Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geen nieuwe bindende doelstellingen » (Néerlandais → Allemand) :

Slechts in zoverre het advies van het Controleorgaan wordt beschouwd als bindend voor de overheden die bevoegd zijn om persoonsgegevens uit de politionele databanken mee te delen aan de in artikel 44/11/9, § 2, bedoelde overheden, organen en instellingen, heeft dat artikel geen onevenredige gevolgen ten aanzien van de door de wetgever nagestreefde doelstellingen.

Nur wenn die Stellungnahme des Kontrollorgans als bindend gilt für die Behörden, die befugt sind, den in Artikel 44/11/9 § 2 angegebenen Behörden, Organen und Einrichtungen personenbezogene Daten aus den polizeilichen Datenbanken mitzuteilen, hat dieser Artikel keine unverhältnismäßigen Folgen in Bezug auf die Ziele des Gesetzgebers.


Tot dusver werd het bevorderen van efficiëntie gezien als de meest voordelige maatregel, een win-win-situatie als het ware, en ik zie geen reden tot nieuwe bindende doelstellingen.

Bis jetzt ist die Verbesserung der Energieeffizienz als eine überwiegend wirtschaftliche Maßnahme angesehen worden, als eine Win-Win-Situation, die sie ja auch ist, und ich sehe wirklich keinen Bedarf für neue bindende Zielsetzungen.


Tenslotte roept uw rapporteur de Commissie ertoe op geen nieuwe bindende doelstellingen voor CO2-emissies voor te stellen voordat de binnenkort in te voeren verplichte doelstellingen wettelijk bindend zijn geworden.

Schließlich fordert der Berichterstatter die Kommission auf, keine neuen verbindlichen Ziele für CO2-Emissionen vorzuschlagen, bevor die bereits festgelegten Ziele rechtsverbindlich geworden sind


(10 bis) In zijn resoluties van 24 oktober 2007 en 15 januari 2008 over de Mededelingen van de Commissie van 7 februari 2007 heeft het Europees Parlement aangegeven dat het ontwikkelen van nieuwe typen voertuigen vijf tot zeven jaar vergt en de Commissie derhalve opgeroepen om geen definitieve bindende doelstellingen voor CO2-emissies vast te stellen voor een datum vroeger dan 2015.

(10a) Das Europäische Parlament hat in seinen Entschließungen vom 24. Oktober 2007 und vom 15. Januar 2008 zu den Mitteilungen der Kommission vom 7. Februar 2007 darauf hingewiesen, dass die Entwicklung neuer Typen von Personenkraftwagen fünf bis sieben Jahre erfordert, und hat daher die Kommission aufgefordert, endgültig verbindliche CO2-Emissionsziele nicht zu einem Zeitpunkt vor 2015 festzulegen.


37. herinnert de Commissie eraan dat de ontwikkeling van nieuwe types personenauto's tussen de 5 en 7 jaar vergt; is daarom van mening dat het vastleggen van bindende doelstellingen de automobielindustrie in principe voldoende tijd zou moeten bieden om zich daarnaar in te richten; verzoekt de Commissie derhalve geen definitieve bindende doelstellingen voor CO2-emissies v ...[+++]

37. erinnert die Kommission daran, dass die Entwicklung neuer Typen von Personenkraftwagen fünf bis sieben Jahre erfordert; ist deshalb der Auffassung, dass die verbindlichen Ziele der Automobilindustrie genügend Zeit für die notwendigen Anpassungen lassen sollten; fordert die Kommission deshalb auf, keine endgültig verbindlichen CO2-Emissionsziele für einen Zeitpunkt vor 2015 festzulegen;


37. herinnert de Commissie eraan dat de ontwikkeling van nieuwe types personenauto's tussen de 5 en 7 jaar vergt; is daarom van mening dat het vastleggen van bindende doelstellingen de automobielindustrie in principe voldoende tijd zou moeten bieden om zich daarnaar in te richten; verzoekt de Commissie derhalve geen definitieve bindende doelstellingen voor CO2-emissies v ...[+++]

