Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geleidelijk nader moeten " (Nederlands → Duits) :

38. stelt vast dat de projectfiches er geleidelijk op vooruit zijn gegaan dankzij de opneming van meer en beter uitgedachte SMART-doelstellingen, alsmede specifieke indicatoren voor de verschillende onderdelen van een project; is echter bezorgd over het feit dat uit externe evaluatie is gebleken dat sommige projecten te weinig gericht waren vanwege ongeschikte indicatoren, waarbij de SMART-indicatoren niet altijd voor het rechtswezen geschikt zijn; onderstreept de noodzaak van het ontwerpen van kwalitatieve indicatoren waarmee de uitwerking van de projecten op de lange termijn kan worden gemeten; verzoekt de Commissie ...[+++]

38. stellt fest, dass die Projektbögen im Laufe der Zeit durch die Aufnahme einer größeren Zahl von besser ausgestalteten SMART-Zielen sowie von spezifischen Indikatoren für die verschiedenen Komponenten eines Projekts verbessert wurden; ist jedoch besorgt darüber, dass im Rahmen externer Evaluierungen festgestellt wurde, dass es einigen Projekten aufgrund unangemessener Indikatoren – die SMART-Indikatoren sind für den Justizbereich nicht immer geeignet – an Zielschärfe fehlt; betont nachdrücklich, dass qualitative Indikatoren entwickelt werden müssen, anhand derer sich die langfristigen Auswirkungen der Projekte messen lassen; fordert die Kommission auf, auch künftig Leitlinien zur Verwendung von Leistungsindikatoren für Programmplanung ...[+++]


In Tokio zullen de toekomstige nadere regelingen voor donorfinanciering moeten worden besproken, aangezien de taken van de provinciale wederopbouwteams en de overgangs­ondersteuningsteams geleidelijk worden afgebouwd.

In Tokio wird es wichtig sein, die künftigen Modalitäten der Geberfinanzierung zu prüfen, da die Aufgaben der regionalen Wiederaufbauteams und der Unterstützungsteams für die Transition nach und nach abnehmen werden.


11. is ingenomen met het voorstel om bestaande groepen van TSB's een institutionele rol inclusief formele verplichtingen en doelstellingen te geven (de ETSO+\GTE+-oplossing); is echter van mening dat over het opzetten van een stelsel van in zelfstandig beheer zijnde grensoverschrijdende systeembeheerders nader moet worden nagedacht, teneinde te waarborgen dat de concurrentie wordt versterkt en niet belemmerd; is van opvatting dat gewerkt zou moeten worden aan een geleidelijke ontwikkeling in de richting van regionale systeembeheerde ...[+++]

11. begrüßt den Vorschlag, den bestehenden Verbänden von Übertragungsnetzbetreibern eine institutionelle Rolle mit formalen Verpflichtungen und Zielen zu übertragen („ETSO+\GTE+ Lösung“); ist jedoch der Ansicht, dass weitere Überlegungen angestellt werden müssen mit Blick auf die Einrichtung eigentumsrechtlich unabhängiger grenzüberschreitender Netzbetreiber, um sicherzustellen, dass der Wettbewerb gestärkt und nicht behindert wird; ist der Ansicht, dass ebenfalls Anstrengungen unternommen werden sollten, um eine schrittweise Entwicklung hin zu regionalen Systembetreibern einzuleiten;


Er wordt in betoogd dat de Europese Unie een raamwerk zou moeten bieden waarmee de EU en Irak geleidelijk nader tot elkaar zouden moeten komen, in een tempo dat wordt bepaald door vooruitgang in de politieke transitie en het veiligheidsklimaat.

Es wird der Standpunkt vertreten, dass die Europäische Union ein Rahmenkonzept anbieten sollte, das die allmähliche Intensivierung der Beziehungen zwischen der EU und Irak nach Maßgabe der Fortschritte beim politischen Übergang und der Verbesserung der Sicherheitslage ermöglicht.


Er wordt in betoogd dat de Europese Unie een raamwerk zou moeten bieden waarmee de EU en Irak geleidelijk nader tot elkaar zouden moeten komen, in een tempo dat wordt bepaald door vooruitgang in de politieke transitie en het veiligheidsklimaat.

Es wird der Standpunkt vertreten, dass die Europäische Union ein Rahmenkonzept anbieten sollte, das die allmähliche Intensivierung der Beziehungen zwischen der EU und Irak nach Maßgabe der Fortschritte beim politischen Übergang und der Verbesserung der Sicherheitslage ermöglicht.


8. Mogelijke inhoud In dit stadium moeten de volgende mogelijkheden nader worden onderzocht : - geleidelijk herstel van het vrije verkeer van mensen en ideeen, met name op het gebied van de voorlichting - organisatie van bijeenkomsten van regionale aard, herstel van de dialoog tussen de diverse geledingen van de maatschappij (intellectuelen, journalisten, geestelijken) - maatregelen om agressief gerichte propaganda uit te bannen - weer op gang brengen van de regionale samenwerking op cultureel, wetenschappelijk en ...[+++]

8. Möglicher Inhalt In diesem Stadium sind folgende Möglichkeiten zu erkunden: - schrittweise Wiederherstellung des Verkehrs von Personen und von Gedanken, insbesondere auf dem Gebiet der Information; - Organisierung regionaler Treffen, Wiederherstellung des Dialogs zwischen den verschiedenen gesellschaftlichen Gruppen (Intellektuelle, Journalisten, Mitglieder der Religionsgemeinschaften); - Vorkehrungen zum Verbot der Propaganda für aggressive Übergriffe; - Wiederbelebung der regionalen Zusammenarbeit in Kultur, Wissenschaft und Technik; - erste Ermittlung grenzüberschreitender konkreter Projekte; - Zusammenarbeit im Bereich der Wi ...[+++]


De Raad is het eens met de aanbevelingen die de Commissie in haar mededeling doet en hij onderschrijft de mening van de Commissie dat de banden tussen de EU en Iran geleidelijk nader moeten worden aangehaald.

Der Rat ist mit den Empfehlungen einverstanden, die die Kommission in ihrer Mitteilung ausspricht, und stellt fest, dass er sich über den weiteren schrittweisen Ausbau der Beziehungen zwischen der EU und Iran mit der Kommission einig ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geleidelijk nader moeten' ->

Date index: 2021-04-04
w