Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europese gemeenschappelijke onderneming
GVI
Gemeenschappelijk beleid inzake visa
Gemeenschappelijk douanebeleid
Gemeenschappelijk tariefbeleid
Gemeenschappelijke Onderneming BBI
Gemeenschappelijke Onderneming Ecsel
Gemeenschappelijke Onderneming FCH
Gemeenschappelijke Onderneming Fusion for Energy
Gemeenschappelijke Onderneming S2R
Gemeenschappelijke Onderneming Shift2Rail
Gemeenschappelijke Praktische Handleiding
Gemeenschappelijke markt
Gemeenschappelijke onderneming Artemis
Gemeenschappelijke onderneming Clean Sky
Gemeenschappelijke onderneming ENIAC
Gemeenschappelijke onderneming IMI
Gemeenschappelijke onderneming SESAR
Gemeenschappelijke visuminstructie
Rijk
Rijks Opleidings Instituut ROI
Rijks Opleidingsinstituut ROI
Water dat rijk is aan rottend organisch materiaal
Water rijk aan rottend organisch materiaal

Vertaling van "gemeenschappelijk en rijk " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Europese gemeenschappelijke onderneming [ gemeenschappelijke onderneming Artemis | Gemeenschappelijke Onderneming BBI | Gemeenschappelijke Onderneming biogebaseerde industrieën | Gemeenschappelijke Onderneming brandstofcellen en waterstof | gemeenschappelijke onderneming Clean Sky | Gemeenschappelijke Onderneming Ecsel | gemeenschappelijke onderneming ENIAC | Gemeenschappelijke Onderneming FCH | Gemeenschappelijke Onderneming Fusion for Energy | gemeenschappelijke onderneming IMI | Gemeenschappelijke Onderneming S2R | gemeenschappelijke onderneming SESAR | Gemeenschappelijke Onderneming Shift2Rail ]

europäisches Gemeinschaftsunternehmen [ FCH JU | Gemeinsames Unternehmen \\ Brennstoffzellen und Wasserstoff\\ | Gemeinsames Unternehmen Artemis | Gemeinsames Unternehmen Clean Sky | Gemeinsames Unternehmen ECSEL | Gemeinsames Unternehmen ENIAC | Gemeinsames Unternehmen FCH | Gemeinsames Unternehmen für biobasierte Industriezweige | Gemeinsames Unternehmen Fusion for Energy | Gemeinsames Unternehmen IMI | Gemeinsames Unternehmen S2R | Gemeinsames Unternehmen SESAR | Gemeinsames Unternehmen Shift2Rail | GUBBI | S2R JU ]


water dat rijk is aan rottend organisch materiaal | water rijk aan rottend organisch materiaal

Saprobien


Rijks Opleidings Instituut ROI | Rijks Opleidingsinstituut ROI

Ausbildungsinstitut für den Behördendienst


gemeenschappelijke visuminstructie (1) | gemeenschappelijke visuminstructie aan de diplomatieke en consulaire beroepsposten van de staten die partij zijn bij het Akkoord van Schengen [ GVI ]

Gemeinsame Konsularische Instruktion (1) | Gemeinsame Konsularische Instruktion an die diplomatischen Missionen und die konsularischen Vertretungen der Vertragsparteien des Schengener Durchführungsübereinkommens, die von Berufskonsularbeamten geleitet werden (2) [ GKI ]


gemeenschappelijk tariefbeleid [ gemeenschappelijk douanebeleid ]

gemeinsame Zolltarifpolitik






Gemeenschappelijke Praktische Handleiding | Gemeenschappelijke Praktische Handleiding van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie ten behoeve van eenieder die bij de opstelling van wetgevingsteksten van de Europese Unie is betrokken | Gemeenschappelijke praktische handleiding van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie ten behoeve van eenieder die binnen de Gemeenschapsinstellingen bij de opstelling van wetteksten is betrokken

Gemeinsamer Leitfaden | Gemeinsamer Leitfaden des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission für Personen, die an der Abfassung von Rechtstexten der Europäischen Union mitwirken | Gemeinsamer Leitfaden des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission für Personen, die in den Gemeinschaftsorganen an der Abfassung von Rechtstexten mitwirken


afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzenf

Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen Grenzen


gemeenschappelijk beleid inzake visa

gemeinsame Visapolitik | gemeinsame Visumpolitik
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Doelstelling 1: Een Gemeenschappelijke Europese Informatieruimte die betaalbare en veilige breedbandcommunicatie, rijke en gevarieerde inhoud en digitale diensten biedt

Ziel 1: Ein europäischer Informationsraum mit erschwinglichen, sicheren und schnellen Breitbandverbindungen, reichhaltigen und vielseitigen Inhalten und digitalen Diensten.