37. erinnert die Kommission daran, dass die Entwicklung neuer Typen von Personenkraftwagen fünf bis sieben Jahre erfordert; ist deshalb der Auffassung, dass die verbindlichen Ziele der Automobilindustrie genügend Zeit für die notwendigen Anpassungen lassen sollten; fordert die Kommission deshalb auf, keine endgültig verbindlichen CO2-Emissionsziele für einen Zeitpunkt vor 2015 festzulegen;


Mocht er geen nieuw MAP worden goedgekeurd als het 6e MAP (het eerste milieuactieprogramma dat een rechtsinstrument met bindende besluiten is) afloopt, dan zou dit opgevat kunnen worden als een gebrek aan politieke wil op een terrein dat door de burgers als erg belangrijk wordt beschouwd.

befürchtet, dass wenn nach Ablauf des 6. UAP - dem ersten UAP, das ein Rechtsinstrument mit verbindlichen Beschlüssen ist - kein neues UAP zustande käme, dies als mangelnde politische Bereitschaft in einem Bereich angesehen würde, der den Bürgern nachweislich ein großes Anliegen ist;


verzoekt de Commissie om in de onderhandelingsronden van de WTO en het post-2012-proces een gecoördineerde strategie met het oog op het handelsbeleid en het milieubeleid te ontwikkelen, om onze partners in de onderhandelingen geloofwaardig uit te kunnen leggen wat de Europese doelstellingen voor de klimaatbescherming zijn en welke instrumenten daarvoor zijn ontwikkeld, om de vrees te ontkrachten dat er handelsbelemmeringen of andere nadelen zouden kunnen ontstaan in de handel met derde landen die geen bindende doelstelli ...[+++]

fordert die Kommission auf, im Rahmen der WTO-Verhandlungsrunden und des Prozesses für die Zeit nach 2012 aufeinander abgestimmte handelspolitische und umweltpolitische Verhandlungsstrategien zu verfolgen, um den Verhandlungspartnern die europäischen Klimaschutzziele und die dafür entwickelten Instrumente glaubwürdig zu vermitteln und Sorgen vor Handelsschranken oder sonstigen Benachteiligungen in den Handelsbeziehungen mit Drittländern ohne verbindliche Klimaschutzziele zu zerstreuen sowie den Grundsatz der Gegenseitigkeit im Sinne des globalen Klimas ...[+++]


- invoering van een nieuw vlootbeleid waarin de bindende doelstellingen voor capaciteitsvermindering zijn vervangen door nationale maxima waarbinnen de lidstaten hun vlootbeleid vrij mogen bepalen;

- neue Flottenpolitik, Abschaffung der verbindlichen Ziele für den Kapazitätsabbau und stattdessen Einführung nationaler Obergrenzen, in deren Rahmen die Mitgliedstaaten nach eigenem Ermessen flottenpolitische Maßnahmen treffen;


Het Europees Parlement heeft opgeroepen " om op korte termijn een beleid te ontwikkelen dat sterke maatregelen omvat ter beperking van de uitstoot door het vervoer, met inbegrip van bindende doelstellingen voor de CO 2 -emissies van nieuwe voertuigen in de orde van grootte van 80 tot 100 g CO 2 /km die voor nieuwe voertuigen op middellange termijn met behulp van een emissiehandel tussen de autoproducenten dienen te worden bereikt " ...[+++]

Das Europäische Parlament forderte "eine Politik strengerer Maßnahmen zur Verringerung der Emissionen im Verkehrssektor einschließlich verbindlicher Obergrenzen für CO2-Emissionen aus Neufahrzeugen in der Größenordnung von 80-100 g CO2/km, die mittelfristig durch einen Emissionshandel zwischen den Automobilherstellern erreicht werden sollen" [3].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen nieuwe bindende doelstellingen' ->

Date index: 2024-05-13
w