Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangepast voertuig
Aanpassing van gebouw
Bijslag voor zwaar gehandicapten
Bijstand voor zwaar gehandicapten
Braille
Comfort van de passagiers garanderen
Comfort van de passagiers verzekeren
Comfort van de reizigers garanderen
Faciliteiten voor gehandicapten
Gebarentaal
Gesproken boek
Hulpmiddel voor gehandicapten
Integratie van gehandicapten
Ouderenalarm
Passagiers op de lijndiensten
Passagiers op de vaste lijnvluchten
Passagiers op het lijnverkeer
Passagiers veilig helpen uitstappen
Reizigers veilig helpen uitstappen
TIDE
Veilig uitstappen van passagiers vergemakkelijken
Veilig uitstappen van reizigers vergemakkelijken
Verwijdering van bouwkundige obstakels
Zelfredzaamheid van gehandicapten
Zelfstandigheid van gehandicapten
Zorg dragen voor eigendommen van passagiers
Zorg dragen voor eigendommen van reizigers
Zorgen voor bezittingen van passagiers
Zorgen voor bezittingen van reizigers
Zorgen voor het comfort van de reizigers

Traduction de «gehandicapten en passagiers » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
passagiers op de lijndiensten | passagiers op de vaste lijnvluchten | passagiers op het lijnverkeer

Linienpassagieraufkommen


faciliteiten voor gehandicapten [ aangepast voertuig | aanpassing van gebouw | braille | gebarentaal | gesproken boek | hulpmiddel voor gehandicapten | ouderenalarm | verwijdering van bouwkundige obstakels ]

Hilfsmittel für Behinderte [ angepasstes Fahrzeug | Beseitigung von architektonischen Hindernissen | Blindenschrift | Gebäudeanpassung | Gerät für Behinderte | Rufgerät | Zeichensprache ]


zelfstandigheid van gehandicapten [ zelfredzaamheid van gehandicapten ]

Selbstständigkeit von Behinderten


bijslag voor zwaar gehandicapten | bijstand voor zwaar gehandicapten

Beihilfe für Schwerbehinderte


Technologie voor de sociaal-economische integratie van gehandicapten en ouderen | Technologisch initiatief ten behoeve van gehandicapten en ouderen | TIDE [Abbr.]

Technologie für die sozioökonomische Integration von Behinderten und älteren Menschen | Technologie-Initiative der Gemeinschaft für Behinderte und ältere Menschen | TIDE [Abbr.]


veilig uitstappen van passagiers vergemakkelijken | veilig uitstappen van reizigers vergemakkelijken | passagiers veilig helpen uitstappen | reizigers veilig helpen uitstappen

Passagieren beim Vonbordgehen helfen | sicheres Aussteigen von Fahrgästen erleichtern


zorgen voor bezittingen van passagiers | zorgen voor bezittingen van reizigers | zorg dragen voor eigendommen van passagiers | zorg dragen voor eigendommen van reizigers

sich um die persönlichen Gegenstände von Fahrgästen kümmern


comfort van de passagiers garanderen | comfort van de passagiers verzekeren | comfort van de reizigers garanderen | zorgen voor het comfort van de reizigers

Komfort der Fahrgäste sicherstellen


Fonds voor medische, sociale en pedagogische zorg voor gehandicapten

Fonds für sozio-medizinisch-pädagogische Betreuung Behinderter


integratie van gehandicapten

soziale Integration der Behinderten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de richtsnoeren wordt benadrukt dat gehandicapten en passagiers met beperkte mobiliteit twee mobiliteitshulpmiddelen gratis mogen meenemen.

In den Leitlinien wird unterstrichen, dass behinderte und in ihrer Mobilität eingeschränkte Reisende Anspruch darauf haben, dass zwei Mobilitätshilfen unentgeltlich befördert werden.


Gehandicapten en passagiers met beperkte mobiliteit maken vaak geen gebruik van autobus-, touringcar- of scheepsvervoer omdat de bussen en schepen niet toegankelijk zijn en hen niet de nodige bijstand wordt geboden.

Reisende mit Behinderungen oder eingeschränkter Mobilität werden oftmals durch unzureichende Zugänglichkeit von Bus- und Schiffsverkehrsdiensten sowie durch das Fehlen von Hilfeleistungen, die ihren Bedürfnissen entsprechen, an Busreisen gehindert.


3. De vervoerder of het beheersorgaan van de haven zorgen ervoor dat gehandicapten of passagiers met een mobiliteitsbeperking de in de leden 1 en 2 vereiste informatie in toegankelijke formaten ontvangen.

3. Der Beförderer oder das Leitungsorgan des Hafens sorgen dafür, dass behinderte Passagiere oder Passagiere mit eingeschränkter Mobilität die nach den Absätzen 1 und 2 erforderlichen Informationen in zugänglicher Form erhalten.


Bovendien zullen kosten voor dienstverlening aan gehandicapten en passagiers met een beperkte mobiliteit niet onder de toepassingssfeer van de richtlijn komen te vallen en zal er een lijst worden gepubliceerd van de luchthavens waarvoor de richtlijn geldt.

