder meer met gebruik van scherpe munitie, van vreedzame demonstraties op verschillende plaatsen in Syrië gedurende de afgelopen dagen, waarbij verschillende demonstranten het leven hebben gelaten, mensen gewond zijn geraakt en willekeurige arrestaties hebben plaatsgevonden; zij veroordeelt dit optreden met kracht en beschouwt het als onaanvaardbaar.

Die EU ist äußerst betroffen darüber, dass in den letzten Tagen an verschiedenen Orten in Syrien friedliche Proteste gewaltsam – auch unter Einsatz von scharfer Munition – unter­drückt worden sind, wobei mehrere Demonstranten getötet und weitere Personen verwun­det oder willkürlich verhaftet worden sind, was nicht hingenommen werden kann; sie verurteilt dieses Vorgehen auf das Schärfste.


Gedurende de afgelopen paar dagen hebben we verschillende zaken besproken die moeten leiden tot verbetering van de verkeersveiligheid en de vervoerskwaliteit.

In den letzten Tagen haben wir über verschiedene Punkte diskutiert, die die Sicherheit und die Qualität des Straßenverkehrs verbessern sollen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedurende de afgelopen eenendertig dagen' ->

Date index: 2022-07-01
w