– (IT) Mevrouw de Voorzitter, wij zijn verheugd over het voorstel van de Commissie om het Europees erfgoedlabel samen met andere initiatieven als middel te gebruiken om de afstand tussen de EU en haar burgers te verkleinen, om te benadrukken dat de Europese geschiedenis uit een gemeenschappelijk, gevarieerd, rijk en complementair cultureel erfgoed voortgekomen is.

– (IT) Wir freuen uns über den Vorschlag der Kommission, das Europäische Kulturerbe-Siegel zusammen mit anderen Initiativen als ein Instrument zu nutzen, um die Kluft zwischen der Europäischen Union und ihren Bürgerinnen und Bürgern zu überbrücken; als Weg, um hervorzuheben, dass die europäische Geschichte das Ergebnis des vielfältigen, reichen und sich ergänzenden gemeinsamen Kulturerbes ist.


Het doel is een impuls te geven aan de lopende besprekingen over belang­rijke wetgevingsvoorstellen en met name over het gemeenschappelijk toezichtmechanisme voor de banksector.

Ziel ist es, der laufenden Arbeit an wichtigen Gesetzgebungsvorschlägen, insbesondere in Bezug auf den einheitlichen Aufsichtsmechanismus für den Bankensektor, einen Impuls zu verleihen.


De dienst is een uiting van de ambitie van de culturele instellingen van Europa om ons gemeenschappelijk en rijk geschakeerd cultureel erfgoed voor iedereen toegankelijker te maken.

Dies zeigt das Bestreben der europäischen Kultureinrichtungen, unser gemeinsames und vielfältiges Kulturerbe für alle verfügbar zu machen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarin kunnen wij uitmunten; daarin kunnen wij andere voorbijstreven, en dankzij deze producten kunnen wij bouwen aan een Europese markt, aan een gemeenschappelijke maar rijke markt, dankzij de keur aan regionale specialiteiten.

Das ist ein Pfund, mit dem wir wuchern, mit dem wir andere übertreffen können und mit dem wir einen europäischen, einen gemeinsamen Markt schaffen können, der dank der Vielzahl regionaler Spezialitäten dennoch vielfältig ist.


De verschillende invalshoeken van waaruit de deelnemers de interculturele dialoog hebben geportretteerd, bevestigen de rijke culturele verscheidenheid van Europa en de sterke gemeenschappelijke waarden die Europa verenigen".

Mit ihren vielen verschiedenen Ansätzen zur Darstellung des interkulturellen Dialogs unterstreichen die Einsenderinnen und Einsender sowohl den kulturellen Reichtum der Europäischen Union als auch die starken gemeinsamen Werte, die sie vereinen.“


Het huidig gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid is een rijk geschakeerd iets.

Die Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik deckt heutzutage einen vielfältigen Bereich ab.


Om een open en concurrentiekrachtige interne markt voor de informatiemaatschappij en de media te bevorderen, is de eerste doelstelling van i2010 een gemeenschappelijke Europese informatieruimte tot stand te brengen die betaalbare en veilige breedbandcommunicatie, rijke en gevarieerde inhoud en digitale diensten biedt.

Um einen offenen und wettbewerbsfähigen Binnenmarkt für die Informationsgesellschaft und die Medien gewährleisten zu können, wird mit dem ersten Ziel von i2010 die Errichtung eines einheitlichen europäischen Informationsraums angestrebt, in dem finanzierbare und sichere Breitband-Kommunikationstechniken, reichhaltige und vielfältige Inhalte sowie digitale Dienstleistungen angeboten werden.


46. meent dat de nieuwe gemeenschappelijke strategie maatregelen dient te omvatten die erop gericht zijn de globalisering ten dienste te stellen van de mens, waarbij het culturele erfgoed van de volkeren dient te worden beschermd en de kloof tussen rijke en arme landen dient te worden verkleind;

46. ist der Auffassung, dass die Strategie Maßnahmen umfassen muss, die die Globalisierung in den Dienst des Menschen stellen und dabei das kulturelle Erbe der Völker bewahren und die Kluft zwischen Arm und Reich verringern;


46. meent dat de nieuwe gemeenschappelijke strategie maatregelen dient te omvatten die erop gericht zijn de globalisering ten dienste te stellen van de mens, waarbij het culturele erfgoed van de volkeren dient te worden beschermd en de kloof tussen rijke en arme landen dient te worden verkleind;

46. ist der Auffassung, dass die Strategie Maßnahmen umfassen muss, die die Globalisierung in den Dienst des Menschen stellen und dabei das kulturelle Erbe der Völker bewahren und die Kluft zwischen Arm und Reich verringern;


w