Schließlich werden Entgelte für die Erbringung von Dienstleistungen an behinderte Fluggäste und Fluggäste eingeschränkter Mobilität vom Anwendungsbereich der Richtlinie ausgenommen und es wird eine Liste der Flughäfen veröffentlicht, auf welche die Richtlinie Anwendung findet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gehandicapten en personen met beperkte mobiliteit ondervinden nog steeds diverse problemen wanneer ze met het vliegtuig reizen: een gebrek aan kwaliteit of kwaliteitsverschillen tussen de diensten in Europa; vaak onterecht geweigerde boekingen of op basis van onduidelijke veiligheidsredenen opgelegde reserverings- of instapbeperkingen; lacunes bij de behandeling van passagiers die aan bood medische zuurstof nodig hebben; passagiers zijn onvoldoende op de hoogte van hun rechten; te weinig mensen (slechts 40%) brengen de maatschappij vóór de reis op de hoogte van hun specifieke be ...[+++]

Behinderte und in ihrer Mobilität eingeschränkte Personen werden bei Flugreisen noch immer mit vielen Problemen konfrontiert: fehlender Service oder sehr unterschiedliche Servicestandards in Europa; zu häufig unbegründete Ablehnung oder Einschränkung von Buchungen oder Beförderungen aufgrund unklarer Sicherheitsgründe; inkonsequente Behandlung von Fluggästen, die aus medizinischen Gründen an Bord mit Sauerstoff versorgt werden müssen; geringe Sensibilisierung der Fluggäste für ihre Rechte; niedriger Prozentsatz (rund 40 %) von Voranmeldungen ihrer Bedürfnisse vor Reiseantritt; fehlende Harmonisierung der Auslegung der Verordnung durch die nationalen Durchsetzungsstellen und ...[+++]


Er mogen echter geen amendementen worden aangenomen die ertoe strekken het effect van een geïntegreerde dienstverlening ter vergemakkelijking van de toegang tot het luchtvervoer van gehandicapten en passagiers met beperkte mobiliteit teniet te doen en die voor hen extra kosten met zich meebrengen.

Allerdings sollte kein Änderungsantrag angenommen werden, durch den die Wirkung angetastet werden könnte, dass ein integrierter Dienst eingerichtet wird, der Flugreisen behinderter Fluggäste und von Fluggästen eingeschränkter Mobilität erleichtert, und durch den keine spezifischen zusätzlichen Kosten für sie verursacht werden.


Het is van belang duidelijk te zijn en daarom wordt de term "personen met beperkte mobiliteit" vervangen door "gehandicapten en passagiers met beperkte mobiliteit". Laatstgenoemde term impliceert expliciet personen die blind, slechtziend, doof of hardhorend zijn en personen met een verstandelijke handicap die niet noodzakelijkerwijs een beperkte "mobiliteit" ondervinden bij het reizen, maar te maken hebben met beperkte communicatie, oriëntatie of onafhankelijkheid.

Eine deutliche Sprache ist wichtig, und deshalb wird der Begriff “Personen eingeschränkter Mobilität” ersetzt durch “behinderte Menschen und Fluggäste eingeschränkter Mobilität“. Durch letzteren Begriff werden ausdrücklich Blinde, Sehbehinderte, Taube, Schwerhörige und solche Menschen eingeschlossen, die eine geistige Behinderung haben, aber nicht unbedingt unter eingeschränkter "Mobilität" bei Reisen leiden, sondern vielmehr unter verminderter Fähigkeit zur Kommunikation und zur Orientierung oder Unabhängigkeit.


Om misbruik van deze bepaling te voorkomen, moeten deze vereisten op Europees niveau worden vastgesteld door luchtvaartmaatschappijen en organisaties die gehandicapten en passagiers met beperkte mobiliteit vertegenwoordigen.

Um einen Missbrauch dieser Vorschrift zu verhindern, sollten diese Anforderungen auf europäischer Ebene von Luftfahrtgesellschaften und Organisationen festgelegt werden, die behinderte Menschen und Fluggäste eingeschränkter Mobilität vertreten.


Het voorstel maakt deel uit van het algemene EU-beleid ter waarborging van de gelijke behandeling van passagiers, ongeacht de gekozen vervoerswijze, en scherpt tegelijkertijd de rechten van passagiers aan, waarbij bijzondere aandacht wordt besteed aan de non-discriminatie van gehandicapten of personen met een beperkte mobiliteit.

Der Vorschlag ist Teil einer allgemeinen Strategie, mit der die EU sicherstellen will, dass alle Fahrgäste – ungeachtet des von ihnen gewählten Verkehrsträgers – gleich behandelt und ihre Rechte gleichzeitig gestärkt werden, wobei besonders auf die Gleichstellung von Personen mit Behinderungen oder eingeschränkter Mobilität geachtet wird.


Steunmaatregelen ten behoeve van specifieke categorieën passagiers die via een regionale route reizen (d.w.z. kinderen, gehandicapten, mensen met een laag inkomen of inwoners van een bepaalde regio of eiland) zijn vrijgesteld van artikel 92, lid 2, onder a) van het Verdrag en artikel 61, lid 2, onder a) van de EER-overeenkomst, mits de steun wordt toegekend aan de individuele verbruikers en niet aan ondernemingen en als er geen hindernissen bestaa ...[+++]

Beihilfen für bestimmte Passagiergruppen, die auf regionalen Routen reisen (d. h. Kinder, Behinderte, Personen mit niedrigem Einkommen oder Bewohner bestimmter Regionen oder Inseln), sind gemäß Artikel 92 Absatz 2 Buchstabe a des Vertrages und Artikel 61 Absatz 2 Buchstabe a der EWR-Vereinbarung von der Richtlinie ausgenommen, wenn die Beihilfe den einzelnen Kunden und nicht den Unternehmen gewährt wird und wenn es auf den betroffenen Routen keine Zugangsbeschränkungen gibt.


w