Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gemeente komen-waasten plaatsgevonden " (Nederlands → Duits) :

Artikel 1. Het geheel van de kadastrale percelen en gedeelten van percelen bedoeld in bijlage 1 bij dit besluit en gelegen op het gebied van de gemeente Komen-Waasten wordt aangewezen als Natura 2000-locatie BE32027- « Vallée de la Biesmelle ».

Artikel 1 - Die Gesamtheit der Kataster-Parzellen und der Teile der Kataster-Parzellen, die in Anhang 1 zum vorliegenden Erlass aufgeführt sind und auf dem Gebiet der Gemeinde Thuin liegen, wird als Natura 2000-Gebiet BE32027 - "Vallée de la Biesmelle" ausgewiesen.


Artikel 1. Het geheel van de kadastrale percelen en gedeelten van percelen bedoeld in bijlage 1 bij dit besluit en gelegen op het gebied van de gemeent Komen-Waasten wordt aangewezen als Natura 2000-locatie « BE32001- « Vallée de la Lys ».

Artikel 1 - Die Gesamtheit der Kataster-Parzellen und der Teile der Kataster-Parzellen, die in Anhang 1 des vorliegenden Erlasses aufgeführt sind und auf dem Gebiet der Gemeinde Comines-Warneton liegen, wird als Natura 2000-Gebiet BE32001 - "Vallée de la Lys" ausgewiesen.


Het openbaar onderzoek betreffende het ontwerp van gewestplanherziening, voorgeschreven krachtens artikel 43 van het « CWATUPE », heeft in de gemeente Komen-Waasten plaatsgevonden van 21 mei tot 5 juli 2010.

Die aufgrund des Artikels 43 des CWATUPE vorgeschriebene öffentliche Untersuchung über den Entwurf zur Revision des Sektorenplans hat zwischen dem 21. Mai und dem 5. Juli 2010 in der Gemeinde Comines-Warneton stattgefunden.


Gelet op het openbaar onderzoek betreffende het ontwerp van herziening van het gewestplan dat van 8 januari tot 22 februari 2005 in de gemeente Komen-Waasten plaatsgevonden heeft;

Aufgrund der öffentlichen Untersuchung über den Entwurf zur Revision des Sektorenplans, die vom 8. Januar bis zum 22. Februar 2005 in der Gemeinde Comines-Warneton stattgefunden hat;


Gelet op het openbaar onderzoek betreffende het ontwerp van herziening van het gewestplan dat van 21 mei tot 5 juli 2010 in de gemeente Komen-Waasten plaatsgevonden heeft en op de opmerkingen waartoe het aanleiding gegeven heeft, met name;

Aufgrund der öffentlichen Untersuchung über den Entwurf zur Revision des Sektorenplans, die vom 21. Mai bis zum 5. Juli 2010 in der Gemeinde Comines-Warneton stattgefunden hat, und der Beschwerden, die damals geäussert und wie folgt aufgenommen wurden:


Gelet op het openbare onderzoek georganiseerd in de gemeente Comines-Warneton/Komen-Waasten, van 10 december 2012 tot 1 februari 2013, overeenkomstig de bepalingen van het Milieuwetboek betreffende de organisatie van openbare onderzoeken, artikelen D.29-1 en volgende;

Aufgrund der öffentlichen Untersuchung in der Gemeinde Comines-Warneton/Komen-Waasten vom 10/12/2012 bis zum 1/02/2013, die gemäß den Bestimmungen des Umweltgesetzbuches betreffend die Organisation öffentlicher Untersuchungen, Artikel D. 29-1 und folgende, durchgeführt wurde;


3 MAART 2016. - Besluit van de Waalse Regering waarbij "Ores Assets SCRL" als distributienetbeheerder voor het grondgebied van de gemeente Frasnes-lez-Anvaing, fusiegemeenten Anvaing, Arc-Wattripont, Dergneau en Saint-Sauveur, wordt aangewezen De Waalse Regering, Gelet op het decreet van 12 april 2001 betreffende de organisatie van de gewestelijke elektriciteitsmarkt, inzonderheid op hoofdstuk II; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 21 maart 2002 betreffende de netbeheerders; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 21 juni 2007 waarbij de intercommunale GASELWEST als elektriciteitsdistributienetbeheerder voor het g ...[+++]

