Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europese gemeenschappelijke onderneming
GVI
Gemeenschappelijk achtervangmechanisme
Gemeenschappelijk beleid inzake visa
Gemeenschappelijk budgettair achtervangmechanisme
Gemeenschappelijk budgettair vangnet
Gemeenschappelijk douanebeleid
Gemeenschappelijk tariefbeleid
Gemeenschappelijke Onderneming BBI
Gemeenschappelijke Onderneming Ecsel
Gemeenschappelijke Onderneming FCH
Gemeenschappelijke Onderneming Fusion for Energy
Gemeenschappelijke Onderneming S2R
Gemeenschappelijke Onderneming Shift2Rail
Gemeenschappelijke Praktische Handleiding
Gemeenschappelijke markt
Gemeenschappelijke onderneming Artemis
Gemeenschappelijke onderneming Clean Sky
Gemeenschappelijke onderneming ENIAC
Gemeenschappelijke onderneming IMI
Gemeenschappelijke onderneming SESAR
Gemeenschappelijke visuminstructie
Gemeenschappelijke voorziening

Traduction de «gemeenschappelijke saneringsstelsel » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europese gemeenschappelijke onderneming [ gemeenschappelijke onderneming Artemis | Gemeenschappelijke Onderneming BBI | Gemeenschappelijke Onderneming biogebaseerde industrieën | Gemeenschappelijke Onderneming brandstofcellen en waterstof | gemeenschappelijke onderneming Clean Sky | Gemeenschappelijke Onderneming Ecsel | gemeenschappelijke onderneming ENIAC | Gemeenschappelijke Onderneming FCH | Gemeenschappelijke Onderneming Fusion for Energy | gemeenschappelijke onderneming IMI | Gemeenschappelijke Onderneming S2R | gemeenschappelijke onderneming SESAR | Gemeenschappelijke Onderneming Shift2Rail ]

europäisches Gemeinschaftsunternehmen [ FCH JU | Gemeinsames Unternehmen \\ Brennstoffzellen und Wasserstoff\\ | Gemeinsames Unternehmen Artemis | Gemeinsames Unternehmen Clean Sky | Gemeinsames Unternehmen ECSEL | Gemeinsames Unternehmen ENIAC | Gemeinsames Unternehmen FCH | Gemeinsames Unternehmen für biobasierte Industriezweige | Gemeinsames Unternehmen Fusion for Energy | Gemeinsames Unternehmen IMI | Gemeinsames Unternehmen S2R | Gemeinsames Unternehmen SESAR | Gemeinsames Unternehmen Shift2Rail | GUBBI | S2R JU ]


gemeenschappelijke visuminstructie (1) | gemeenschappelijke visuminstructie aan de diplomatieke en consulaire beroepsposten van de staten die partij zijn bij het Akkoord van Schengen [ GVI ]

Gemeinsame Konsularische Instruktion (1) | Gemeinsame Konsularische Instruktion an die diplomatischen Missionen und die konsularischen Vertretungen der Vertragsparteien des Schengener Durchführungsübereinkommens, die von Berufskonsularbeamten geleitet werden (2) [ GKI ]




gemeenschappelijk tariefbeleid [ gemeenschappelijk douanebeleid ]

gemeinsame Zolltarifpolitik


gemeenschappelijk achtervangmechanisme | gemeenschappelijk budgettair achtervangmechanisme | gemeenschappelijk budgettair vangnet

gemeinsame fiskalische Letztsicherung | gemeinsame Letztsicherung


Gemeenschappelijke Praktische Handleiding | Gemeenschappelijke Praktische Handleiding van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie ten behoeve van eenieder die bij de opstelling van wetgevingsteksten van de Europese Unie is betrokken | Gemeenschappelijke praktische handleiding van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie ten behoeve van eenieder die binnen de Gemeenschapsinstellingen bij de opstelling van wetteksten is betrokken

Gemeinsamer Leitfaden | Gemeinsamer Leitfaden des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission für Personen, die an der Abfassung von Rechtstexten der Europäischen Union mitwirken | Gemeinsamer Leitfaden des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission für Personen, die in den Gemeinschaftsorganen an der Abfassung von Rechtstexten mitwirken


gemeenschappelijke voorziening | gemeenschappelijke/communautaire voorziening

Gemeinschaftseinrichtung


gemeenschappelijk beleid inzake visa

gemeinsame Visapolitik | gemeinsame Visumpolitik


afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzenf

Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen Grenzen


Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie

Vereinigtes Kollegium der Gemeinsamen Gemeinschaftskommission
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overwegende dat de gemeenteraad van Gedinne in haar advies een wijziging van de omtrek die onderworpen is aan de herziening van het saneringsstelsel 07.20 aanvraagt, om opnieuw het gemeenschappelijke saneringsstelsel te hanteren voor het noordelijke gedeelte van het dorp Malvoisin (waar het autonome saneringsstelsel oorspronkelijk behouden werd);

In der Erwägung, dass der Gemeinderat von Gedinne in seiner Stellungnahme eine Abänderung des der Revision des Sanierungsverfahrens 07.20 unterliegenden Areals beantragt, damit der nördliche Teil des Dorfes Malvoisin (der ursprünglich weiterhin dem autonomen Sanierungsverfahren unterliegen sollte) nun im kollektiven Sanierungsverfahren übernommen werden kann;


