Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geen volledige harmonisatie " (Nederlands → Duits) :

Voorts mag de vaststelling van deze verordening geen beletsel vormen voor de herziening van de richtlijn inzake consumentenrechten, teneinde te zorgen voor volledige harmonisatie op hoog niveau van de consumentenbescherming in de lidstaten.

Darüber hinaus sollte die Verabschiedung dieser Verordnung nicht die Überarbeitung der Richtlinie über Verbraucherrechte ausschließen, um eine Vollharmonisierung des Verbraucherschutzes auf hohem Niveau in den Mitgliedstaaten zu gewährleisten.


Daar er op juridisch vlak nog geen volledige harmonisatie in de Europese Unie bestaat, zijn er volgens mij voor het bereiken van vrijstelling tussenstappen nodig.

In Anbetracht der Tatsache, dass die Europäische Union bisher noch keine vollständige Harmonisierung des juristischen Sektors erreicht hat, denke ich, dass es notwendig ist, über Zwischenschritte zu der Ausnahmeregelung zu kommen.


Deze richtlijn beoogt een hoge mate van — maar geen volledige — harmonisatie van de voorschriften inzake de wettelijke controle van jaarrekeningen tot stand te brengen.

Zweck der vorliegenden Richtlinie ist eine Harmonisierung der Anforderungen an die Abschlussprüfung auf hohem Niveau, wenn auch eine vollständige Harmonisierung nicht angestrebt wird.


(5) Deze richtlijn beoogt een hoge mate van - maar geen volledige - harmonisatie van de voorschriften inzake de wettelijke accountantscontrole tot stand te brengen.

(5) Zweck dieser Richtlinie ist eine Harmonisierung der Anforderungen an die Abschlussprüfung auf hohem Niveau, wenn auch eine vollständige Harmonisierung nicht angestrebt wird.


Sedert 2009 heeft het Europees Hof van Justitie uitspraak gedaan inzake verschillende prejudiciële vragen en heeft het inzonderheid bevestigd dat de richtlijn volledige harmonisatie tot stand brengt en dat de lidstaten geen nationale bepalingen kunnen handhaven die verder gaan dan de bepalingen van de richtlijn.

Seit 2009 hat der EuGH als Reaktion auf mehrere Vorabentscheidungsersuchen bestätigt, dass die Richtlinie eine vollständige Harmonisierung bewirkt und dass die Mitgliedstaaten keine nationalen Vorschriften beibehalten dürfen, die über die Bestimmungen der Richtlinie hinausgehen.


In de zaak Total Belgium[43] bevestigde het Europees Hof van Justitie met name dat aangezien de richtlijn een volledige harmonisatie tot stand brengt, de lidstaten geen nationale bepalingen inzake verkoopbevordering kunnen handhaven die verder gaan dan de bepalingen van de richtlijn.

In der Rechtssache „Total Belgium“[43] hat der EuGH insbesondere bestätigt, dass die Mitgliedstaaten aufgrund des vollständigen Harmonisierungscharakters der Richtlinie keine nationalen Vorschriften über die Verkaufsförderung beibehalten dürfen, die über die Bestimmungen der Richtlinie hinausgehen.


(13) In het kader van Richtlijn 98/71/EG inzake de rechtsbescherming van modellen kon geen volledige harmonisatie van de wetgevingen van de lidstaten worden bereikt inzake het gebruik van beschermde modellen voor de reparatie van een samengesteld voortbrengsel om het de oorspronkelijke uiterlijke kenmerken terug te geven, wanneer het model toegepast wordt op of verwerkt is in een voortbrengsel dat een onderdeel vormt van een samengesteld voortbrengsel waarvan de uiterlijke kenmerken bepalend zijn voor het beschermde model.