3. MÄRZ 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Bezeichnung von Ores Assets SCRL als Betreiber des Stromverteilernetzes für das Gebiet der Gemeinde Frasnes-lez-Anvaing in den Teilgebieten von Anvaing, Arc-Wattripont, Dergneau und Saint-Sauveur Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Dekrets vom 12. April 2001 bezüglich der Organisation des regionalen Elektrizitätsmarkts, Kapitel II; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 21. März 2002 bezüglich der Netzbetreiber; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 21. Juni 2007 zur Bestimmung der Interkommunale GASELWEST als Betreiber des Stromverteilernetzes auf ...[+++]


Art. 2. In het opschrift van het besluit van de Waalse Regering van 21 juni 2007 waarbij de intercommunale GASELWEST als elektriciteitsdistributienetbeheerder voor het grondgebied van de gemeenten Celles (uitsluitend de voormalige gemeenten Celles, Escanaffes en Pottes), Komen-Waasten, Elzele (uitsluitend voor de voormalige gemeente Elzele), Frasnes-lez-Anvaing (uitsluitend de voormalige gemeenten Anvaing, Arc-Wattripont, Dergneau en Saint-Sauveur) en Mont de l'Enclus, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 10 oktober 2 ...[+++]

Art. 2 - Im Titel des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 21. Juni 2007 zur Bestimmung der Interkommunale GASELWEST als Betreiber des Stromverteilernetzes auf dem Gebiet der Gemeinden Celles (ausschließlich für die ehemaligen Gemeinden Celles, Escanaffes und Pottes), Comines-Warneton, Ellezelles (ausschließlich für die ehemalige Gemeinde Ellezelles), Frasnes-lez-Anvaing (ausschließlich für die ehemaligen Gemeinden Anvaing, Arc-Wattripont, Dergneau und Saint-Sauveur) und Mont-de-l'Enclus, abgeändert durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 10. Oktober 2013, wird der Wortlaut "Frasnes-lez-Anvaing (ausschließlich für die ehemal ...[+++]


Gelet op het openbaar onderzoek over het ontwerp van herziening van het gewestplan die van 21 mei tot 5 juli 2010 in de gemeente Komen-Waasten heeft plaatsgevonden zonder aanleiding te geven tot een bezwaar wat betreft de elementen waarop dit besluit betrekking heeft;

Aufgrund der öffentlichen Untersuchung über den Entwurf zur Revision des Sektorenplans, die vom 21. Mai bis zum 5. Juli 2010 in der Gemeinde Comines-Warneton stattgefunden hat, ohne zu irgendeiner Beschwerde betreffend die Elemente, die Gegenstand vorliegenden Erlasses sind, Anlass zu geben;


Het openbaar onderzoek over het ontwerp van gewestplanherziening, voorgeschreven krachtens artikel 43 van het « CWATUPE », heeft plaatsgevonden van 21 mei tot 5 juli 2010 in de gemeente Komen-Waasten, zonder aanleiding te geven tot een klacht betreffende de elementen waarop het besluit, dat het voorwerp uitmaakt van deze milieuverklaring, betrekking heeft.

Die aufgrund von Artikel 43 des CWATUPE vorgeschriebene öffentliche Untersuchung über den Entwurf zur Revision des Sektorenplans fand vom 21. Mai bis zum 5. Juli 2010 in der Gemeinde Comines-Warneton statt, ohne zu irgendeiner Beschwerde über die Elemente, die in dem Erlass, Gegenstand der vorliegenden Umwelterklärung, behandelt werden, Anlass zu geben;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeente komen-waasten plaatsgevonden' ->

Date index: 2021-09-28
w