Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geen dertig jaren » (Néerlandais → Allemand) :

Heeft de magistraat geen dertig jaren dienst, dan wordt het pensioen met een dertigste verminderd voor ieder jaar dat hij te kort komt om dat getal te bereiken.

Wenn ein Magistrat keine dreissig Dienstjahre aufweist, wird die Pension für jedes Jahr, das ihm an dieser Zahl fehlt, um ein Dreissigstel verringert.


Als er in het land geen democratische hervormingen worden doorgevoerd, zal het weer in net zulke crises terechtkomen als de crisis in de jaren dertig van de vorige eeuw.

Denn wenn das Land keine demokratischen Reformen bekommt, wird es in Krisen schlittern, wie es sie in den 30er Jahren des letzten Jahrhunderts erlebt hat.


Het is een kernelement in de reactie van Europa op de ergste economische crisis sinds de jaren dertig, die de macro-economische en financiële stabiliteit heeft bedreigd en, als daartegen geen permanent beleid wordt gevoerd, het groeipotentieel van de Europese economie nog jaren ernstig kan aantasten.

Sie ist ein zentrales Element der Reaktion Europas auf die weltweit schwerste Wirtschaftskrise seit den 30er Jahren des vorigen Jahrhunderts, die die makroökonomische und finanzielle Stabilität bedroht hat und die – ohne dauerhaftes politisches Eingreifen – auf Jahre hinaus ernsthafte Auswirkungen auf das Wachs­tumspotenzial der europäischen Wirtschaft haben könnte.


De ramp met de Prestige, die hier aan de orde is gesteld, heeft geen menselijke slachtoffers gevergd, en door het snelle herstel van het maritieme milieu kwam Galicië de klap al gauw te boven, maar bij deze ramp zijn menselijke slachtoffers gevallen en er is een stuk grondgebied verbrand dat volgens alle deskundigen twintig, dertig of misschien nog meer jaren nodig zal hebben om zich te herstellen.

Beim Unglück der Prestige, das hier angesprochen wurde, kamen keine Menschen ums Leben und Galicien hat sich durch die zügige Regenerierung der Meeresumwelt schnell erholt, doch diese jüngste Tragödie hat Menschenopfer gefordert und verbrannte Flächen hinterlassen, deren Wiederherstellung nach Meinung aller Experten 20, 30 oder vielleicht noch mehr Jahre dauern wird.


De invoering van het zogenaamde selectieve beleid bij kredietverstrekking betekent in feite het faillissement van het beleid dat de Wereldbank meer dan dertig jaar heeft uitgevoerd. Kort gezegd komt het nieuwe beleid op het volgende neer: wie de laatste jaren of decennia heeft meegedaan aan de programma’s voor structurele aanpassing van de Wereldbank, maar geen goede resultaten heeft bereikt en er niet beter voor staat, krijgt geld ...[+++]

Die so genannte selektive Politik bei der Kreditvergabe, die jetzt neu eingeführt werden soll, ist im Grunde eine Bankrotterklärung für über 30 Jahre Politik der Weltbank. Kurz gesagt bedeutet diese neue Politik Folgendes: Wer die Strukturanpassungsprogramme der Weltbank in den letzten Jahren oder Jahrzehnten mitgemacht, aber keine guten Ergebnisse erzielt hat und nicht besser dasteht, der soll nun Geld bekommen, um die gröbsten sozialen Missstände zu beseitigen.


Tijdens de eerste revolutie van de jaren dertig werd de taal veranderd en de seculiere staat ingevoerd. Hanteerden alle Arabische landen maar een concept van de staat waarin de civiele macht is gescheiden van de godsdienstige macht. Hoe is het mogelijk dat wij in de context van de opkomst van de theocratie in de islamitische wereld geen oog lijken te hebben voor deze belangrijke democratische ontwikkeling?

Abgesehen von der ersten Revolution in den dreißiger Jahren, in deren Verlauf sich die Sprache änderte und ein säkularer Staat geschaffen wurde – wenn doch nur alle arabischen Länder diese Auffassung von einem Staat hätten, in dem die zivile von der religiösen Macht getrennt ist –, scheint es angesichts der zunehmend mächtigeren Theokratien in der islamischen Welt unglaublich, dass wir dies nicht als ein großes Experiment in Demokratie begreifen.


Ik herinner de afgevaardigden eraan dat de Europese terroristische totalitaire systemen uit de jaren twintig en dertig in een op democratie en mensenrechten gebaseerde politieke unie geen voet aan de grond zouden hebben gekregen.

Ich möchte die Damen und Herren Abgeordneten daran erinnern, dass die terroristischen totalitären Regime der zwanziger und dreißiger Jahre in Europa unmöglich gewesen wären, wenn sie sich in einer auf Demokratie und Menschenrechten basierenden politischen Union entwickelt hätten.




D'autres ont cherché : magistraat geen dertig jaren     land     jaren dertig     jaren     daartegen     sinds de jaren     heeft     deskundigen twintig dertig     nog meer jaren     geen     dan dertig     laatste jaren     islamitische wereld     politieke unie     twintig en dertig     uit de jaren     geen dertig jaren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen dertig jaren' ->

Date index: 2021-11-05
w