Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Georganiseerde criminaliteit
Georganiseerde misdaad
Georganiseerde werkonderbreking
Groep op hoog niveau Georganiseerde Criminaliteit
Internationale criminaliteit
MDG
Multidisciplinaire Groep georganiseerde criminaliteit
Multidisciplinaire Groep georganiseerde misdaad
Op een georganiseerde manier werken
Resultaten van wedstrijden berekenen

Traduction de «georganiseerde wedstrijden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
groep op hoog niveau Georganiseerde Criminaliteit | Groep op hoog niveau ter bestrijding van de georganiseerde criminaliteit

Hochrangige Gruppe Organisierte Kriminalit


georganiseerde criminaliteit | georganiseerde misdaad

organisierte Kriminalität | organisiertes Verbrechen | OK [Abbr.]


Multidisciplinaire Groep georganiseerde criminaliteit | Multidisciplinaire Groep georganiseerde misdaad | MDG [Abbr.]

Multidisziplinäre Gruppe Organisierte Kriminalität | MDG [Abbr.]


resultaten van wedstrijden berekenen

Ergebnisse von Spielen berechnen


georganiseerde criminaliteit

organisierte Kriminalit


Centrale Dienst ter bestrijding van de georganiseerde economische en financiële criminaliteit

Zentrales Amt zur Bekämpfung der organisierten Wirtschafts- und Finanzkriminalität


georganiseerde werkonderbreking

konzertierte Arbeitsniederlegung




op een georganiseerde manier werken

organisiert arbeiten


georganiseerde misdaad [ internationale criminaliteit ]

organisiertes Verbrechen [ Gangstertum | internationale Kriminalität ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In heel Europa en daarbuiten, bijvoorbeeld in de Verenigde Staten, Rusland, Brazilië, Argentinië, Australië en Nieuw-Zeeland, zijn internetveiligheid-evenementen georganiseerd, zoals een wereldwijde blogathon, quizzen, online-spelletjes, wedstrijden verhalen vertellen en rondetafeldiscussies.

Veranstaltungen zur Sicherheit im Internet, z. B ein weltweiter "Blogathon", Quizz-Veranstaltungen, Online-Spiele, Erzählwettbewerbe und Diskussionen am runden Tisch wurden in ganz Europa und darüber hinaus – so auch in den Vereinigten Staaten, Russland, Brasilien, Argentinien, Australien und Neuseeland - organisiert.


De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van het koninklijk besluit van 5 juni 2004 betreffende wedstrijden en loterijen waarvan, naar aanleiding van promotie-acties, de door de Nationale Loterij georganiseerde openbare loterijen vergezeld kunnen gaan.

Der folgende Text ist die deutsche Übersetzung des Königlichen Erlasses vom 5. Juni 2004 über zusätzliche Wettbewerbe und Verlosungen, die im Rahmen von verkaufsfördernden Aktionen mit den von der Nationallotterie organisierten öffentlichen Lotterien einhergehen können.


FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN - 5 JUNI 2004. - Koninklijk besluit betreffende wedstrijden en loterijen waarvan, naar aanleiding van promotie-acties, de door de Nationale Loterij georganiseerde openbare loterijen vergezeld kunnen gaan. - Duitse vertaling

FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST FINANZEN - 5. JUNI 2004 - Königlicher Erlass über zusätzliche Wettbewerbe und Verlosungen, die im Rahmen von verkaufsfördernden Aktionen mit den von der Nationallotterie organisierten öffentlichen Lotterien einhergehen können - Deutsche Übersetzung


Art. 2. De hengelfederaties, -verenigingen en -maatschappijen maken de lijst van de door hen georganiseerde wedstrijden bedoeld in artikel 1 binnen een maand vóór de datum van de eerste wedstrijd aan de visserijdienst over.

Art. 2 - Einen Monat vor dem Tag des ersten Wettbewerbs übermitteln die Fischerverbände, -gruppen und -vereine dem Fischereidienst eine Liste der von ihnen organisierten Wettbewerbe, von denen in Artikel 1 die Rede ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 2. De hengelfederaties, -verenigingen en -maatschappijen maken de lijst van de door hen georganiseerde wedstrijden bedoeld in artikel 1 binnen een maand vóór de datum van de eerste wedstrijd aan de visserijdienst over.