(13) Durch die Richtlinie 98/71/EG konnte keine vollständige Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten im Bereich der Anwendung des Musterschutzes auf Bauelemente erreicht werden, die mit dem Ziel verwendet werden, die Reparatur eines komplexen Erzeugnisses zu ermöglichen, um diesem wieder sein ursprüngliches Erscheinungsbild zu verleihen, wenn das Muster bei einem Erzeugnis benutzt oder in dieses Erzeugnis eingefügt wird, das Bauelement eines komplexen Erzeugnisses ist, von dessen Erscheinungsbild das Muster abhängig ist ...[+++]


In het kader van Richtlijn 98/71/EG inzake de rechtsbescherming van modellen kon geen volledige harmonisatie van de wetgevingen van de lidstaten worden bereikt inzake het gebruik van beschermde modellen voor de reparatie van een samengesteld voortbrengsel om het de oorspronkelijke uiterlijke kenmerken terug te geven, wanneer het model toegepast wordt op of verwerkt is in een voortbrengsel dat een onderdeel vormt van een samengesteld voortbrengsel waarvan de uiterlijke kenmerken bepalend zijn voor het beschermde model.

Durch die Richtlinie 98/71/EG konnte keine vollständige Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten im Bereich der Anwendung des Musterschutzes auf Bauelemente erreicht werden, die mit dem Ziel verwendet werden, die Reparatur eines komplexen Erzeugnisses zu ermöglichen, um diesem wieder sein ursprüngliches Erscheinungsbild zu verleihen, wenn das Muster bei einem Erzeugnis benutzt oder in dieses Erzeugnis eingefügt wird, das Bauelement eines komplexen Erzeugnisses ist, von dessen Erscheinungsbild das Muster abhängig ist.


verzoekt de Commissie de beginselen van minimale harmonisatie - waarbij de mogelijkheid wordt opengelaten zich te baseren op essentiële vereisten, met gebruikmaking van vrijwillige Europese normen als referentiepunt - en wederzijdse erkenning als regel te hanteren bij het opstellen van nieuwe wetgeving op dit gebied en volledige harmonisatie tot specifieke gevallen te beperken, namelijk enkel wanneer er gegronde redenen zijn om aan te nemen dat het beginsel van wederzijdse erkenning geen ...[+++]

fordert die Kommission auf, generell bei der Ausarbeitung weiterer Rechtsvorschriften in diesem Bereich die Grundsätze der Mindestharmonisierung unter Einbeziehung der Möglichkeit, dies auf der Basis von wesentlichen Anforderungen im Sinne des Verweises auf freiwillige europäische Normen zu tun, und der gegenseitigen Anerkennung anzuwenden und eine vollständige Harmonisierung auf klare Sonderfälle zu beschränken, in denen es einer stichhalti ...[+++]


4. merkt op dat dit een zekere mate van harmonisatie van gedragsregels voor diensten aan eindbeleggers kan vergen en moedigt het FESCO aan zijn werkzaamheden zo spoedig mogelijk af te ronden om de lidstaten in staat te stellen zijn voorstellen ten uitvoer te leggen vóór de inwerkingtreding van de Richtlijn 2000/31/EG; is van mening dat volledige harmonisatie geen noodzakelijke voorwaarde vooraf is en het een directe prioriteit is om te zorgen dat beleggingsdiensten die over de grens aan beroepsbeleggers worden verstrekt alleen zijn o ...[+++]

4. stellt fest, dass dies einen bestimmten Grad der Harmonisierung der Wohlverhaltensregeln betreffend die Dienstleistungen für Kleinanleger erfordert, und ermuntert das FESCO, seine Arbeit so rasch wie möglich abzuschließen, um die Mitgliedstaaten in die Lage zu versetzen, seine Vorschläge vor Inkrafttreten der Richtlinie 2000/31/EG über den elektronischen Geschäftsverkehr umzusetzen; ist der Überzeugung, dass die vollständige Harmonisierung keine unerlässliche Vorbedingung ist, dass jedoch vorrangig zu gewährleisten ist, dass die g ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen volledige harmonisatie' ->

Date index: 2022-07-12
w