Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gedwongen verdwijning

Traduction de «gedwongen verdwijning foltering » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Verklaring inzake de bescherming van personen tegen gedwongen verdwijning

Erklärung über den Schutz aller Personen vor dem Verschwindenlassen


Inter-Amerikaans Verdrag inzake de gedwongen verdwijning van personen

Inter-Amerikanische Konvention über das gewaltsam verursachte Verschwinden von Personen


Verklaring inzake de bescherming van alle personen tegen gedwongen verdwijning

Erklärung über den Schutz aller Personen vor gewaltsam verursachtem Verschwinden


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. betreurt het feit dat schendingen van de internationale mensenrechtenwetgeving en het internationaal humanitair recht blijven voorkomen in Oost-Oekraïne en op de Krim en dat het aantal intern ontheemden aanzienlijk is toegenomen sinds de afkondiging van het staakt-het-vuren op 5 september; veroordeelt alle gevallen van gedwongen verdwijning, foltering en mishandeling en staat erop dat de meldingen van het gebruik van clustermunitie in zowel stedelijke als landelijke gebieden grondig moeten worden onderzocht; roept de regering van Oekraïne en al degenen die betrokken zijn bij de vijandelijkheden in de oostelijke regio's Donetsk en Lo ...[+++]

1. bedauert die Tatsache, dass Verstöße gegen internationale Menschenrechtsbestimmungen und gegen das internationale humanitäre Recht in der Ostukraine und auf der Krim andauern und dass die Zahl der Binnenvertriebenen seit der Verkündigung des Waffenstillstands am 5. September erheblich angestiegen ist; verurteilt alle Fälle von gewaltsamen Verschwinden, Folter und Misshandlungen und beharrt darauf, dass die Berichte über die Verwendung von Streumunition sowohl in städtischen als auch in ländlichen Gebieten gründlich untersucht wer ...[+++]


L. overwegende dat de democratische situatie in Rusland de afgelopen jaren voortdurend is verslechterd, met name als gevolg van de toegenomen zeggenschap van de regering over de belangrijkste tv-stations en de meeste radiostations, de verspreiding van zelfcensuur bij de geschreven pers, de sluiting van onafhankelijke media, beperkingen van het recht om openbare demonstraties te organiseren, een slechter klimaat voor NGO's, intimidatie van mensenrechtenactivisten, moorden op prominente tegenstanders van de Russische regering en toegenomen politieke controle op het gerechtelijk apparaat, zoals blijkt uit de zaak-Yukos en de processen tegen de heer Khodorkovsky en de heer Lebedev, terwijl in Tsjetsjenië nog steeds sprake is van ernstige schen ...[+++]

L. unter Hinweis darauf, dass sich der Zustand der Demokratie in Russland in den letzten Jahren weiterhin verschlechtert hat, insbesondere aufgrund einer zunehmenden regierungsamtlichen Kontrolle über große Fernsehsender und die meisten Radiosender, der zunehmenden Selbstzensur in den Printmedien, der Schließung unabhängiger Medien, der Einschränkungen des Rechts auf Veranstaltung öffentlicher Demonstrationen, eines sich verschlechternden Klimas für die NRO, der Verfolgung von Menschenrechtsaktivisten, der Tötung von prominenten Gegnern der russischen Regierung und der zunehmenden politischen Kontrolle über die Justiz, wofür der Fall Jukos und die Gerichtsverfahren gegen Michail K ...[+++]


E. overwegende dat in Tsjetsjenië nog steeds sprake is van ernstige schendingen van de mensenrechten in de vorm van moord, gedwongen verdwijning, foltering, gijzeling en willekeurige arrestatie,

E. ferner unter Hinweis darauf, dass in der Republik Tschetschenien weiterhin ernsthafte Menschenrechtsverletzungen in Form von Mord, Verschleppung, Folter, Geiselnahme und willkürlicher Inhaftierung begangen werden,


E. overwegende dat in Tsjetsjenië nog steeds sprake is van ernstige schendingen van de mensenrechten in de vorm van moord, gedwongen verdwijning, foltering, gijzeling en willekeurige arrestatie,

E. ferner unter Hinweis darauf, dass in der Republik Tschetschenien weiterhin ernsthafte Menschenrechtsverletzungen in Form von Mord, Verschleppung, Folter, Geiselnahme und willkürlicher Inhaftierung begangen werden,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. overwegende dat in Tsjetsjenië nog steeds sprake is van ernstige schendingen van de mensenrechten in de vorm van moord, gedwongen verdwijning, foltering, gijzeling en willekeurige arrestatie,

E. ferner unter Hinweis darauf, dass in der Republik Tschetschenien weiterhin ernsthafte Menschenrechtsverletzungen in Form von Mord, Verschleppung, Folter, Geiselnahme und willkürlicher Inhaftierung begangen werden,




D'autres ont cherché : gedwongen verdwijning     gedwongen verdwijning foltering     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedwongen verdwijning foltering' ->

Date index: 2022-02-07
w