Art. 2 - Einen Monat vor dem Tag des ersten Wettbewerbs übermitteln die Fischerverbände, -gruppen und -vereine dem Fischereidienst eine Liste der von ihnen organisierten Wettbewerbe, von denen in Artikel 1 die Rede ist.


Art. 2. De vissersfederaties, -verenigingen en -maatschappijen maken de lijst van de door hen georganiseerde wedstrijden bedoeld in artikel 1 binnen een maand vóór de datum van de eerste wedstrijd aan de visserijdienst over.

Art. 2 - Einen Monat vor dem Tag des ersten Wettbewerbs übermitteln die Fischerverbände, -gruppen und -vereine dem Fischereidienst eine Liste der von ihnen organisierten Wettbewerbe, von denen in Artikel 1 die Rede ist.


4. herhaalt zijn standpunt dat sportweddenschappen een vorm van commercieel gebruik van sportwedstrijden zijn, en is van mening dat lidstaten sportwedstrijden tegen iedere vorm van ongeoorloofd commercieel gebruik moeten kunnen beschermen, als methode om sport op professioneel en amateurniveau te steunen, met name door de erkenning van de eigendomsrechten van sportorganen over de door hen georganiseerde wedstrijden;

4. bekräftigt seinen Standpunkt, dass Sportwetten eine Form der kommerziellen Nutzung von Sportwettkämpfen sind, und vertritt die Auffassung, dass die Mitgliedstaaten – als eine Form der Sportförderung auf professioneller Ebene wie auf Amateurebene – Sportwettkämpfe vor jeder nicht genehmigten kommerziellen Nutzung schützen dürfen, insbesondere durch die Anerkennung der Eigentumsrechte der Sportgremien an den von ihnen veranstalteten Sportwettkämpfen;


14. bevestigt zijn standpunt dat sportweddenschappen een vorm van commercieel gebruik van sportwedstrijden zijn, en beveelt de Commissie en de lidstaten derhalve aan sportwedstrijden tegen iedere vorm van ongeoorloofd commercieel gebruik te beschermen, met name door de erkenning van de eigendomsrechten van sportorganen aan de door hun georganiseerde wedstrijden, niet alleen om voor een redelijke opbrengst te zorgen op alle niveaus van professionele en amateursport, maar ook als middel ter versterking van de strijd tegen wedstrijdvervalsing;

14. bekräftigt seinen Standpunkt, dass Sportwetten eine Form der kommerziellen Verwertung sportlicher Wettkämpfe darstellen, und empfiehlt der Europäischen Kommission und den Mitgliedstaaten, Sportwettkämpfe vor jeglicher nicht genehmigter kommerzieller Nutzung zu schützen, insbesondere durch Anerkennung der Rechte von Sportgremien an den von ihnen ausgerichteten Wettkämpfen, sodass nicht nur angemessene Einnahmen zugunsten von Berufs- und Amateursportlern auf allen Ebenen gewährleistet sind, sondern auch der Kampf gegen Spielabsprachen verstärkt werden kann;


Art. 2. De vissersfederaties, -verenigingen en -maatschappijen maken de lijst van de door hen georganiseerde wedstrijden bedoeld in artikel 1 binnen een maand vóór de datum van de eerste wedstrijd aan de visserijdienst over.

Art. 2 - Einen Monat vor dem Tag des ersten Wettbewerbs übermitteln die Fischerverbände, -gruppen und -vereine dem Fischereidienst eine Liste der von ihnen organisierten Wettbewerbe, von denen in Artikel 1 die Rede ist.


Art. 2. De vissersfederaties, -verenigingen en -maatschappijen moeten de lijst van de door hen georganiseerde wedstrijden, waarvan sprake in artikel 1, één maand vóór de datum van de eerste wedstrijd aan de dienst van de riviervisserij voorleggen.

Art. 2 - Einen Monat vor dem Tag des ersten Wettstreits senden die Fischerverbände, -gruppen und -vereine dem Fischereidienst eine Liste der von ihnen organisierten Wettbewerbe, von denen in Artikel 1 die Rede ist.


w