- de overgang van het tijdelijke saneringsstelsel naar de autonome en gemeenschappelijke saneringsstelsel voor het dorp Thynes en naar het autonome saneringsstelsel voor het dorp Grognau op het gemeentelijke gebied van Dinant (wijziging nr. 07.31);

- den Übergang vom vorübergehenden Sanierungsverfahren zum kollektiven und autonomen Sanierungsverfahren für das Dorf Thynes und zum autonomen Sanierungsverfahren für das Dorf Grognau auf dem Gebiet der Gemeinde Dinant (Abänderung Nr. 07.31);


Overwegende dat de gemeenteraad van Assesse in haar advies een wijziging van de omtrek die onderworpen is aan de herziening van het saneringsstelsel 07.15 aanvraagt, om opnieuw het gemeenschappelijke saneringsstelsel te hanteren voor de « rue du Bouly » (waar het autonome saneringsstelsel oorspronkelijk behouden werd);

In der Erwägung, dass der Gemeinderat von Assesse in seiner Stellungnahme eine Abänderung des der Revision des Sanierungsverfahrens 07.15 unterliegenden Areals beantragt, damit die rue du Bouly (die ursprünglich weiterhin dem autonomen Sanierungsverfahren unterliegen sollte) nun im kollektiven Sanierungsverfahren übernommen werden kann;


- de overgang van het gemeenschappelijke saneringsstelsel naar het autonome saneringsstelsel voor de « chemin de Baisieux » en de « chaussée de Brunehaut » te Audregnies op het gemeentelijk gebied van Quiévrain (wijziging nr. 05.01);

- den Übergang vom kollektiven Sanierungsverfahren zum autonomen Sanierungsverfahren für den Chemin de Baisieu und die Chaussée de Brunehaut in Audregnies auf dem Gebiet der Gemeinde Quiévrain (Abänderung Nr. 05.01);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- de overgang van het tijdelijke saneringsstelsel naar de autonome en gemeenschappelijke saneringsstelsels voor het dorp Thysnes en naar het autonome saneringsstelsel voor het dorp Grognau op het gemeentelijke gebied van Dinant (wijziging nr. 07.31);

- den Übergang vom vorübergehenden Sanierungsverfahren zum kollektiven und autonomen Sanierungsverfahren für das Dorf Thynes und zum autonomen Sanierungsverfahren für das Dorf Grognau auf dem Gebiet der Gemeinde Dinant (Abänderung Nr. 07.31);


- de overgang van het tijdelijke en gemeenschappelijke saneringsstelsel naar het gemeenschappelijke en autonome saneringsstelsel voor het gebied Doornik-Westen (Blandain) in de gemeente Doornik (wijziging nr. 04.03);

- den Übergang vom vorübergehenden und kollektiven Sanierungsverfahren zum kollektiven und autonomen Sanierungsverfahren für das Gebiet von Tournai Ouest (Blandain) in der Gemeinde Tournai (Abänderung Nr. 04.03);


- de overgang van het autonome saneringsstelsel naar het gemeenschappelijke saneringsstelsel voor de " rue Saint-Léger" te Evregnies in de gemeente Estaimpuis (wijziging nr. 04.04);

- den Übergang vom autonomen Sanierungsverfahren zum kollektiven Sanierungsverfahren für die " rue Saint-Léger" in Evregnies in der Gemeinde Estaimpuis (Abänderung Nr. 04.04);


- de overgang van het tijdelijke saneringsstelsel naar het gemeenschappelijke saneringsstelsel voor de " rue de Beaufaux en de rue Mont" in de gemeente Elzele (wijziging nr. 04.02);

- den Übergang vom vorübergehenden Sanierungsverfahren zum kollektiven Sanierungsverfahren für die Straßen genannt " de Beaufaux" und " Mont" in der Gemeinde Ellezelles (Abänderung Nr. 04.02);


- de overgang van het autonome saneringsstelsel naar het gemeenschappelijke saneringsstelsel voor de " rue Pont de Wiers" in de gemeente Pérulwelz (wijziging nr. 04.01);

- den Übergang vom autonomen Sanierungsverfahren zum kollektiven Sanierungsverfahren für die " rue du Pont de Wiers" in der Gemeinde Péruwelz (Abänderung Nr. 04.01);


Overwegende dat de " S.P.G.E" . 14 aanvragen van de erkende saneringsinstellingen en/of gemeenten heeft ontvangen, die onder 13 wijzigingsnummers worden verzameld (de wijziging nr. 04.03 omvat tegelijkertijd een overgang van het gemeenschappelijke saneringsstelsel naar het autonome saneringsstelsel en een overgang van het tijdelijke saneringsstelsel naar het gemeenschappelijke saneringsstelsel);

In der Erwägung, dass die " S.P.G.E" . 14 von den zugelassenen Sanierungseinrichtungen und/oder den Gemeinden eingesandten Anträge erhalten hat, die unter 13 Abänderungsnummern umgruppiert wurden (die Abänderung Nr. 04. 03 umfasst gleichzeitig einen Ubergang vom kollektiven Sanierungsverfahren zum autonomen Sanierungsverfahren und einen Ubergang vom vorübergehenden Sanierungsverfahren zum kollektiven Sanierungsverfahren);


w