Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geheime diensten hebben gewerkt » (Néerlandais → Allemand) :

82. maakt zich zorgen over het feit dat nieuwe ambtenaren van de instellingen van de Unie in het verleden mogelijk voor geheime diensten hebben gewerkt; verzoekt de Commissie door middel van een verklaring onder ede voor nieuwe personeelsleden in alle instellingen en organen te waarborgen dat zij geen banden met dergelijke diensten hebben of hebben gehad;

82. erklärt sich besorgt darüber, dass neu eingestellte Beamte der Union in der Vergangenheit für Nachrichtendienste gearbeitet haben könnten; fordert die Kommission auf, mit Hilfe eidesstattlicher Erklärungen neuer Mitarbeiter in allen Organen und Einrichtungen dafür Sorge zu tragen, dass sie mit solchen Diensten weder in Verbindung standen noch in Verbindung stehen;


De mondialisering en de openstelling van de goederen-, diensten- en kapitaalmarkten hebben in Europa gezorgd voor een nooit eerder geziene groei, maar hebben tevens de uitbreiding van de grensoverschrijdende georganiseerde criminaliteit in de hand gewerkt.

Die Globalisierung und die Öffnung der Märkte für Güter, Dienstleistungen und Kapital haben Europa einen bislang unbekannten Wachstumsschub beschert, aber wohl auch zur Ausbreitung einer grenzüberschreitenden organisierten Kriminalität beigetragen.


Om een doeltreffende coördinatie van het toezicht mogelijk te maken, zou die informatie in het bijzonder betrekking kunnen hebben op de diensten die ten behoeve van in de lidstaat van ontvangst gevestigde CSD-gebruikers worden verricht of op de instrumenten of valuta’s waarmee wordt gewerkt. Het kan tevens gaan om informatie omtrent nadelige ontwikkelingen, resultaten van risicobeoordelingen en herstelmaatregelen.

Um eine wirksame Koordinierung der Beaufsichtigung zu ermöglichen, könnten diese Informationen sich insbesondere auf die Dienstleistungen, die für Zentralverwahrer-Nutzer mit Sitz im Aufnahmemitgliedstaat erbracht werden, oder die Instrumente oder Währungen, in denen er arbeitet, beziehen und können Informationen über nachteilige Entwicklungen sowie über die Ergebnisse der Risikobewertungen und Abhilfemaßnahmen enthalten,.


N. overwegende dat de verslagen van het Parlement en de Raad van Europa over de buitengewone uitleveringen van de CIA en het programma van geheime gevangenissen de aandacht hebben gevestigd op de actieve en passieve medewerking van EU-lidstaten aan de VS door middel van samenwerking van geheime diensten; overwegende dat in een aantal landen onlangs geheime diensten en geheim agenten ervan zijn beschuldigd dat zij door de machthebbe ...[+++]

N. in der Erwägung, dass die Berichte des Europäischen Parlaments und des Europarats zu dem CIA-Programm für außerordentliche Überstellungen und geheime Haftlager verdeutlicht haben, dass EU-Mitgliedstaaten aufgrund der Zusammenarbeit der Geheimdienste aktiv und passiv an Maßnahmen der Vereinigten Staaten beteiligt sind; in der Erwägung, dass Geheimdienste und Geheimagenten in einer Reihe von Ländern mit dem Vorwurf konfrontiert sind, sie würden von den jeweiligen Inhabern der Macht dazu missbraucht, die Opposition und Journalisten auszuspionieren, oder sie würden abweichend ...[+++]


Vicevoorzitter Michel Barnier, verantwoordelijk voor interne markt en diensten, heeft in dit verband het volgende verklaard: "In reactie op de financiële crisis hebben we hard gewerkt om het financiële stelsel zodanig te verbeteren dat banken zelf betalen als zij in de problemen komen, en niet de belastingbetalers.

Vizepräsident Michel Barnier, zuständig für Binnenmarkt und Dienstleistungen, erklärte dazu: „Wir haben im Zuge der Finanzkrise hart daran gearbeitet, das Finanzsystem zu verbessern, damit nicht die Steuerzahler, sondern die Banken selbst zahlen müssen, wenn sie in Schwierigkeiten geraten.


De Russische geheime diensten hebben sinds de Koude Oorlog het gebrek aan informatie gebruikt om de massa’s te manipuleren.

Die russischen Geheimdienste benutzen seit dem Kalten Krieg Informationsausfälle als Instrument, um die Massen zu manipulieren.


De Russische geheime diensten hebben sinds de Koude Oorlog het gebrek aan informatie gebruikt om de massa’s te manipuleren.

Die russischen Geheimdienste benutzen seit dem Kalten Krieg Informationsausfälle als Instrument, um die Massen zu manipulieren.


Is de Raad voornemens een diepgaand en grondig onderzoek in te stellen naar het bestaan van de vermeende CIA-gevangenissen in lidstaten of kandidaat-lidstaten en naar het aantal en de namen van de lidstaten of kandidaat-lidstaten aan wie de Amerikaanse geheime diensten hebben gevraagd dergelijke gevangenissen op hun grondgebied toe te laten of die een dergelijk verzoek hebben ingewilligd, al is het maar tijdelijk?

Beabsichtigt er, eine gründliche und eingehende Untersuchung über die Existenz der angeblichen CIA-Gefängnisse in Mitgliedstaaten oder Beitrittsländern und darüber einzuleiten, wie viele und welche Mitgliedstaaten oder Beitrittsländer Anfragen der US-Geheimdienste, solche Gefängnisse aufzunehmen, erhalten haben oder solchen Anfragen, auch vorübergehend, nachgekommen sind?


(6) De Unie acht het van cruciaal belang dat alle landen die invloed hebben op de partijen, deze aanwenden ter ondersteuning van en in nauwe coördinatie met de vredesinspanningen van de Verenigde Naties, en dat er een eind komt aan de levering van buitenaf van wapens, munitie en ander materiaal voor militair gebruik aan de strijdende partijen, alsook aan de betrokkenheid van buitenlands militair en paramilitair personeel en personeel van geheime diensten.

und in enger Abstimmung mit diesen Bemühungen der Vereinten Nationen ausüben und daß die sich bekriegenden Gruppierungen keine Lieferungen von Waffen, Munition und sonstigem Material für militärische Zwecke von außerhalb des Landes mehr erhalten und der Mitwirkung von ausländischen militärischen, paramilitärischen und Geheimdienstkräften ein Ende bereitet wird.


De diensten van de Commissie hebben zich ook samen met de OESO over belastingvraagstukken op het gebied van de elektronische handel gebogen en met name aan richtsnoeren voor de vaststelling van de plaats van verbruik gewerkt.

In Steuerfragen im Zusammenhang mit dem elektronischen Handel arbeiten die Kommissionsdienststellen zudem mit der OECD zusammen (Leitlinien zur Bestimmung des Ortes des Leistungsempfängers).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geheime diensten hebben gewerkt' ->

Date index: 2023-10-03
w