Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geratificeerd of zeer binnenkort zullen ratificeren " (Nederlands → Duits) :

De Raad verwacht dat de Commissie en de Europese Investeringsbank (EIB) zeer binnenkort een akkoord zullen bereiken over de regeling voor de jaarlijkse vergoeding die de bank mag innen voor het beheer van het garantiefonds voor externe acties.

Der Rat erwartet, dass die Kommission und die Europäische Investitionsbank (EIB) sich so bald wie möglich auf die Regelung für die jährliche Vergütung einigen, die die Bank für die Verwaltung des Garantiefonds für Maßnahmen im Zusammenhang mit den Außen beziehungen erhalten muss.


Op 6 maart 2014 heeft de Europese Raad in zijn Verklaring over Oekraïne gezegd vastbesloten te zijn zeer binnenkort alle politieke hoofdstukken van de Associatieovereenkomst te ondertekenen, en unilaterale maatregelen te nemen die Oekraïne in staat zullen stellen wezenlijk te profiteren van de voordelen die de DCFTA biedt.

Am 6. März 2014 sagte der Europäische Rat in seiner Erklärung zur Ukraine zu, in Kürze alle politischen Kapitel des Assoziierungsabkommens zu unterzeichnen und einseitige Maßnahmen zu erlassen, damit die Ukraine in erheblichem Maße von der vertieften und umfassenden Freihandelszone profitiert.


Zij voegde hieraan toe: "Zeer binnenkort zullen met Brazilië twee overeenkomsten over visumvrijstelling worden gesloten.

Zwei Abkommen über die Aufhebung der Visumpflicht werden demnächst mit Brasilien unterzeichnet.


- De uitbanning van de schrijnendste vormen van kinderarbeid in de wereld, in het kader van het IPEC-programma en het toezicht op de toepassing van Verdrag nr. 182 van de ILO van 17 juni 1999, dat alle lidstaten van de Unie reeds hebben geratificeerd of zeer binnenkort zullen ratificeren;

- Beseitigung der schlimmsten Formen der Kinderarbeit in der Welt im Rahmen des Programms ,IPEC" und der Anwendung des Übereinkommens Nr. 182 vom 17. Juni 1999 der ILO, dass von allen Mitgliedstaaten der Europäischen Union bereits ratifiziert wurde oder demnächst ratifiziert wird;


7. verzoekt het Spaanse voorzitterschap een actieprogramma op te zetten waarin de middelen worden uiteengezet om deze doelen te verwezenlijken en spoedig contact op te nemen met alle andere landen die het Statuut reeds hebben geratificeerd, of die binnenkort zullen ratificeren, ten einde een snelle tenuitvoerlegging te waarborgen;

7. ersucht den spanischen Vorsitz, einen Aktionsplan zu formulieren, der die Mittel beinhaltet, mit denen diese Ziele verwirklicht werden sollen, und frühzeitige Kontakte zu allen anderen Ländern zu knüpfen, die das Statut bereits ratifiziert haben oder dies in Kürze tun werden, um seine rasche Umsetzung sicherzustellen;


De Raad verwacht dat de Commissie en de Europese Investeringsbank (EIB) zeer binnenkort een akkoord zullen bereiken over de regeling voor de jaarlijkse vergoeding die de bank mag innen voor het beheer van het garantiefonds voor externe acties.

Der Rat erwartet, dass die Kommission und die Europäische Investitionsbank (EIB) sich so bald wie möglich auf die Regelung für die jährliche Vergütung einigen, die die Bank für die Verwaltung des Garantiefonds für Maßnahmen im Zusammenhang mit den Außen beziehungen erhalten muss.


Bij haar besluit om de klachten tegen deze banken te laten varen, heeft de Commissie rekening gehouden met de unieke omstandigheid dat zeer binnenkort, in januari 2002, eurobankbiljetten en -munten zullen worden ingevoerd en dat de consumenten in de eurozone dan geen valuta's meer zullen hoeven wisselen.

Für den Beschluss der Kommission, die Beschuldigungen gegen diese Banken fallenzulassen, hat auch die unmittelbar bevorstehende Einführung der Euro-Münzen und -Banknoten im Januar 2002 eine Rolle gespielt, die den Verbrauchern in der Euro-Zone den Sortenumtausch ersparen.


Na afloop van dit bezoek van vice-voorzitter Marin, zullen de onderhandelingen op technisch niveau over de nieuwe overeenkomst tussen beide partijen zeer binnenkort aanvangen zodat zo spoedig mogelijk in 1994 een overeenkomst kan worden gesloten.

Nach diesem Besuch von Vizepräsident MARIN werden die Verhandlungen über das neue Abkommen zwischen den beiden Parteien unverzüglich auf technischer Ebene beginnen, um einen möglichst raschen Abschluß im Jahr 1994 zu erreichen.


Daarom moeten wij ze helpen om de administratieve en juridische moeilijkheden te overwinnen en moeten wij een passend industriebeleid ontwikkelen". Hij voegt hieraan toe: "Dit verslag is een belangrijke bron van kennis over de wereld van het MKB en bevestigt dat wij de juiste strategische keuzen hebben gemaakt, die zullen worden opgenomen in het Geïntegreerd programma dat zeer binnenkort aan de Commissie zal worden gepresenteerd".

Das Mitglied der Kommission fügte dem folgendes hinzu: "Dieser Bericht bedeutet eine wichtige Bereicherung des Wissens über die Welt der KMU; er bestärkt uns in der Auswahl der strategischen Optionen für das integrierte Programm, das die Kommission in Kürze vorgelegen wird".


Over deze programma's is op 1 december in de Raad overeenstemming bereikt; zij moeten nu zeer binnenkort formeel door de laatste worden vastgesteld.. De eigenlijke uitnodigingen tot het indienen van voorstellen daarvoor zullen voor het merendeel vanaf 16 januari worden gepubliceerd.

Da sich der Rat am 1. Dezember bereits auf diese Programme geeinigt hat und ihrer formellen Genehmigung somit nichts mehr entgegensteht, wird der Großteil dieser Aufforderungen am 16. Januar 1995 veröffentlicht werden können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geratificeerd of zeer binnenkort zullen ratificeren' ->

Date index: 2021-10-14
w